Глава 466

В такой битве не на жизнь, а на смерть, как эта, даже мгновение небрежности может стоить жизни.

Саймон, вошедший в уникальное состояние, не упустил такой возможности и взмахнул мечом с еще большей точностью. Он сменил рукоять меча и вонзил меч в тело орка.

Хотя он чувствовал некоторое сопротивление из-за навыка [Толстая броня] своего врага, он все же мог копать довольно глубоко. Укол смог достичь их органов.

Саймон как раз собирался продолжить свою атаку и активировать адскую магию своего меча, чтобы сжечь их внутренности, когда внезапно его инстинкт начал бить тревогу. Он немедленно высвободился, оставив свой меч внутри тела орка, что было правильным решением.

Получив удар, генерал орков сошел с ума и активировал умение [Истерика], не дожидаясь окончания действия других умений.

БУУМ… мощная ударная волна с орком вырвалась из центра, образовав огромный кратер. Все вокруг кратера разлетелось вдребезги или превратилось в мелкие гранулы. За исключением багрового меча уровня [A], который воткнулся в тело орка.

Меч был отброшен ударной волной и исчез в густой листве леса.

Увидев это, Саймон почувствовал облегчение от своего решения немедленно выйти из боя.

«Что это за умение, — подумал он про себя. Умение только что было слишком смертоносным как для врага, так и для пользователя. Саймон мог видеть, что HP генерала орков сильно упали. Конечно, он тоже получил серьезные повреждения после использования этого навыка, что означало, что это было дуэльное оружие.

Пока Саймон размышлял, стоит ли ему продолжать атаки в ближнем бою, его глаза внезапно расширились, когда он увидел, как орк готовится выпустить еще одну из этих ударных волн. Хотя диапазон ударных волн был невелик, он был достаточно мощным, чтобы разрушить вещи.

То есть у него была возможность пренебречь статистикой защиты. Неважно, насколько велика была защита Саймона, как только он попадет в эту ударную волну, он получит огромный урон.

Саймон был прав, после того удара, который получил от него, Беримал сошел с ума от злости и унижения, что ему уже ни до чего нет дела. Несмотря на то, что он знал, что получит серьезный урон за использование этого навыка, он все же активировал навык [Истерика].

Навык, производящий мощные ударные волны вокруг себя за фиксированный промежуток времени и использующий в качестве жертвы кровь и HP пользователя. Это был навык, который Берималу не нравилось использовать слишком часто, так как он делал его слабым и сильно измотанным после продолжительности действия навыка.

Не говоря уже о том, что у него был небольшой радиус действия, поэтому, если он хотел нанести урон своему врагу вместе с ним, он должен был быть рядом с ними. Тем не менее, сейчас Беримал был недостаточно в здравом уме, чтобы учитывать последствия умения, все, что он хотел сейчас, это уничтожить врага перед собой любой ценой.

Зззззз… воздух вокруг него начал вибрировать, и, учитывая, насколько турбулентной была мана вокруг, можно было сказать, что генерал орков готовил очередную ударную волну.

——

В нескольких километрах, у входа в лагерь. Три человека в настоящее время столкнулись с полчищами врагов, вышедших из лагеря. Лидер этой группы, Бастиан крепко держал свой меч и блокировал любого врага, который бросался на них.

Куда бы он ни посмотрел, он видел окружающих их орков и высших орков. Их было так много, что он чувствовал себя загнанным в угол животным. Он наконец понял, как глупо было бросаться на вражеский лагерь только втроем.

«Хаа… Хаа… Бастиан, я не думаю, что мы сможем их обойти», – ответил один из его товарищей по команде.

Даже без того, чтобы он говорил об этом, Бастейн уже знал, что с его стороны было глупо даже думать, что у них есть шанс спасти своих товарищей из лап орка. Он был слишком идеалистичен, и из-за этого он также рисковал жизнью двух своих других друзей, которые были бы в порядке в городе, если бы он не взял их с собой.

«Извините, из-за меня вы, ребята, тоже попали в это», — он подумал, что, поскольку они не могут видеть орков на пути сюда или в патруле, они могут проникнуть в лагерь и спасти своих товарищей, не потревожив их. .

Однако, даже когда они скрывали свой запах грязью и сажей, их все равно обнаруживали еще до того, как они добирались до лагеря.

