B2 | Глава 32 — Об Охоте За Тотемами!

Леон

(Синяя линия-это общий путь, по которому они шли до сих пор.)

Пройдя несколько минут, Кэт просит остановиться и указывает вперед.

Я прищуриваюсь, пытаясь разглядеть, на что она указывает, прежде чем нахожу несколько маленьких хижин, а также нескольких гоблинов, путешествующих между ними.

«Похоже, волчьи логова-не единственное, о чем нам нужно беспокоиться на этом этаже», — говорит Паллус через мгновение, тоже заметив это.

«Хороший глаз», — хвалю я Кэт, прежде чем сказать остальным: «Хорошо, давайте проберемся туда и проверим это».

«Кэт, ты не могла бы снова использовать свое маскирующее заклинание? Это пригодилось бы здесь», — прошу я Кэт.

Кэт на секунду выглядит удивленной, но кивает головой и активирует свой навык, скрывая нас в тени на ограниченное время.

Чтобы использовать это время с умом, мы все как можно тише бежим к лагерю гоблинов, прежде чем остановиться прямо перед одной из хижин.

Я высовываю голову, чтобы выглянуть из-за угла, прежде чем подам сигнал остальным и ворвусь, чтобы перерезать горло одному из двух гоблинов снаружи хижины, прежде чем он успеет издать хоть звук.

Тем временем, прежде чем другой успеет даже заметить своего пропавшего приятеля, сзади появляется Кэт и тоже быстро справляется с этим.

Паллус тихо обыскивает внутреннюю часть хижины, чтобы посмотреть, есть ли там какие-нибудь гоблины, а Роза медленно следует за ним с луком наготове, в то время как мы с Кэт стоим на страже снаружи рядом с Чарльзом.

Я слышу небольшую потасовку через несколько секунд после того, как Паллус входит в хижину, прежде чем Паллус снова выходит из хижины.

«Внутри был один гоблин, но теперь о нем позаботились», — Паллус подходит ко мне и шепчет.

Я киваю головой и показываю на другого мертвого гоблина за пределами лагеря, глядя на Паллуса. Затем я оттаскиваю первое мертвое тело в хижину и прячу его в углу, а Паллус делает то же самое с другим телом.

Этот процесс повторяется еще для двух хижин.

Когда мы собираемся повторить процесс с четвертой хижиной, внезапно по всему лагерю раздается громкий крик из одной из предыдущих хижин.

«Черт», — бормочу я.

«Ну, есть хоть какой-то шанс закончить оставшуюся часть этого лагеря незамеченным», — говорит Чарльз, глядя на пятерых гоблинов, которые выбегают из своих палаток.

«Ну, тогда переходим к более грубому методу», — говорю я остальным, прежде чем посмотреть на Роуз и кивнуть.

Роза улыбается и кивает в ответ, прежде чем натянуть лук и выпустить стрелу в одного из гоблинов, выходящих из хижин.

Гоблин немедленно падает замертво на землю со стрелой в сердце, напугав при этом других гоблинов.

Я быстро поднимаю свой меч и указываю на них, прежде чем броситься и пронзить гоблина в грудь, пока он все еще сосредоточен на мертвом гоблине.

Остальным трем гоблинам удается собраться с мыслями и защититься, прежде чем мы сможем извлечь еще какую-то выгоду из этой неожиданной атаки.

Независимо от этого, это должно быть проще простого в этом poi-

Внезапно позади нас раздается громкий крик, побуждающий меня пнуть гоблина, с которым я сражаюсь, в живот и обернуться, чтобы посмотреть, что вызвало этот крик.

Между двумя хижинами стоит еще один гоблин. За исключением того, что этот гоблин немного крупнее любого другого гоблина, и у него, похоже, гораздо более толстая кожа и мышцы.

«Черт, берегись гоблина позади нас!» — кричу я остальным.

Кэт уже заметила эту штуку вместе с Розой, но Паллус и Чарльз были слишком заняты борьбой, чтобы обернуться и посмотреть на нее.

Он внезапно бросается к нам, но прежде чем я успеваю что-либо сделать, копье пронзает мою левую ногу, так как гоблин, с которым я сражался, решил воспользоваться моим отвлечением.

Рана заставляет меня споткнуться и встать на колени, но не раньше, чем я взмахну мечом и разрежу копье пополам, прежде чем пронзить гоблина, пока он пытается восстановить равновесие после потери половины копья.

Когда я снова смотрю на странного гоблина, он уже на полпути ко мне.

«Ну, черт возьми. Я хотел спасти свою ману, — бормочу я, прежде чем метнуть в него молнию.

