Глава 99: Схема (2)

На вершине небольшого холма в южной части Призрачного извилистого леса можно было увидеть группу из десяти человек, разбивших лагерь. Все они имели эмблему семи мечей и принадлежали к одной гильдии.

Это была именно та команда, которую возглавлял Дейл. Сейчас в одной из палаток Дейл сидел на земле, скрестив ноги. У него было задумчивое выражение лица, когда он сказал: «Что ты пытаешься сказать? Ты намекаешь, что я намеренно скрываю от тебя эту девушку? Не шути со мной. Я никогда не видел ни одной маленькой девочки, о которой вы говорите. Мой ответ останется прежним, сколько бы ты ни спрашивала Ларису».

Хотя внутри палатки никого не было, Дейл с кем-то разговаривал. В руке у него была маленькая белая раковина, передававшая его голос в трубку и наоборот.

То, что было у него в руке, называлось трансмиссионной оболочкой. Он отмечен маленькой магической руной, которая позволяет пользователю передавать свое сообщение и местоположение другой стороне, держащей передающую оболочку с аналогичным рисунком.

Чем выше качество и сложность руны, тем на большее расстояние можно передать свое послание. Оболочка трансмиссии стоила по-разному в зависимости от качества инкрустированных рун. Но даже самый дешевый не мог позволить себе обычный человек. Передающая оболочка на руке Дейла была одной из самых дешевых на рынке и не могла передавать сообщения на расстояние более трех тысяч километров.

Сказав, что ему больше нечего сказать, Дейл отключил передачу.

Мужчина в пепельно-серой мантии, держа в руках деревянный посох с драгоценным камнем размером с мрамор, подошел к нему и поклонился. Он был одним из трех [Волшебников] своей команды и был весьма способным человеком.

[Волшебник] сказал: «Почему сэр Ларис уделяет так много внимания этой маленькой девочке? Может быть, в той маленькой девочке, о которой он говорит, есть что-то особенное?».

Дейл прищурился, прежде чем сказать: «Определенно есть что-то, что он скрывает от всех нас. Мне становится любопытно, но, к сожалению, я не могу во всем этом участвовать».

Он очистил свои мысли и спросил: «Прибыла ли исследовательская группа, отправленная гильдией Морского Бога?». [Волшебник] тут же ответил: «Они на границе и скоро войдут в лес».

«Понятно», — кивнул Дейл, прежде чем задать еще один вопрос: «Готовы ли наши приготовления?». Его задача состояла в том, чтобы заманить команду, посланную гильдией Морского бога, к недавно сформированному подземелью, расположенному на восточной стороне леса.

Гильдия Морского бога входила в пятерку лучших во всем Королевстве Элсмир, поэтому он не может продолжать свою миссию с половинчатыми приготовлениями.

[Волшебник] указал на стальную клетку высотой более десяти метров и сказал: «Сэр Дейл, будьте уверены, три зверя внутри полностью под нашим контролем и могут быть выпущены в любое время по вашему приказу».

Дейл посмотрел на широкую клетку, из которой доносился непрерывный рев и рычание. Три пары багровых глаз смотрели на других так, словно могли прыгнуть на них в любой момент.

«Хорошо, после того, как они пройдут половину пути через лес, пошлите за ними этих трех химер. Удостоверьтесь, что они выполняют приказы и должным образом ведут членов гильдии Морского Бога к подземелью». Он уставился на трех смешанных зверей, которые были настолько отвратительны на вид, что даже он не мог не отвести взгляд.

«Это будет сделано в соответствии с вашим приказом. Этот подчиненный должен уйти сейчас, — сказал [Волшебник] и немедленно отправился выполнять свои приказы.

Оставшись совсем один, Дейл посмотрел на дальний конец южной части Призрачного извилистого леса и сжал руки. Он не может не выполнить свою задачу. Успех всей этой миссии зависел от того, сможет ли он успешно отвлечь гильдию Морского Бога на достаточное время, чтобы позволить команде Ларис выйти из леса.

Что касается демона, живущего внутри подземелья, то он не обратил на него никакого внимания, в конце концов, он считал, что новообразованное подземелье будет снесено гильдией Морского бога довольно легко, и когда подземелье умрет, погибнет и живущий демон. внутри с ним.

Дейлу не нужно было обращать внимание на то, что вот-вот должно было быть уничтожено. В этом мире было общеизвестно, что вновь сформированное подземелье очень слабое и должно быть размещено в месте, где другим будет трудно его найти.

Могут быть некоторые исключения, но только что созданное подземелье всегда имеет рейтинг [E], что делает его довольно легким для покорения.

Дейл не обращал особого внимания на подземелье, но его немного беспокоило, сможет ли подземелье задержать Гильдию Морских Богов достаточно долго, чтобы их гильдия выбралась из леса.

Из отчетов, которые он получил перед приходом сюда, он знал, что не прошло много времени, как подземелье появилось в лесу, и в довершение всего мастер подземелий даже не удосужился скрыть это от других.

Из отчета он мог сделать вывод, что либо демон думал, что он достаточно силен, чтобы оттолкнуть любых незваных гостей, либо был достаточно глуп, чтобы не знать о последствиях того, что он не спрятал только что сформированное подземелье.

Дейл считал, что демон принадлежал к последней категории и был достаточно глуп, чтобы не знать о здравом смысле этого мира.

«Ну, это не имеет значения. Если вы сможете хотя бы задержать их на некоторое время, этого будет достаточно. Ты должен быть благодарен, что даже такой глупый демон, как ты, может быть полезен нашей гильдии. Зная, что ты был полезен нашей гильдии Семь Мечей, ты можешь, по крайней мере, умереть без сожалений, хахаха, — громко рассмеялся Дейл.