Глава 586: Последнее изобретение

На одиннадцатый день исследования подземелья Лапласа третья команда, состоящая из младших членов и новичков-авантюристов из двадцати лучших гильдий королевства, потерпела полное поражение.

«Эх… что делает эта девушка?»

Глядя на одностороннюю резню своей младшей сестры, Беа прокомментировала. Она вздохнула, когда ее тело вернулось к своей нормальной форме.

«Ах, мои волосы все в беспорядке, мне нужно снова их завязать. Во всем виноваты эти авантюристы, хочется не вмешиваться и не дать им умереть вот так. Но приказы хозяина абсолютны, я не могу позволить Эмме делать то, что она хочет».

Беа сначала привела в порядок свои волосы, прежде чем телепортироваться на Эмму. Она дунула в кулак, прежде чем шлепнуть по огромной паучьей голове своей младшей сестры.

KIEEKKK… Эмма, должно быть, почувствовала это, когда изогнула свое тело и закрыла голову паучьими лапами.

«Просыпайся, тупица. Что вы пытаетесь сделать, убивая их всех? Вы уже забыли приказы нашего господина?».

— спросила Беа раздраженным голосом. Эта ее младшая сестра выходила из-под контроля каждый раз, когда возвращалась в свою истинную форму. Таким образом, чтобы разбудить ее, понадобилось какое-то физическое воспитание.

«КИИ… ИЗВИНЯЮСЬ»…

Наконец, когда она услышала, как Беа упомянула хозяина, к ней вернулись некоторые рассуждения.

«ВЕРНИТЕСЬ, МОИ ДЕТИ»

Ее голос в форме паука был резким и грубым. Паучки появились из ее яиц, используя ману, подчинились ее приказу и перестали атаковать авантюристов.

«Предоставление способностей — Высшее наматывание нитей, Мастер марионеток… [Абсолютная манипуляция]»

Десятки тысяч паукообразных превратились в невидимые нити, вплетающиеся в тела авантюристов, лишая их свободы.

Завершив контроль над всеми авантюристами, Эмма вернулась обратно в свою форму горничной.

«Хее~… Я-я извиняюсь», ее отношение тоже вернулось к тому же нервному типу.

РАССЕ… Ржание демонического боевого коня Кровавого Шипа вдалеке также донеслось в этот момент, указывая на то, что там тоже все было улажено.

Демоническому боевому коню Кровавого Шипа было поручено держать новичков и раненых авантюристов в тылу. В своем случае это был полный топот, и никто не мог справиться с его навыком [Стампид]. Все были раздавлены этими шестью огненными копытами.

FLAP… были слышны хлопающие звуки крыльев, и издалека можно было увидеть силуэт демонического боевого коня Bloodthorn.

«Ой!! Похоже, мисс Би и мисс Эмма здесь тоже закончили», — прокомментировал боевой конь.

«Да, спорим, мы это сделали», — Беа самодовольно ухмыльнулась. «Но я поражен, я думал, что ты понесешь какой-то ущерб от той последней атаки. Даже Эмме пришлось прибегнуть к использованию своих струн для защиты».

Демонический боевой конь Кровавого Шипа некоторое время молчал, прежде чем ответить: «Я тоже этого не понимаю. Я должен был получить огромный урон от этой магии… но в тот момент что-то было не так. Мне казалось, что что-то внутри меня поманило меня, и вся боль и ущерб исчезли в тот же миг».

Беа сделала такое лицо, словно говоря, о чем он говорит, но не стала продолжать и сменила тему.

«Хорошо, наша миссия выполнена примерно на пятьдесят процентов, теперь нам просто нужно дождаться прибытия другой группы. В это время будет твоя очередь».

«Я знаю, я выполню то, что мой лорд поручил мне сделать любой ценой», — сказал Демонический Боевой Конь Кровавого Шипа серьезным и решительным голосом.

«Ха-ха, хорошо, что вы все мотивированы на это, но не следует ли вам немного расслабиться? У тебя слишком серьезное лицо, — пошутила Беа, похлопывая боевого коня.

«Это мое обычное выражение лица. Хм? Что ты делаешь?» демонический боевой конь Кровавого Шипа повернул голову и спросил девушку, которая пыталась забраться ему на спину.

«Мне просто захотелось покататься на твоей спине», — небрежно ответила Беа…

«Отправиться!!» — взревел Демонический Боевой Конь Кровавого Шипа.

«Э? Почему так? Разве я не ездил на тебе, когда мы ехали на территорию орков?»…

«Это было с милордом, это другое. Я личный конь моего лорда, я не позволяю никому, кроме него, ездить на моей спине. Так что убирайся…»…

«Эххх»…

——

Около часа назад, 45-й этаж.

Хаос, охвативший этот этаж, немного утих после того, как унес жизни нескольких авантюристов. Однако это затишье длилось недолго, прежде чем снова разгорелась битва.

