Глава 573: 45-й этаж, сундуки с сокровищами и хаос (4).

В их движениях не было недостатка, они как будто очень хорошо знали друг друга и могли легко предвидеть, что сделает человек рядом с ними.

Каждый из членов трезубца морского бога был очень опытен и знал слабость или уязвимость других, что делало почти невозможным для обезьяны огненного демона прорваться через их линию фронта.

«[Вызов воинов]» воин рядом с Далтоном использовал свой навык насмешки, чтобы привлечь к себе агрессию монстра, в то время как он использовал мощный редкий навык своего класса [Мастер-наемник], чтобы прикончить монстра.

Другие вокруг него также применяли подобную тактику. Воины с классами рыцарей или стражей будут использовать свои высокие характеристики защиты, чтобы остановить продвижение монстров, в то время как воины с классами берсерков с высокой силой атаки будут использовать свои навыки, чтобы прикончить монстров.

Ассасины с их стремительными атаками обеспечивали своевременную поддержку и поддерживали общий баланс, в то время как маги применяли свою магию с тыла, исцеляя раненых и избавляясь от монстров своей мощной магией.

Команда была очень хорошо сбалансирована, и все выглядело так просто. Хотя они и получили некоторые травмы, это не сказалось на общей эффективности команды.

Число Обезьян Огненного Демона могло быть больше сотни, но у них не было никакой координации. Каждая обезьяна огненного демона действовала сама по себе, не было ни поддержки, ни поддержки со стороны других.

Это был лишь вопрос времени, когда авантюристы начнут знакомиться с моделями атаки Обезьяны Огненного Демона и менять их правила игры.

Бой был напряженным, но из-за соблазна награды, того, что они сидели на вершине этой формации и ждали, когда они ее откроют, их мотивация поднялась на совершенно новый уровень. Прошло время, и тела монстров падали на землю одно за другим, и после тяжелой битвы им, наконец, удалось сократить количество монстров до одной четверти их силы.

«Сэр Далтон, маги готовы», — сообщил убийца, материализовавшийся рядом с Далтоном. Последний посмотрел на оставшихся монстров и на состояние передовых лайнеров, прежде чем отдать приказ об отступлении.

«Все воины держат свои щиты поднятыми и опущенными. Маги не стреляют, пока мы не окажемся вне пределов досягаемости. Убийцы следят за тем, чтобы ни один монстр не ускользнул»…

«Роджер»…

Линия фронта организованно отступила, и как только они оказались вне досягаемости магов, была создана мощная цепь магии, поглотившая монстров внутри нее.

БУММ… БУМ… БУМ… еще некоторое время раздавались оглушительные звуки взрывов, и все вокруг дрожало. Воины приготовили свои щиты на случай, если какой-нибудь монстр сможет пережить бомбардировку, но, похоже, в этом не было необходимости.

Когда последние угольки магии погасли, все монстры были найдены либо лежащими на земле обожженными дотла, либо изрезанными на куски. Какими бы ни были их условия, было ясно одно… авантюристы выиграли эту битву.

— Есть потери с нашей стороны? — спросил Далтон одного из своих ближайших помощников.

«Ни одного, сэр, хотя довольно многие из нас получили серьезные травмы, и им потребуется некоторое время, чтобы восстановиться», — сообщил этот подчиненный.

«Я вижу, тогда делай так. Прикажи тем, кто еще может двигаться, следовать за мной. Далтон кивнул головой и подвел тех, кто еще был в относительном состоянии, к скале. Пришло время пожинать плоды своих усилий и открыть этот изысканно выглядящий сундук с сокровищами.

Они только сделали пару шагов к сундуку с сокровищами, как вдруг…

«Будь осторожен» Далтон поспешно оттолкнул пару своих подчиненных с дороги и вовремя увернулся от атаки, исходившей из их слепой зоны, намереваясь пожинать их жизни.

На вершине скалы появилась пара фигур, прикрывающих лица и тела мантией.

— Кто идет? — гневно спросил Далтон. Благодаря своей быстрой реакции ему удалось спасти своих подчиненных от смерти, но предыдущая атака определенно предназначалась для убийства.

— Тц, тебе удалось увернуться, да? Как и ожидалось от бывшего вице-лидера гильдии трезубца Морского бога, Далтона Лэнса, ты оправдываешь свой титул, — человек, возглавлявший группу нападавших, хлопнул в ладоши и похвалил.

«Бросьте лесть. Кто вы, ребята, и почему вы мешаете моей гильдии?» Далтон был не в настроении слушать все это, он вставил мужчину на полуслове и перешел к делу.

«Ха-ха, жаль, что мы не можем вам этого сказать. Тем не менее, мы будем признательны, если вы позволите нам взять предметы из этого сундука с сокровищами, — мужчина пожал плечами и жестом показал одному из людей позади него, чтобы он начал открывать сундук.