Видя, как он бежал к нам на полном ходу, он не может увернуться от моего навыка и в итоге получает удар молнии в плечо и отлетает назад.

Скатертью дорога.

Я поворачиваюсь обратно к своей ноге и начинаю вырезать наконечник копья из ноги, хрюкая от боли на протяжении всего процесса.

Внезапно я слышу еще один крик, на этот раз более тихий, доносящийся с той же стороны.

Когда я снова поднимаю глаза, я вижу большого гоблина, пытающегося подняться с полностью опаленной верхней половиной.

Извините, но вы должны быть мертвы.

К счастью, прежде чем он успеет что-либо сделать, стрела пронзает его уже опаленную грудь и быстро добивает.

Я быстро оглядываюсь, чтобы проверить, как там остальные.

Роза убирает свой лук, бросая обеспокоенный взгляд в мою сторону, в то время как Кэт с любопытством смотрит на большого гоблина.

Паллус спешит ко мне, скорее всего, чтобы вылечить мою ногу, а Чарльз по какой-то причине бродит по лагерю.

Что делает Чарльз?

Я ложусь на землю и ненадолго закрываю глаза.

Я думаю, на самом деле не имеет значения, что он делает.

Еще через несколько секунд я начинаю ощущать знакомое ощущение исцеляющей магии Паллуса на своей ноге.

Исцеление занимает несколько минут, но прежде чем он успевает закончить, я слышу, как Чарльз кричит откуда-то издалека: «Я нашел тотем!»

Мои глаза распахиваются при слове «тотем», прежде чем я смотрю в направлении голоса.

Похоже, что в данный момент он находится вне поля зрения, но, судя по направлению крика, он, вероятно, находится внутри самой большой хижины.

Тьфу, говоря о самой большой хижине, это, вероятно, была та большая хижина гоблина.

Я бросаю взгляд на выжженную землю, где тот гоблин, о котором идет речь, исчез после смерти.

«Все сделано», — говорит Паллус, когда заканчивает заживлять мою ногу.

Я вытягиваю ногу и начинаю вставать.

Как новенький

«Спасибо, Паллус», — говорю я с кивком, прежде чем направиться к самой большой хижине.

Я слышу, как кто-то бежит ко мне, прежде чем я слышу, как Роза говорит: «Интересно, что это был за большой гоблин?»

«Вероятно, это был какой-то эволюционировавший гоблин. В конце концов, есть такие большие волки, так почему бы не большие гоблины?» Паллус зовет нас сзади, когда он тоже начинает следовать за нами.

Я хмыкаю в знак признательности, прежде чем подойти к хижине и найти Чарльза с Кэт, изучающих тотем в задней части хижины.

«Три рычага опущены, осталось семь», — бормочу я, подходя к тотему и дергая рычаг у его основания.

«Да, пока что этот этаж не такой уж сложный», — говорит Роза, заставляя и меня, и Паллуса заметно напрячься.

Я очень надеюсь, что она просто не сглазила нас.

«Давайте продолжим через пол», — говорю я, прежде чем покинуть хижину.

«Мы еще не отправились на восток, так что давайте попробуем в этом направлении», — говорит Чарльз.

Я смотрю на него, прежде чем кивнуть головой в знак согласия.

«Конечно, почему бы и нет».

«Скажи, Леон. Разве ты не упоминал сегодня утром, что у тебя есть сестра?» — спрашивает Паллус, когда мы идем на восток.

Подожди, я это сделал?

«Я это сказал?» — спрашиваю я, не помня разговора.

«Да, я тоже это помню», — говорит Кэт в нескольких метрах от нас.

Роза внезапно начинает идти быстрее и догоняет нас, прежде чем воскликнуть: «Я хочу знать, что за человек твоя сестра!»

Ну, очевидно, я тогда это сказал.

«Она немного чересчур заботлива из-за некоторых проблем в моем детстве», — отвечаю я, думая о том, когда я видел ее в последний раз.

Несмотря на то, какой раздражающей она может быть время от времени, я действительно скучаю по ней и отцу.

Паллус секунду смотрит на меня, прежде чем спросить: «Она приехала с тобой в Королевство Дрезар?»

Я отрицательно качаю головой.

Пару минут никто ничего не говорит, прежде чем Кэт указывает на другой тотем.

«Осталось всего шесть», — говорю я, нажимая на рычаг.

Паллус быстро указывает на северо-восток и восклицает: «Пойдем в ту сторону!»

Я пожимаю плечами и говорю: «Конечно, почему бы и нет».

