Глава 3

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 3: Пожалуйста, следите за собой

Переводчик:

Редактор студии Нёи-Бо:

Студия Нёи-Бо

Тан Бэйбэй посмотрел на мужчину. Хотя он сидел, было трудно игнорировать его длинные ноги. Она сделала несколько шагов вперед, и ей в нос ударил прохладный мятный запах мужчины. Ее щеки неудержимо горели.

Никогда еще она не была так близка к незнакомому мужчине.

Цзян Цзинчэнь посмотрел на женщину, застенчиво опустившую голову, с покрасневшим фарфоровым лицом. Он тяжело сглотнул и сказал: «Иди и возьми Сун Чжоу».

Голос его был спокоен, и никаких эмоций не было слышно.

— Хорошо, я сейчас пойду.

Тан Бэйбэй быстро кончился. Она боялась, что выставит себя дурой, если останется еще.

Сун Чжоу вошел и увидел, что ремень Цзян Цзинчэня был расстегнут. Он от удивления расширил глаза и сказал: «Молодой господин, эта женщина действительно смелая. Что она пыталась сделать?»

Судя по его сердитому тону, казалось, что к его сильному и властному молодому хозяину приставала стройная женщина.

«…»

Цзян Цзинчэнь холодно взглянул на него. Он глубоко вздохнул, чтобы контролировать жар, разлившийся по телу. Он снял человеческую маску, обнажив свою холодную и твердую челюсть.

Его красивое лицо было похоже на изысканную скульптуру, а черные глаза были холодными и гордыми, что делало его неприступным.

Он встал из инвалидной коляски и надел домашние штаны. Его высокая фигура стояла перед зеркалом и холодно приказала: «Иди и найди всю информацию о Тан Бэйбэе!»

— Да, молодой господин.

Следующие два дня Тан Бэйбэй вставал рано, чтобы приготовить завтрак.

Она сказала, что будет ему хорошей женой, поэтому сделает все возможное, чтобы выполнить свои обязанности жены и позаботиться о его повседневной жизни.

Но мужчина не обращал на нее никакого внимания и избегал ее. Тан Бэйбэй был очень разочарован. Она догадалась, что он разозлился из-за того, что она на днях не смогла его обслужить.

Она дала себе обещание, что в будущем добьется большего!

Она приготовила завтрак, поставила его на стол и набралась смелости пригласить Цзян Цзинчэня на завтрак. В этот момент она услышала, как открылась дверь и вошел мужчина в красном костюме.

Мужчина увидел ее и воскликнул: «Вы повар, которого нанял старший брат? Ты действительно красивая».

Мужчина подошел к ней и склонил ее подбородок, легкомыслие и игривость в его глазах были очевидны.

Тан Бэйбэй с отвращением стряхнул руку и сделал два шага назад.

«Кто ты? Почему ты такой грубый?»

Мужчина легкомысленно улыбнулся: «Второй молодой мастер семьи Цзян, Цзян Минлан. Ты меня не знаешь?

Тан Бэйбэй несчастно нахмурился и продолжал отступать, чтобы держаться от него на расстоянии.

«Даже если ты второй молодой мастер в семье Цзян, ты не можешь просто прикасаться к людям. Не подходи ближе, иначе тебе придется нести ответственность за последствия!»

«Маленькая девочка, лучше следовать за мной, чем за моим старшим братом-получеловеком-полупризраком».

Цзян Минлан загнал ее в угол и уговорил: «Я куплю тебе дом, красивую одежду и фирменные сумки. Я дам тебе все, что ты пожелаешь».

Тем временем Сун Чжоу, который был свидетелем всего этого со второго этажа, тихим голосом спросил Цзян Цзинчэня: «Молодой господин, мы все еще не спускаемся? Твою новую жену вот-вот похитят».

Цзян Цзинчэн не проявил никакого выражения лица, наблюдая за Цзян Минланом, положив руки по обе стороны от женщины. Он прищурился с оттенком безжалостности в глазах и сказал: «Какой смысл удерживать женщину, которую так легко соблазнить, а?»

Сун Чжоу был в ярости. «Эта женщина не имеет стыда. Вчера она сняла с тебя штаны, а сегодня переспала с другим мужчиной. Она распутная женщина, а не хороший человек!»

«Замолчи!» Цзян Цзинчэнь был раздражен. Дебютный выпуск этой главы состоялся на Сов€l-B1n.

Он думал, что женщина не испугалась его лица и даже сказала, что готова выйти за него замуж. Он думал, что она действительно хотела быть его женщиной.

Теперь казалось, что он подумал неправильно.

Внизу мужчина загнал Тан Бэйбэя в угол, и ему негде было спрятаться.

Ее лицо потемнело от гнева, когда она предупредила мужчину: «Я предупреждаю тебя в последний раз, пожалуйста, береги себя! Держись от меня подальше!»

Но Цзян Минлан, проигнорировав ее, ущипнул ее за подбородок. Кожа этой женщины была подобна белому фарфору, мягкому и нежному, приятному на ощупь.

Он встретил бесчисленное количество женщин. У этой маленькой девочки были тонкие черты лица. Она выглядела такой чистой и прекрасной, как маленький олененок в джунглях, ничего не знающий о мире. Он был так заинтригован!