«Ты ублюдок… этот сундук с сокровищами — это то, на что наша гильдия потратила столько усилий. Думаешь, мы просто позволим тебе забрать наши награды?»…

«Правильно, этот сундук с сокровищами наша гильдия заметила первой. Он принадлежит нашей гильдии»…

Некоторые из вспыльчивых членов гильдии трезубца морского бога сразу же вспыхнули при этом замечании. Их гильдия так много боролась за этот сундук с сокровищами, как они могли просто позволить другой группе украсть его прямо у них на глазах?

Некоторые из них сразу приготовились перехватить этих людей.

«Хе-хе, нет такого правила, как хранители нашедших в подземелье. Награда принадлежит только тем, у кого есть сила. Что ж, я должен хотя бы поблагодарить вас за уничтожение монстров, благодаря вам мы можем наслаждаться этими наградами, — рассмеялся лидер этой загадочной банды, еще больше подстрекая членов гильдии трезубца Морского бога.

«Пока не известно, кто получит от этого удовольствие». Далтон, который до этого момента был терпелив, наконец, вынул свой молоток.

Следуя его действиям, члены трезубца морского бога также приготовились. Противника было всего восемь человек. Если эти восемь дураков думали, что они могут недооценить гильдию трезубца морского бога, они были готовы к пробуждению.

Далтон уже собирался двинуться, как вдруг убийцы его гильдии уведомили его о множестве приближающихся людей.

«Сэр Далтон, пожалуйста, отдайте нам приказы. Мы разобьем их уродливую рожу, чтобы они больше никогда ничего не извергали из этого рта»…

«Правильно, никто не имеет права похищать награды, принадлежащие нашей гильдии»…

Воины его гильдии были готовы дать бой этим таинственным людям.

«Не так быстро, я знаю, насколько сильна гильдия морских богов. Однако вы действительно уверены, что сможете сразиться с нами, помимо этих монстров, пока вы в таком состоянии? Далтон Лэнс, я считаю, что вы умный человек. рискнешь ли ты жизнями членов своей гильдии?» — прокомментировал человек в маске.

Сразу после того, как его слова упали, с другой стороны разлома появилась еще пара фигур, так же маскирующих себя мантиями и шляпами, неся за собой полчища монстров.

«Считайте это небольшим подарком от нас», — лидер этой таинственной банды присоединился к другим новичкам, взломал сундук с сокровищами и быстро спрятал предмет внутри, прежде чем исчезнуть.

Подарком, который они оставили после себя, была не что иное, как орда монстров, которых они заманили с собой.

«Ублюдки… вернитесь сюда», глядя на их исчезающие спины, взревели члены трезубца морского бога. Однако в настоящее время их руки были заняты приближающимися монстрами, которые мчались к ним.

— Сэр Далтон, что нам делать? — спросил убийца, который был одним из его ближайших помощников.

Далтон некоторое время обдумывал их варианты, прежде чем покачать головой. «Многие из нас ранены и в настоящее время не могут сражаться, нам нужно их защитить. Не стоит рисковать, следуя за ними, одновременно сражаясь с монстрами».

«Хотя это может быть так, наша награда была украдена прямо у нас на глазах, как мы могли просто молчать? Это запятнало бы имя нашей гильдии. Хикс, возьми с собой двух человек и следи за ними. Я хочу знать, кто они и к какой фракции принадлежали?».

Убийца по имени Хикс кивнул головой, он как раз собирался приступить к реализации плана с двумя другими людьми, когда Далтон похлопал его по плечу и добавил:

«Помните, следите за ними сзади. Вам не нужно противостоять им или что-то в этом роде. Наша первоочередная задача — собрать информацию о них и о том, почему они это делают».

Хикс понимающе покачал головой и погнался за этими таинственными парнями. Далтон и остальные смотрели, как они уходят, прежде чем переключиться на надвигающихся монстров.

«Послушайте все, я знаю, что все, должно быть, очень расстроены тем, что награда забирается у вас на глазах. Следовательно, вы можете отыграться на этих монстрах».

С его воодушевляющим криком члены трезубца морского бога, наполненные этой необъяснимой негативной энергией разочарования, использовали монстров как выход и пошли на попятную.

Число монстров в этой орде было всего около тридцати, и далеко не то число, с которым они только что столкнулись. Таким образом, им не потребовалось много времени, чтобы избавиться от этой орды.

Некоторые из искателей приключений, измученные непрерывным боем, упали на пол, тяжело дыша, в то время как другие по очереди стояли на страже и следили за любыми другими атаками.

К Далтону, который осматривал теперь уже пустой сундук с сокровищами, присоединились другие старшие члены его гильдии, которые что-то обсуждали.

«Сэр Далтон, это было…»

«Да, это было, без сомнения, сквозным»…

.