Глава 194: Высшие орки Делувиана (2)

Глядя на его озабоченное лицо, Ирэн сразу поняла его беспокойство и спокойно ответила.

«Я присмотрю за подземельем, можешь спокойно ходить и тренироваться. Что касается моего уровня, то скоро я достигну 200 уровня».

Услышав ее ответ, он сразу же успокоился, но когда осознание ее последней фразы поразило его, он сразу же удивился. После их последней поездки из деревни Духов Лесного Источника на границе территории Древних Треантов Ирэн ни разу не покидала подземелья. Не было бы ничего удивительного, если бы ее уровень за последние несколько месяцев остался на прежнем уровне.

Однако сама Ирэн сказала, что скоро она достигнет 200-го уровня.

Увидев удивление в его глазах, Ирэн пояснила дальше: «Как и у Сесилии, мои силы также запечатаны, и пока я продолжаю купаться в богатой плотности мистической энергии, я смогу медленно возвращать свои силы».

Саймон рассеянно кивнул; это был первый раз, когда Айрин немного рассказала о себе. Это имело смысл, Ирэн была кем-то, кого он вызвал с помощью ошибочной опции вызова в своем [Главном меню], и все, что с ней связано, было загадкой.

Он вспомнил, когда впервые проанализировал ее статус, большинство ее навыков были показаны как запечатанные. Не было ничего необычного в том, что ее силы были запечатаны, как и у Сесилии.

Саймон глубоко вздохнул, прежде чем внезапно вспомнить сцену того времени, когда Ирэн внезапно потеряла контроль над своими эмоциями. Он до сих пор живо помнил огромную и прекрасную тень Ледяного феникса, которая появилась как иллюзия, когда ее головная боль вот-вот усилится.

Даже если бы это было всего лишь мгновение, силы и божественной ауры, которую он выпустил, было достаточно, чтобы затмить весь этот мир. Если силы Ирэн были запечатаны, как она сказала, то ей вообще не было смысла прокачивать уровни, как он.

Хотя он не понимал, как погружение в богатую плотность мистической энергии поможет ей раскрыть свои силы, он знал, что у Ирэн что-то было на уме.

Теперь, когда безопасность подземелья не беспокоила его, Саймон попрощался с ними двоими, прежде чем быстро телепортироваться из подземелья. Не останавливаясь ни на секунду, он пронесся по небу и полетел к западной части леса.

Место, где располагалось его подземелье, находилось в восточной части леса, где обитал самый слабый из монстров. Это было довольно далеко от западной части леса, и даже с его [Скоростным полетом] ему потребовалось пару часов, чтобы добраться туда.

Местом назначения, к которому он направлялся, была территория Высших Орков, место, где он остановил свои исследования в последний раз.

Навык [Ментальная карта] был весьма полезен в том смысле, что он мог довольно тщательно нанести на карту территорию. Саймону просто нужно было пройти по своему последнему следу, и он вернется в то же самое место.

При этом у Высших орков был чрезвычайно острый нос, и его запах, естественно, не остался бы незамеченным для них. Чем глубже он погружался, его жалило их количество, и всевозможные искаженные неразборчивые слова доносились до его ушей.

Территория Высших орков была как всегда мрачна и темна, и к тому времени, когда Саймон достиг места, где он остановился в последний раз, он уже победил четыре группы высших орков, которые пришли по его следу.

«Хм… хм… я чувствую, что приближаюсь все глубже к их территории», – Саймон торопливо вдохнул воздух, прежде чем привести дыхание в порядок. Монстры, напавшие на него, были явно сильнее тех, что патрулировали границу их территории, а это означало, что он неуклонно продвигался вглубь.

Отдохнув в этом месте некоторое время, чтобы восстановить израсходованные выносливость и ману, он быстро увеличил скорость и углубился в поисках сильных врагов.

Прошло несколько минут, затем десять, и вскоре прошел час. Саймон нахмурился, пристально глядя на свою [Ментальную карту]. Согласно ему, ошибки не было, он неуклонно приближался к самой глубокой части их территории, и все же он даже не встретил ни одного высокого орка на своем пути.

Он также проверил наличие ловушек, которые могли сбить его с толку и заставить ходить кругами. Но оказалось, что это не так, высшие орки, хотя и обладали разумом, не были достаточно разумны, чтобы расставлять ловушки и заграждения для своей добычи.

