Глава 238: Сравнение знаний

Авантюристы звенели стаканами со стражниками, которые в этот момент делили с ними одну трапезу, и весело беседовали.

Конечно, были некоторые, кто был назначен часовыми вокруг этого места, чтобы охранять территорию и следить за любыми беспорядками вокруг них.

В этот момент Синтия, одетая в фиолетовое платье, красиво стояла возле большого стола и давала указания как нескольким авантюристам, так и охранникам Торговой гильдии Безмятежного Дворца. Рядом с ней стояла женщина в кожаных доспехах и легком снаряжении, излучающая манящую ауру.

Не было нужды упоминать, кем была эта женщина, кроме Альвары, которая еще имела право стоять так близко к Синтии.

В этот момент рядом с ней стоял еще один человек. В нескольких шагах позади нее стоял пожилой мужчина в одежде дворецкого и с седой головой.

Его походка была прямой, осанка и то, как он стоял, как меч, контрастировали с его внешностью. На его лице было много морщин, оставленных временем, но, тем не менее, оно не могло скрыть тот необычный блеск в его глазах.

Дворецкий вынул большой пергамент и расстелил его на столе.

Синтия кивнула, глядя на большую карту, разбросанную по столу, и ее изящные руки с ухоженными ногтями указали на некоторые важные контрольно-пропускные пункты, отмеченные на карте.

Они должны были пройти через эти контрольно-пропускные пункты, прежде чем добраться до столицы. На первый взгляд было более шести контрольно-пропускных пунктов, отмеченных разными цветами.

Она указала на один из контрольно-пропускных пунктов, который был отмечен ярко-красным цветом.

«Все должны оставаться начеку после того, как мы войдем в лес. Возможно, мы не сможем насладиться тишиной, в которой мы были до сих пор. сюда собрались из окрестностей. У многих людей, караванов и купеческих гильдий был украден багаж и забрана жизнь этими разбойниками».

«Мы должны оставаться осторожными, и в наших интересах не недооценивать их. По отдельности они могут быть слабее, чем вы, искатели приключений, которые имеют многолетний опыт охоты на монстров и исследования, но вы должны помнить одну вещь в своем уме. То есть это их логово, их территория».

«Их население здесь легко затмевает небольшое количество людей на нашей стороне. Так что, когда дело доходит до битвы на истощение, мы обязательно проиграем. Имея это в виду, это не значит, что мы должны их бояться, наоборот , если мы уступим их требованиям, мы можем вскоре оказаться загнанными в угол. Убейте их, если они будут мешать, я оставлю решение разобраться с ними всем вам».

Синтия посмотрела на назначенных лидеров каждой группы авантюристов и на командиров своей стражи. То, как она отдавала команды и вела людей, говорило другим, что женщина привыкла занимать важное положение.

Ее потусторонняя красота вместе с ее дьявольской фигурой и характером сделали ее чрезвычайно желанной женщиной. Однако, когда эти люди увидели выстроенную вокруг нее охрану и ее позицию, они могли только вздохнуть и отказаться от этих мыслей.

«Хм, если эти авантюристы действительно сильнее тех бандитов, мы скоро узнаем. Я просто надеюсь, что за большую сумму вознаграждения, которую им платит наша торговая гильдия, они, по крайней мере, будут сражаться изо всех сил».

Дворецкий прокомментировал низким голосом. У него было кислое настроение, а тон, которым он говорил, был крайне недружелюбен по отношению к авантюристам.

Хотя он решил говорить тихо, как эти авантюристы, прошедшие годы тренировок и сражений, могли пропустить это? Они изобразили обиженные лица, взглянув на этого дворецкого, на лице которого застыло презрительное выражение.

Однако, прежде чем ситуация могла измениться к худшему, раздался холодный голос, лишенный каких-либо эмоций.

«Молчи, Дживс, не тебе здесь судить о доблести авантюристов. Мне нужно единство каждого, а не того, кто сеет. Если ты его получишь, то молчи».

Синтия посмотрела на дворецкого по имени Дживс позади нее глазами, в которых читались следы гнева.

Старик обычно не был настолько грубым и смелым, чтобы смотреть на других свысока, всего год или два назад личность старика повернулась на 180°. Эта перемена даже сбила ее с толку.

Если бы не тот факт, что отец назначил старика своим дворецким и должность, которую он занимал, не была важна для их купеческой гильдии, она давно бы уволила этого человека.

Обернувшись, она извинилась за этот неуправляемый вид и поспешно сменила тему. Обсуждение продолжилось без каких-либо мимолетных комментариев со стороны дворецкого.