«За что ты извиняешься? Я был тем, кто согласился приехать, полностью осознавая опасности. Если я умру, это на мне. Тем не менее, я обязательно возьму некоторых из них с собой в могилы, — ответил другой парень, стиснув зубы.

Каждому из них оставалось всего несколько уровней от достижения 300-го уровня. Обычный орк не представлял для них угрозы. На самом деле, они уже имели дело с довольно большим количеством из них.

Однако основными силами врага были не орки, а Высшие Орки, каждый из которых был выше 200 уровня, а некоторые даже достигли уровня 250.

Для опытного авантюриста высшие орки могли не представлять особой проблемы, но опасность представляли их численность и координация. Группа орков благодаря своим расовым навыкам координирует свои действия гораздо лучше, чем обычная группа авантюристов.

Вот почему ассоциация авантюристов всегда предупреждает группы и команды, чтобы они не вступали в бой с группой орков, если это возможно. Другое дело, если вы найдете одного бродячего орка, но орки в основном передвигаются группами, и их очень трудно прокрасться из-за их высокой чувствительности к запахам.

УДАР… УДАР… в этот момент обычные орки, окружившие авантюристов, уступили место десяти громоздким высоким оркам. Каждый из этих высших орков был огромен и нес бревна размером с тело человека.

Даже их уровень был максимальным в 250. То есть они уже давно достигли предела своего роста.

Бастиан и его группа построились треугольным строем спиной друг к другу. Вырубив еще несколько рядовых орков, бросившихся на них, группа обратила свой взор на десять огромных высоких орков, вышедших из лагеря.

Бастиану и остальным было достаточно одной их ауры, чтобы понять, что эта группа Высших орков отличается от других. С появлением этих высших орков они, возможно, уже не смогут сражаться так неторопливо, как раньше.

Более того, после сражений с таким количеством обычных орков их сила и выносливость явно сильно уменьшились.

«Подготовьте эту штуку, я не думаю, что мы сможем победить этих высших орков, если будем сражаться с ними в лоб», — крикнул Бастиан авантюристу справа от него, который был единственным убийцей среди двух воинов.

Тот кивнул головой, достал пару мешочков из своего космического кольца и передал остальным.

РАОАРР… с ревом того, что посередине, группа орков, словно в идеальной синхронности, начала бросаться на авантюристов. Своими огромными размерами они были похожи на таранные грузовики, стирающие с лица земли и сглаживающие местность, где бы они ни мчались.

ГРОМ… чувствуя грохот земли и давление от атаки десяти орков максимального уровня, Бастиан и его группа крепко сжимали мешочек в руках. И изо всех сил бросили его в сторону высших орков, когда между ними было всего несколько метров.

ПУФ… когда они ударили пару мешочков о тела орков, они тут же разорвались, позволив содержимому внутри растечься.

Чрезвычайно отталкивающий и едкий порошок высыпался из мешочка, и его вдохнули наступающие высшие орки.

ГРРАОАРРР… не в силах вынести запах из-за обостренного обоняния, высшие орки закричали в агонии и рухнули на землю, не в силах контролировать скорость своей атаки.

«Убирайся» Бастиан, прикрыв одной рукой нос, крикнул и отскочил с пути орков. Один за другим все атакующие высокие орки рухнули на землю или на окружающие деревья из-за вдыхаемого ими порошка.

«Хафф… похоже, это был правильный выбор», — сказал Бастиан, бросая мешочек в руку. Вещь в его руке называлась вонючим порошком, и ее можно было найти в магазине зелий или в оружейном магазине. Это был один из предметов, которые использовались при бегстве от монстра, обладающего особым обонянием.

Вонючий порошок, кроме блокировки их обоняния на некоторое время, больше ничего не делал.

Бастиан и его группа использовали этот вонючий порошок, чтобы уклониться от атаки этих высших орков. Во-первых, их целью было не сражаться со всеми этими орками, а спасти своих товарищей, захваченных этими орками.

— Ладно, продолжай бросать в них порошок. Это должно занять их на некоторое время, пока мы воспользуемся шансом войти в их лагерь и спасти наших друзей, — приказал Бастиан. Он бросал в орков один мешок за другим, наполненный вонючим порошком.

ПУФ… ПУФ… из-за обостренного обоняния орки кричали в агонии и не могли противостоять вонючему порошку. Они падали на землю один за другим, хватаясь за нос от боли.

«Теперь… это наш шанс». Бастиан, увидев, что орки рассредоточились, выбрал этот момент, чтобы ворваться в их лагерь.