Глава 631: Обман (2)

Мелинда не сомневалась, что если на нее обрушится столько атак, она, несомненно, умрет. Возможно, она могла бы что-то сделать с ними, если бы была на пике своих сил.

Однако после того, как она использовала свой [Злой Глаз Искушения] на демоне, она полностью исчерпала себя. Таким образом, у нее даже не было достаточно маны, чтобы собрать самую слабую защиту.

«Пойте гимн… [Копье Индры]»

Аннет была бескомпромиссной в тяжелом положении своего врага. Сотни громовых копий, которые она создала в небе, были стянуты в одно, чтобы создать огромное оранжево-белое копье, которое пульсировало с угасающей силой.

«Умри» — холодное слово сорвалось с губ Аннет, когда она бросила оранжево-белое копье на вершину королевы гарпий.

Лицо Мелинды было ошеломленным от ужаса, когда она взглянула на копье, медленно приближавшееся к ней. Что это была за магия? Какие атаки несли такую ​​разрушительную ауру? Сила, заключенная в этом копье, была чем-то, чего она никогда раньше не видела за свои сотни лет правления в качестве одного из Семи Королей.

По мере приближения копья Мелинда живо чувствовала, как дрожит все ее тело, нервы онемели и вся энергия покидала ее.

Она собиралась умереть. Как только это осознание пришло к ней, она приказала демону, который полетел по траектории копья и встал перед ней, как щит.

Это был смелый шаг, авантюра, которая могла закончиться тем, что они оба погибли. Тем не менее, она выиграла игру. Копье остановилось прямо перед тем, как успело оценить демона.

Горничная остановила ее атаку. Все было именно так, как она и предсказывала, другая сторона не могла причинить вред своему хозяину.

«Хе-хе… теперь понятно», — презрительно рассмеялась Мелинда. Она посмотрела на демона и служанку, которые, казалось, испытали потрясение всей ее жизни, и понимающе кивнула.

Какая удача, она была благодарна, что сделала правильный выбор, активировав [Злые глаза искушения], чтобы контролировать демона, а не убивать его. Теперь, когда демон был под ее контролем, разве это не означало, что служанка не могла ничего с ней сделать?

«Рассредоточьте атаку, иначе я прикажу демону убить себя», — пригрозила Мелинда.

Сразу же руки демона начали сжимать его шею. Увидев это, Аннет умоляла королеву гарпий остановиться и тут же рассеяла ее атаку.

— Хорошо, а теперь возвращайся. Скажи другим служанкам и тем големам, чтобы они прекратили свои атаки, если хотят, чтобы их хозяин остался жив».

— приказала Мелинда, и рука демона, сжимавшая собственную шею, внезапно окрепла.

Не в силах ослушаться ее приказа, Аннет стиснула зубы и отступила. Прежде чем уйти, она взглянула на своего хозяина и изогнула брови.

После того, как Аннет вернулась на вершину горы и передала приказ, хаотичная битва прекратилась. Гарпии воспользовались этой возможностью, чтобы отдышаться.

Враг, с которым они сражались, не нуждался в отдыхе, и они не чувствовали боли. Еще более удивительным было то, что эти големы, казалось, знали о своей схеме атаки и о каждом навыке, которым они обладали. Таким образом, битва для гарпий становится довольно сложной.

К счастью, похоже, что королева одержала победу на своей стороне и взяла под свой контроль вражеского лидера.

«Моя королева»

Две гарпии класса бедствия приветствовали Мелинду в тот момент, когда она прибыла на вершину горы. Их взгляды упали на демона, который молча следовал за ней, как слуга, и их глаза сразу же стали благоговейными.

Вражеский лидер находился под контролем их королевы, а это означало, что они выиграли эту битву. Это сказало… «Ты в порядке, моя королева?» Королева Гарпий выглядела очень раненой и сильно измученной.

«Я в порядке, просто я совершенно истощена после активации моего [Злого глаза искушения]», — ответила Мелинда.

— Почему бы тебе немного не отдохнуть, моя королева? — спросили гарпии, увидев состояние своей королевы.

Тем не менее, Мелинда покачала головой и продолжила идти к тому месту, где сейчас собрались враги. Сейчас было не время для отдыха, у нее на руках был величайший козырь, который она могла разыграть против своих врагов.

Это был идеальный момент, чтобы воспользоваться преимуществом, пока оно еще было у нее.

Увидев, что Королева лично появляется на передовой, гарпии низкого ранга склонили головы. Мелинда не возражала против них, вместо этого ее внимание было приковано к линии врага, от начала до конца.

Впереди группы стояли четыре существа. Три женщины в нарядах горничных поверх доспехов, одна из которых пыталась убить ее, а последней была боевая лошадь, чье присутствие было не меньше, чем у двух ее сильнейших охранников, которые были в классе бедствия.