В одном углу этажа две гильдии, гильдия трезубца Морского бога и гильдия Грозы, сошлись в напряженной схватке, когда…

«Прекратите уже это безумие, недоумки», — разорвал голос, разорвавший пространство этого этажа и зазвеневший в головах всех авантюристов.

Вслед за этим голосом в небе над головой образовался огромный магический круг. Многочисленные световые столбы упали с магического круга и прервали их бой. Фигура материализовалась между двумя гильдиями и цокнула языком.

Фигура, закрывающая лицо маской, была никем иным, как седовласым мужчиной.

«Этот сэр… пожалуйста, не останавливайте нас, мы должны заставить гильдию [Молниеносный шторм] заплатить за то, что они сделали с нашей гильдией», — Далтон Лэнс, возглавлявший гильдию трезубца Морского бога, с ненавистью проговорил, глядя на авантюристов. другой конец световых столбов.

«Далтон, только потому, что твоя гильдия сильнее нас, ты думаешь, что можешь просто атаковать и подавить нас? Тебе не кажется, что твои действия — это слишком, нападать на наших участников из ниоткуда? Вы думаете, что моя гильдия Lightning Storm — это какая-то пустышка, которую вы просто крутите, как хотите? Так что, если ты из пятерки лучших гильдий, наша гильдия Грозы никого не боится, — рявкнул в ответ лидер гильдии Громовой Шторм.

«Хватит нести чушь… Думаешь, я не знаю, чем занимались члены твоей гильдии? Вы не только украли награды нашей гильдии, но и убили Хикса и других».

«Тело Хикса было помечено трекером, поэтому, когда он умрет, я сразу же смогу его отследить. Я нашел в пещере несколько следов и зацепок того, что он был убит, что привело меня к вашей гильдии. Вы, ребята, первые начали с нами драку».

Далтон и члены трезубца морского бога были крайне разгневаны. У них не только украли чрезвычайно ценное сокровище, но даже был убит высокопоставленный член их гильдии.

Трезубец морского бога, естественно, был очень зол, они использовали все ресурсы, которыми располагали, чтобы проследить его до виновника, который стоял за всем этим, и нашли Гром молний посреди всего этого.

Впервые после того, как он стал главой пятерки лучших гильдий, трезубец Морского Бога подвергся такому вопиющему неуважению. Они не смогут успокоиться, если не смоют этот позор, наказав виновного в этом проступке. В противном случае имидж их гильдии будет запятнан, а трезубец Морского бога станет посмешищем в глазах других гильдий.

Услышав это, глава гильдии «Грозовой шторм» сузил глаза и взглянул на своего заместителя, Нормана Гейла, который украдкой покачал головой.

«Что за чепуха, это схема, чтобы подставить нас. По какой причине наша гильдия должна даже начать драку с вашей гильдией? Далтон, только из-за того, что некоторые члены вашей гильдии погибли, вы не должны выплескивать свой гнев на других, — Норман бросил обвинение другой стороне.

«Ты!! Это так? Тогда позвольте мне доказать это. Покажите нам содержимое ваших космических колец. Все выяснится, если мы сразимся с тем предметом, который ты украл у нас в своих космических кольцах, — потребовал Далтон Лэнс.

Норман и глава гильдии грозовой бури нахмурили брови. Если они раскроют содержимое своих космических колец, то все, что они сделали с другими гильдиями, станет известно, и они станут врагами общества. Поэтому они не могли этого сделать, несмотря ни на что.

«Хм? Почему мы должны это делать? Далтон, ты сошел с ума? Космические кольца являются собственностью этого человека и являются личными. Почему мы должны делать что-то настолько пагубное? На самом деле, я могу спросить вас о том же, почему вы вместо этого не показываете нам свои космические кольца?»…

— Я вижу, если ты не показываешь нам свои космические кольца, значит, ты признаешь свою вину. Моя гильдия не проявит к вам пощады, — прорычал Далтон.

«Тогда давайте… если вы думаете, что мы вас боимся, ребята, то вы ошибаетесь». Когда две гильдии снова были готовы к битве.

«ДОСТАТОЧНО!!» — прогремел седой мужчина. Он повернулся к Далтону и гильдии трезубца Морского бога и сказал им отступить.

Столкнувшись с яростью этого человека, которая даже заставила их немного сжаться, Далтон мог только закрыть рот.

Увидев, что этот таинственный человек с материка встал на их сторону, лидер гильдии молний вздохнул с облегчением. Однако он ненадолго почувствовал облегчение, увидев, как эти глаза, выглядывающие из-под этой маски, повернулись к ним в следующий раз.

«Далтон прав, если вы хотите доказать свою невиновность, вы должны показать им свои космические кольца. Не волнуйся, не всем из твоей гильдии нужно раскрывать содержимое своего космического кольца, достаточно только тебя и твоего заместителя лидера гильдии, — попросил седовласый мужчина.