Глава 571: 45-й этаж, сундуки с сокровищами и хаос (2).

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Ну, это не имеет значения, в конце концов, покорение этого подземелья — лишь вопрос времени», — в этом Брут не сомневался. Подземелье может быть опасным, наполненным тайнами и нарушениями, но оно не сможет их остановить.

Пока Брут погрузился в свои мысли, время пролетело незаметно, и вскоре пришло время снова двигаться. Они восстановили свое оружие и доспехи и готовы к повторному использованию.

Они собрали отряд экспедиции у входа на 45-й этаж, свою текущую цель, и начали спускаться по лестнице. Вскоре они оказались перед 45-м этажом.

45-й этаж, в отличие от других этажей, по которым они бежали до сих пор, представлял собой обширную каменистую местность, заполненную валунами и горами. Нигде в этом месте не было видно признаков зелени, вокруг были огромные скальные образования.

Если бы это место не было подземельем, это был бы захватывающий живописный вид, который привлек бы множество туристов.

«Это метаморфические породы! Обычно они образуются в местах, содержащих огромное количество тепла, — сказал лидер гильдии Долины Десяти Гор Роберсон Рэнджел.

Он наклонился и коснулся земли: «Скалы раскалены… возможно, этот пол вулканическая зона?».

«Этого не может быть, это подземелье низкого ранга. Особые ландшафты и уникальные условия могут появиться только в подземельях высокого ранга. Седой мужчина опроверг эти слова.

— Если он не из какой-то особой местности, значит, что-то на этом этаже превратило эти скалы в такие, — указал Брут.

Другие лидеры гильдий также пришли к тому же выводу. Когда отряд экспедиции двинулся вперед, они почувствовали, как температура вокруг поднялась. Чем ближе они приближались к центру пола, тем выше становилась температура. Пока дело не дошло до того, что даже воздух для дыхания стал горячим, и искатели приключений почувствовали себя посреди пустыни в жаркую летнюю погоду.

Некоторые люди, у которых была устойчивость к огню, были в порядке, но те, у кого этого не было, казалось, немного боролись.

— Кассий, что ты думаешь? Брут, который был впереди и возглавлял группу, спросил лидера гильдии ассасинов, который стоял на вершине огромной скалы.

Поскольку в этом месте не было ничего, кроме одинаковых скал, было довольно легко заблудиться, если не знать, как ориентироваться. А оттуда, по крайней мере, так думал Брут, можно было хорошо видеть весь этаж.

Однако ответ, который он получил от Кассия, не был оптимистичным.

«Все здесь выглядит одинаково. Многочисленные скальные образования скрывают всю долину, внутри трещин я не вижу. Я могу сказать, что мы не ходим по кругу, но я не могу сказать, идем ли мы в правильном направлении».

— Понятно, — кивнул Брут. Если они не могут ориентироваться таким образом, у них не было другого выбора, кроме как исследовать все место и найти правильный путь. Но это в конечном итоге заняло бы у них много времени… если бы они шли как единое целое.

Если бы они разделились на команды, как на 40-м этаже, то смогли бы исследовать этаж гораздо быстрее. Однако после того, что произошло в прошлый раз, Брут считал, что многие лидеры гильдий этого не примут. Он и сам был против, так что не может винить других.

«Нет ли другого пути, кроме как снова разделиться на команды?» — пробормотал Брут, как будто само подземелье пыталось подтолкнуть их к этому.

«Ничего не поделаешь, если мы хотим очистить место быстрее, это лучший способ» К этой же мысли пришел и седовласый мужчина.

«Лично у меня нет проблем, если это только члены моей собственной гильдии», — вмешался лидер гильдии «Багровый снос» Арвен Ланц. Он предложил, чтобы вместо того, чтобы разделяться на две гильдии в каждой команде, все они возглавили свою собственную гильдию, чтобы исследовать это место.

Таким образом, не было шансов, что вы внезапно попадете в засаду сзади, но, тем не менее, это открывало другие риски.

«Чем ты планируешь заняться?» Седой посмотрел на Брута. Поскольку Брут был назначен лидером экспедиции, такие решения должны приниматься им.

Брут задумался на некоторое время, и только он собирался что-то сказать, как земля вдруг задрожала.

«Что происходит?» со временем сотрясения земли стали более частыми.

«У нас есть компания. Я вижу облака пыли, приближающиеся к нам со всех сторон. Это монстры, они нас обнаружили, — в этот момент вмешался Кассий, наблюдавший сверху.

«Что это за монстры? Это новые виды? — спросили лидеры гильдии.

«Подождите, я плохо вижу из-за пыли, закрывающей зрение, но они выглядят гуманоидами. Что? Они карабкаются по скалам. Все будьте осторожны, это какой-то подвид демонических обезьян, — сообщил Кассий.