Глядя на их взгляды на нее, Мелинда довольно улыбнулась. Это разочаровывающее чувство, она, наконец, вернула все обратно.

dα- ne|`c,0m Имея под контролем демона, она была уверена, что никто из них не сможет ей ничего сделать. Сначала она просто хотела демона; однако, увидев мастерство горничных, она не удовлетворилась этим, ей захотелось большего.

— Хорошо… хорошо, кажется, ты сделал именно то, о чем я тебя просил. Итак, начнем переговоры? Хе-хе… как видите, демон теперь под моим контролем. Таким образом, если вы хотите, чтобы я освободил его, вы должны делать то, что я говорю с этого момента».

«Мое желание будет твоим приказом, и с этого дня ты тоже будешь называть меня королевой. Я чист?».

Мелинда была амбициозной и коварной женщиной. Правильно, она хотела сожрать силы демона в свои. Если она сможет привлечь на свою сторону этих могущественных служанок и эту армию големов, ей больше не придется бояться остальных семи королей.

Она даже могла отомстить Гил-Гарне и поглотить его силы своими. Нет, она не просто хотела остаться одной из Семи Королей, она хотела стать правительницей всего Извилистого Леса Гахстли и еще больше расширить свою территорию.

Для этого ей нужно было поглотить силы демона. Эти три горничные, зверь класса бедствия и армия големов станут невероятными пешками для реализации ее амбиций.

Что касается того, подчинялись они ей или нет, она считала, что пока она держит козырную карту, именуемую благородным демоном, нет необходимости сомневаться в этом.

Кроме того, в крайнем случае, она всегда может использовать свой [Злой глаз искушения], как только выздоровеет, чтобы взять других под свой контроль, как демон.

Мелинда была занята выдвижением гипотез о прекрасном будущем, когда вдруг заметила, что глаза горничных выглядят странно. Они должны быть злыми, разъяренными и даже проявлять намерение убить ее за захват их хозяина, это должно быть нормально.

Однако ни в коем случае их глаза не должны быть такими равнодушными и спокойными.

— Почему вы, ребята, не отвечаете?

Что происходило? Почему горничные все молча и спокойно смотрели на нее? Может они не поняли ситуацию?

Как только эти разные мысли пришли ей в голову, она поняла, что служанки смотрят не на нее, а точнее, они смотрят на человека позади нее.

В то же время она услышала рядом с ушами темный грубый голос.

«Они не отвечают, потому что нет необходимости больше подыгрывать этому фарсу… [Леденящее прикосновение], [Темное лишение]».

«Что?»

Мелинда уже собиралась повернуться, когда почувствовала, что ее шея перекрыта, и темная холодная энергия просочилась внутрь ее тела. Эта энергия заблокировала ее ману и лишила ее всей силы.

«Кхе-хе… это был довольно забавный поступок с моей стороны, не так ли?» Саймон рассмеялся, глядя на бледное, охваченное ужасом лицо Мелинды.

«Невозможно, как ты…»

«Как я вырвался из-под воздействия твоих злых глаз? Честно говоря, для меня это тоже было приятной неожиданностью. Я не знал, что осколки на это способны, — пробормотал Саймон.

Он действительно попал под воздействие Злого Глаза Искушения и был в частично бодрствующем и частично в спящем состоянии. В этом состоянии он осознавал свое окружение; однако он не контролировал свое тело.

Если бы не фрагменты Гордыни, активирующие и нейтрализующие эффекты Злого Глаза, Саймон все еще был бы в этом состоянии.

Отсюда можно было сказать, насколько грозными были эти Злые Глаза. Одна ошибка, и он почти потерял уверенность в победе. Таким образом, сразу после того, как Саймон вырвался из-под воздействия Злых Глаз, не спешил противостоять королеве Гарпий, а вместо этого плыл по течению.

Королева Гарпий была чрезвычайно коварна, и ему нужно было быть столь же хитрым, если он хотел победить ее. Саймон следовал ее приказам, даже зашел так далеко, что встал перед атаками Аннет, чтобы ослабить ее бдительность.

Он молча последовал за ней и, наконец, когда перед ним представилась возможность, он ухватился за нее.

«Не шевелись. Если я почувствую, что ты хоть немного сопротивляешься, я сверну тебе шею.

Саймон пригрозил, увидев, что королева гарпий пытается вырваться из его лап. Поскольку он уже сообщил валькириям о своих планах, они не выглядели обеспокоенными; однако этого нельзя было сказать о гарпиях, выглядевших так, словно они испытали сильное потрясение.

«Ты ублюдок, быстро отпусти королеву». Две гарпии класса бедствия, которые были ближе всего к ним, взревели в ярости и бросились к Саймону, чтобы разрубить его на куски.