Это привело Саймона только к одному выводу: высшие орки уже были заняты чем-то, что имело достаточно важное значение, чтобы полностью игнорировать его присутствие.

Чем больше он думал, тем больше ему становилось любопытно, и он увеличивал скорость на этой открытой для него автостраде. Примерно через час или около того в поле зрения появились огромные здания и конструкции, сделанные грубо.

Дома были настолько большими, что легко достигали высоты тридцати метров каждый, демонстрируя, что обитатели домов не были обычными существами. Деревня была окружена высокими заборами и огромными воротами, сделанными из различных костей монстров.

Поселение было все еще далеко от того места, где был Саймон, но он все еще мог видеть несколько теней, собравшихся возле площади в центре деревни. Однако расстояние было слишком большим, чтобы он мог видеть, что они сейчас делают, по расплывчатым теням, которые он все еще мог разглядеть, они в настоящее время наращивали свои силы.

Заинтригованный, Саймон хотел знать, чем именно они были заняты, чтобы игнорировать его присутствие, но если он приблизится еще ближе, их острые носы смогут уловить его запах, и вскоре он будет окружен их полчищами.

Хотя изначальной целью его прихода сюда было их осаждение, его пытливый ум не мог не жужжать при мысли об их цели.

Он никак не мог подойти поближе, чтобы посмотреть, не будучи замеченным ими… Пока он думал только об этом, краем глаза он что-то заметил.

То, что бросилось ему в глаза или, вернее, в нос, имело очень отвратительный запах и заставило бы любого нахмуриться. Да, это были не экскременты какого-то монстра. Запах был настолько ужасен, что Саймону захотелось немедленно убраться от него, как вдруг ему в голову пришла идея.

«Если я не могу скрыть свой запах, почему бы не замаскировать его чем-то, что есть везде», — он посмотрел на экскременты и подумал про себя. Это сработало бы как отличный камуфляж против этих Высших Орков, у которых очень острый нюх и они могут учуять чужой запах за мили.

Некоторое время размышляя над своими вариантами, Саймон собрался с духом и решил прикрыться этим. К счастью для него, экскременты уже засохли.

Размазав его по всей одежде, все его тело начало издавать прогорклый запах, из-за которого он закрыл нос.

«Хорошо… это должно сработать. Даже с их носом им будет трудно сейчас уловить мой запах», — сказав это, он начал увеличивать скорость и помчался к отдаленной деревне высших орков.

Достигнув возвышенности, откуда он мог должным образом наблюдать за ними, он спрятался за ближайшим деревом. С этой точки зрения он мог ясно видеть фигуру и количество высших орков, собравшихся возле городской площади.

Еще он заметил, что внешний вид этих высших орков был довольно необычным, чем те, которых он привык видеть. У тех, кто собрался в деревне, была грубая малиновая кожа, они были довольно мускулистыми и выше, чем обычные высшие орки.

В отличие от тех, что патрулировали границу, эти выглядели очень интеллигентно и были одеты в различные грубо сшитые одежды поверх тела. Даже их присутствие было в совершенно другом мире, чем обычно выглядящие.

Чувствуя их присутствие, Саймон не мог не волноваться, когда кровь внутри него закипела. Он не мог не задаться вопросом, сколько опыта каждый из них даст ему, когда он победит их.

Результат Анализа сказал ему, что монстры перед ним были не просто высшими орками, а их мутировавшим видом, называемым Дилувианским высшим орком.

Мутировавший вид всегда сильнее своего базового вида и чрезвычайно силен. Число Делувианских Высших Орков, собравшихся на городской площади, достигло пятидесяти, и каждый из их уровней был выше 300-го.

Саймон сосредоточился на прослушивании разговоров этих дуливийских высших орков, чтобы понять, какова их цель собрать такую ​​огромную силу.

«Интересно, почему командующий отдал приказ всем нам собраться здесь?» — спросил один из Делувианских Высших Орков в крепких доспехах из костей животных. За спиной у него висел гигантский щит, который его мускулистое тело легко переносило.

«Это потому, что сэр Беригард решил переехать», — ответил орк, выстроившийся перед ним.

«Вы имеете в виду сэра Беригарда, который является одним из трех генералов под нашим королем и который известен своей магией, идет сюда? Не поэтому ли командующий попросил нас быть готовыми здесь?» — сказал другой орк похожего телосложения воина.