Глава 356

«Он спас тебе жизнь, для меня это была услуга, которую я не могу не отплатить. Даже если это будет означать разрушение моей репутации, я готов сдержать свое обещание».

ВЗДОХ… Альвара вздохнула, она знала, что принцесса ни за что не передумает. Хотя это вызывало у нее тревогу, но также и немного обрадовало знание того, что Синтия так заботится о ней.

«Спасти его будет нелегко, принцесса; даже если он не тот, кто ранил третьего принца и принца из окружающего народа, люди будут верить только тому, что видят и слышат. Согласно другому отчету, который я получил, кажется, что два других трезубца возвращаются обратно».

Синтия нахмурила тонкие брови, теперь ситуация стала намного хуже. Если Саймону уже было недостаточно трудно вырваться из лап трезубца Морского бога, с добавлением двух других трезубцев, теперь для него было почти невозможно сбежать, если его поймают.

«Скажи теневой страже сделать все, что нужно, чтобы задержать трезубец морского бога, пока демон не выйдет из центральной зоны. Кроме того, расследуй мотивы этой гильдии, делающей все это для», — приказала Синтия.

После того, как Альвара ушла выполнять свой приказ, она снова погрузилась в размышления. Одна из пяти лучших гильдий, сделавшая такой большой шаг, наверняка привлечет внимание. Но поскольку внимание всего королевства в настоящее время было приковано к столице, которая была почти уничтожена, они смогли быстро выполнить свою миссию.

Хотя это не было похоже на то, что никто не смотрел на них, другие пять лучших гильдий, которые располагались недалеко от столицы, также смотрели на них, но потому что после того, что случилось с сэром Дэвисом и сэром Вувесом, никто не осмелился сделать ход. против демона, опасаясь уничтожения всей их гильдии.

Королевская семья была не в состоянии что-либо предпринять в этой ситуации и сейчас была занята своими делами. Бенни Бекерман, лидер гильдии морских богов, очень хорошо это знал и, следовательно, знает, что он уйдет, даже сделав такой большой ход.

Чего Синтия не могла понять, так это того, что, даже зная и видя своими глазами, как офицер из ассоциации авантюристов и могущественный рядовой был доведен до такого жалкого состояния той маленькой девочкой, сопровождавшей его, они все же осмелились пойти за этим демоном. благородный.

«Это похоже на то, что они верят, что…».

—–

Город-крепость Волкан, один из старейших городов, существовавший еще до того, как было основано королевство Элсмир. Высокие крепостные валы окружали город со всех сторон, а на стене стояло множество магических пушек, придававших городу сильный и непроницаемый вид.

Город был расположен посреди двух долин и был важным контрольно-пропускным пунктом, через который должен был пройти любой, кто хочет попасть в центральный район и выйти из него. Население города составляло около трехсот тысяч человек, причем девяносто процентов населения составляли торговцы.

Город Волкан также называли торговым городом, в который каждый день ввозили и вывозили разнообразные товары. Причиной тому было множество воздушных двигателей, которые ежедневно приземлялись и взлетали из города.

Если кто-то хочет путешествовать по разным регионам или за их пределы, они должны прийти в город-крепость Волкан, чтобы сесть на паром. Обычно, из-за различных товаров и людей, прибывающих и уезжающих из города, здесь очень строгая охрана.

Однако сегодня это было слишком необычно, когда в городе толпились толпы авантюристов. Еще более удивительным было то, что все они принадлежали к одной гильдии, были хорошо вооружены и готовы.

Если посмотреть на них, то первое впечатление, что они производили впечатление, будто эти авантюристы идут на войну. В любом другом случае такое количество авантюристов вызвало бы панику у горожан, но, поскольку они знали, к какой гильдии принадлежат эти авантюристы, они не слишком встревожились.

Внутри одного из больших зданий, принадлежавших гильдии трезубца Морского бога, можно было увидеть Бенни Бекермана, сидящего на большом удобном диване и слушающего отчеты своих подчиненных.

Взяв чашку с центрального стола, он отхлебнул из нее и спросил: «Мы все еще не можем найти какие-либо следы, связанные с этим демоном, даже спустя целых три дня?».

Его тон не был ни сердитым, ни счастливым.

Авантюрист с классом вора покачал головой: «К сожалению, мы до сих пор не можем найти демона после того, как потеряли его из виду в лесу. Наши авантюристы все еще ищут его повсюду».

Услышав отчет, Бенни Бекерман нахмурил брови и заявил: «Обыщите каждый закоулок, если нужно, демону придется пройти через вулканический город, если он хочет быстро сбежать из центральной части».

Подчиненный понимающе кивнул головой, прежде чем что-то спросить: «Лидер гильдии, что за группа, которая мешает нашему движению?».