Его крик немедленно заставил армию экспедиции поднять оружие и приготовиться к бою.

«Это плохо, наше нынешнее местоположение не является хорошим» Брут осмотрел свое окружение; вокруг них были большие скальные образования. Они были зажаты между скалами, и пространство было достаточно узким, чтобы только пара человек могла идти вместе бок о бок.

Гильдиям не хватило места, чтобы продемонстрировать свою силу. Пути впереди тоже были одинаковыми, если бы они сбились в кучу, они, несомненно, получили бы травмы.

“Входящие!!!” словно в доказательство своих слов монстры стреляли огромными огненными шарами, которые летели со всех сторон. Некоторые не попали в цель, некоторые треснули о скалу, а некоторые упали на искателей приключений.

Хотя авантюристы смогли защититься благодаря своим навыкам, все они чувствовали себя здесь немного скованно. Монстры умело использовали местность, чтобы обогнуть скалу и скалу и вцепиться в них со всех сторон.

— Тц, кучка слабых монстров думает, что они могут использовать магию огня передо мной и моей гильдией, — выплюнул человек в безвкусной красной мантии и резвыми малиновыми волосами. Он поднял руку, и основной камень, встроенный в его кольцо, засиял.

Огромное количество энергии собралось вокруг его руки и образовало вращающийся золотой шар. Жар, исходящий от шара, был настолько сильным, что даже искривлял пространство и заставлял некоторых искателей приключений отступить.

«ПОДОЖДИТЕ!!… СТОП!!… если вы запустите эту магию здесь…» Брут попытался остановиться, но опоздал на шаг.

Лидер Багровой Гильдии Разрушителей Арвен Ланц улыбнулся: «Мастерство адской магии — [Пылающий адский взрыв]».

Он закончил колдовать за несколько секунд и выстрелил в большую группу демонических обезьян, которые бросали огненные шары с вершины скалы. Однако, вопреки его ожиданиям, хотя ему удалось сделать уголь из монстров, он также поглотил экспедиционные силы в своем радиусе действия.

Что еще хуже, скалы не выдерживали мощной магии, и на них начали падать огромные куски обломков. Под него попало несколько человек.

В такой ситуации, когда они не могут проявить всю свою мощь, такое группирование только помешает им. Так Брут пришел к решению.

«Со всеми мы не можем так драться. Место слишком узкое и невыгодное, чтобы мы могли использовать свои навыки и магию. Так что давайте разделимся на разные команды и будем чистить этажи по отдельности. Все гильдии будут работать в одиночку и поддерживать связь друг с другом через радиопередатчик. Все, расходитесь».

Сразу после его команды отряды экспедиции начали разделяться, и каждая гильдия поспешно пошла своим путем.

45-й этаж был подобен большому каньону с многочисленными скальными образованиями и трещинами. Каждая трещина и ущелье были узкими и извилистыми, имели множество изгибов и поворотов и были похожи на гигантский лабиринт, в котором было бы трудно ориентироваться. Вдобавок ко всему, пол был заполнен огненными демонами-обезьянами, которые были довольно могущественными, и с ними было трудно иметь дело.

3 часа на исследование 45-го этажа…

«Черт возьми, эти монстры идут отовсюду», — заметил Далтон Лэнс, после того как силы экспедиции разделились, он и его команда, выбравшая северо-восточное направление, через некоторое время остановились.

Это место было заполнено монстрами, и они нападали на вас отовсюду. Гильдия трезубца Морского бога бродила по разломам, и когда они, наконец, нашли какую-то широкую область, они решили сразиться со своими преследователями.

Повсюду полетели умения и магия, а через полчаса вокруг них валялась гора трупов монстров.

«Хафф… Хафф… все в порядке? Те, кто ранен, можете пить свои зелья и отдыхать, мы собираемся здесь немного передохнуть», — организовал команду Далтон. Хотя это место по-прежнему делало их уязвимыми для партизанских атак, оно было лучше, чем другое место, и было достаточно широким, чтобы они могли реагировать на атаки монстров.

«Сэр Далтон, что это за чудовища? Хотя они выглядят как демонические обезьяны, их характеристики и способы атаки сильно отличаются», — спросил один из членов гильдии.

Монстр, с которым они столкнулись, был довольно умным, и все по отдельности были выше 380 уровня. Мало того, они также знали огненные атаки и использовали партизанскую войну. Монстр с таким интеллектом был редкостью даже в подземельях уровня [C]; однако это подземелье было заполнено такими монстрами.

«Сэр Далтон, взгляните на это», — один из старших членов и один из его доверенных помощников копались в монстрах, когда он указал на что-то.