Когда Синтия увидела, что все эти люди переварили информацию, она указала на бескрайние просторы леса, лежащие на краю этого северо-западного региона, прежде чем прокомментировать.

«Как только мы пересечем бескрайние леса, также известные как Северные леса преступников, мы окажемся на северной территории, управляемой герцогом Монтфордом. Там мы могли бы немного передохнуть, но до тех пор я рассчитываю, что вы все окажете мне свою силу. «.

«Особенно вам, авантюристам, которые знают о монстрах и их наклонностях больше, чем кто-либо из присутствующих здесь людей. Когда придет время, я буду искать вашего совета, как лучше всего избегать монстров, и я надеюсь, что вы поделитесь с нами своими знаниями».

Синтия склонила голову, и ее фиолетовые волосы мягко скользнули по ее плечам, ее действие сразу же вызвало много вздохов удивления у людей, особенно у лидеров ее охраны и Альвары.

После того, как они увидели, что их Мисс склонила голову, они перестали внутренне бороться и так же склонили головы. У дворецкого, которого звали Дживс, было уродливое лицо, когда он увидел, что мисс склонила голову перед авантюристами.

Хотя ему очень не хотелось склонять голову перед этими авантюристами, видя, что все из торговой гильдии делают то же самое, он не мог не сделать то же самое.

Эти хулиганы, как авантюристы, которые не привыкли, чтобы их о чем-то так вежливо спрашивали, не могли не почувствовать головокружение.

Тем не менее, последствия их действий были ясны, и их чувства были переданы, эти предводители авантюристов кивали головами один за другим и стучали своими доспехами, говоря: предоставьте это нам.

Им обещано изрядное вознаграждение, конечно, им нужно проявить себя. Различные лидеры группы авантюристов начали обсуждать друг с другом.

Очевидно, Саймон был среди группы, как и Чак, и тот парень с носом. Казалось, что он все еще не оправился от того факта, что Чак решил подружиться с молодым человеком в черной мантии вместо него, и поэтому, когда дело дошло до того, что они распределяли, какая группа будет решать какую задачу, группе Саймона было дано задание. быть часовым.

Работа часового была очень утомительной, а позиция находилась прямо на передовой, где неудивительно, если на них внезапно нападут монстры и бандиты.

Конечно, не нужно было спрашивать, кто это предложил во время дискуссии. Биньозио чувствовал себя довольным после того, как избавился от разочарования, которое он чувствовал в своем сердце. Поскольку он был известным авантюристом и группой из семи человек, он имел право голоса во время обсуждения.

Другие авантюристы были достаточно тактичны, чтобы не жаловаться. Кто станет выступать за начинающего авантюриста и посмеет оскорбить кого-то, кто уже был могущественным и признанным авантюристом?

Саймона, естественно, не смущала эта детская демонстрация носатого человека. Ему даже захотелось посмеяться над человеком, который думал, что сможет подавить его такой простой тактикой.

Прямо сейчас его глаза были особенно сосредоточены на человеке рядом с женщиной в пурпурном платье, они даже не осознавали этого. Этот старый дворецкий с седыми волосами по какой-то причине инстинктивно бил тревогу.

Саймон мог видеть, что старик, несмотря на свой возраст, не был так прост, как выглядел. Даже если мужчина хорошо скрывал свою ауру, она не могла ускользнуть от обострившихся после многих сражений чувств Саймона.

Он не использовал [Анализ] на этом дворецком, так как это могло привести к тому, что он стал бдительным. Однако даже без этого Демону-Знати, вроде него, было легко почувствовать хаотичные негативные эмоции внутри человека.

Саймон лукаво улыбнулся, подумав, что на этот раз поездка будет совсем не скучной.

Пока Саймон погрузился в свои мысли, дискуссия между авантюристами уже развернулась.

Увидев, что ситуация выглядит плохой для двух новых временных авантюристов, Чак решил высказаться и распределить задание, которое группа Саймона поручила ему. Его действия сделали лица окружающих авантюристов неловкими, а их взгляды несколько беспомощными.

Они повернули глаза и увидели, что у человека по имени Биньозио в этот момент было уродливое выражение лица, и в воздухе чувствовалось слабое напряжение.

Синтия, руководившая этим обсуждением, естественно, не придала этому особого значения и отпустила авантюристов. Она устало вздохнула, похлопала себя по богатой груди и вернулась к своему фургону вместе с Альварой, начальником стражи.

У дворецкого было мрачное и холодное выражение в глазах, когда он взглянул на авантюристов, никто не знал, о чем он думал… Он передвинул ноги и быстро исчез в своем фургоне.