Бенни закрыл глаза, задумался на некоторое время и сказал: «Оставьте их пока, поскольку мы не можем определить, к какой группе они принадлежали, мы просто займемся ими, если потребуется. Нет необходимости отступать».

Он знал, что есть много фракций, больших и малых, которые прямо сейчас присматривают за своей гильдией, но что из этого? они были одной из пяти лучших гильдий, одного их имени было достаточно, чтобы отпугнуть большинство из них.

Тот факт, что одна из групп двигалась против него, несмотря на то, что знала, кто они такие, мог означать только то, что другая сторона также была из пяти лучших гильдий или обладала силой, равной их силе.

«Они никак не могли узнать о моей цели, тогда может быть, эти непрерывные атаки на наших членов просто для того, чтобы проверить наши намерения?» Бенни Бекерман подумал про себя. Он увидел подчиненного, собиравшегося выйти из комнаты, когда вдруг что-то вспомнил и спросил:

«Почему я до сих пор не получил никаких сообщений о прибытии этих двоих в город? Где они? Они не получили мое сообщение?».

Увидев, что подчиненный косноязычен, он утверждал дальше.

«Это… ммм… они уже…».

Выслушав то, что должен был сказать его подчиненный, он удивленно встал со своего места.

— Ты хочешь сказать, что эти двое пошли туда, даже ничего мне не сказав? Но зачем им вообще туда ходить? — размышлял он, когда вдруг что-то пришло ему в голову, и он достал карту из своего космического кольца.

«Хотя маловероятно, если кто-то действительно помогает этому демону, то ему могли рассказать о другом пути».

Бенни Бекерман встал с дивана и начал надевать доспехи. «Готовь мой воздушный двигатель, я улетаю в Морской город Аквалин».

В сотнях километров к северо-западу от города Волкан лежала обширная лессовая земля, вечно окутанная пылью и песчаными бурями. Через это место нужно пройти, чтобы попасть в город Аквалин, также известный как морской город.

Это один из важных торговых центров королевства Элсмир. Многие корабли, швартующиеся здесь, привозят множество товаров и грузов, которые затем транспортируются в остальную часть королевства.

«Как только я пройду через морской город Аквалин, я смогу добраться до Северного леса преступников. Оказавшись там, трезубец морского бога больше не сможет меня преследовать, — сказал Саймон, летя на высокой скорости.

Поскольку он держался на малой высоте, чтобы проверить, куда идет, он оставил за собой клубы пыли. Северный лес преступников был местом, наполненным монстрами и бандитами, даже если это одна из пяти лучших гильдий, им пришлось бы вложить довольно много ресурсов и рабочей силы, если бы они захотели найти его там.

В любом случае, чтобы добраться до морского города Аквалина, потребуется довольно много времени, даже с его навыком [Высокоскоростного полета]. Саймон летел на полной скорости, делая остановки между ними, чтобы как можно быстрее добраться до города, но даже тогда он не преодолел и трети расстояния.

Так прошли два дня, и в ночь на третий день, когда Симон почувствовал, что приближается к городу, он вдруг резко остановил свой полет. Причина, по которой он это сделал, заключалась в том, что он чувствовал, что что-то не так, его инстинкты, которые были отточены многочисленными битвами в Призрачном извилистом лесу, прямо сейчас звенели в его голове тревожными звоночками.

Саймон сделал глубокий вдох и сосредоточился на том, чтобы распространить свои чувства вокруг себя, но сколько бы он ни ждал, вокруг него не было ничего необычного. Он покачал головой и некоторое время продолжал лететь, прежде чем снова остановился.

Он был уверен, что на этот раз что-то определенно было не так. Это ощущение он испытывал много раз, когда сталкивался с сильным монстром из Призрачного Извилистого Леса, ощущение, что он находится на острие ножа.

Саймон огляделся вокруг и прищурил глаза, кто бы это ни был, он определенно преследовал его. Что его удивило, так это их скорость, не уступавшая его. Он расправил крылья и приземлился на желтовато-коричневую землю.

Поскольку он не может убежать от своего врага, он решил, что ему лучше сначала позаботиться о них. Он достал свой Багровый Пылающий Пламенный Меч и настороженно огляделся.

Холодный ночной ветер нес с собой пыль, и, если не считать шумов, которые он производил с перерывами, в этом месте было очень тихо.

«Хох, значит, ты смог меня заметить, да, это похвально, я должен сказать», именно в этот момент рядом с его ухом внезапно раздался голос, и Саймон инстинктивно взмахнул мечом за спиной.

лязг… раздался яростный звук столкновения металла с металлом, прежде чем появилась фигура, которая растворилась в своем окружении.