Когда мы снова начинаем маршировать, я на мгновение замечаю надутые губы на лице Розы.

О, я думаю, она расстроена тем, что я принимаю все предложения в стороне от нее.

Хм, ну, я думаю, я мог бы снова попытаться пойти противоположным путем по ее предложению. Это работало и раньше.

В любом случае, игнорируя надутого лучника, я задаюсь вопросом, как сейчас поживает моя сестра?

Я надеюсь, что с ней все в порядке.

Мы продолжаем маршировать еще несколько минут, прежде чем замечаем впереди гораздо больше света.

«Интересно, почему там так светло?» Чарльз бормочет:

«Это из-за лужи лавы», — говорит Роуз, оглушая Чарльза в процессе.

«Л-лава?» Чарльз заикается в ответ.

«Это под горой, так что это имеет смысл, когда вы думаете об этом», — комментирую я, глядя в сторону лавы.

Кэт вдруг указывает на север и говорит: «Пока отложим лаву, там есть еще одно волчье логово».

Еще одно логово?

Я смотрю на север и едва различаю очертания какого — то кургана в земле.

Похоже, она права, есть еще одно логово.

«Ну что, готовы очистить еще одно волчье логово?» Я спрашиваю всех, на что они все кивают головами.

Мы начинаем идти к логову, не прилагая при этом столько усилий, чтобы оставаться скрытыми, как раньше.

В конце концов, волки все равно смогли бы учуять нас, и все они в любом случае находятся в одном районе. Не было особого смысла прятаться.

«Я бы хотела, чтобы здесь было пять этажей, чтобы мы могли добраться до контрольной точки системы», — жалуется Роуз по дороге.

«Тише!» Кэт шикнула на нее.

Я посылаю Розе раздраженный взгляд, прежде чем вернуться в кабинет.

То, что мы не собираемся скрываться до конца, не означает, что вы можете просто начать говорить и нас поймают.

Хотя я с ней согласен.

В каждом подземелье есть сгенерированная системой контрольная точка, которая активируется для вас, как только вы победите босса на каждом пятом этаже, что позволяет вам сразу переходить на этаж после этого в любых дальнейших запусках подземелий.

Однако в этом подземелье всего четыре этажа. Поэтому у него нет контрольной точки, и нам придется снова пробежать первые четыре этажа, прежде чем мы сможем добраться до пятого этажа, чтобы активировать контрольную точку у босса.

Я качаю головой, чтобы сосредоточиться на насущной проблеме.

Волчье логово

Фенрир

«-рир, иди сюда! Все вот-вот станет интересным!» Я слышу Дон, когда она прерывает мои занятия.

В последнее время у меня было не так много времени для культивирования благодаря моим экспериментам по созданию расы ликанов, поэтому я начал культивировать, чтобы наверстать упущенное время.

«Что ты имеешь в виду?» Я спрашиваю Дон, прежде чем заглянуть к незваным гостям.

Подожди, что?

Вот это идеальное время!

Гибрид и его отряд в настоящее время собираются войти в самое большое волчье логово.

Однако здесь не это главное.

«Я не могу дождаться, чтобы увидеть, как они отреагируют на этого маленького парня в окружении стольких волков!» — восклицает Дон, разрываясь от волнения.

«Я не могу поверить, что этот странствующий фен пустоты оказался в том логове прямо сейчас!» Доун продолжает, прежде чем хихикнуть.

«Это довольно приятное совпадение», — комментирую я, прежде чем добавить:»Это будет забавно наблюдать».

«Хорошо, давайте начнем», — говорит Гибрид, прежде чем подать сигнал Розе, чтобы она выпустила стрелу в самого большого волка у входа, когда они все ворвутся внутрь.

Сначала все идет так же, как и в другом логове, которое они снесли, за исключением большего количества волков, но затем появляется пустое болото.

Внезапно вспышка тени проносится мимо Паллуса и полосует его по ноге, прежде чем исчезнуть.

«Черт!» Паллус кричит, прежде чем крикнуть остальным: «Это еще один из тех крошечных волков, наполненных маной!»

«Ты что, издеваешься надо мной?» Гибрид нехарактерно кричит, прежде чем пронзить волка и оттолкнуть другого.

Затем он вытаскивает свой меч из первого волка и наполовину обезглавливает другого, прежде чем повернуться к Кэтрин и сказать: «Кэт! Ты, вероятно, будешь нашим лучшим шансом убить глупую тварь во время этого хаоса, могу я рассчитывать на тебя?»

«Ха, я этого не ожидал», — бормочу я.

Я бы ожидал, что парень типа одинокого волка попытается справиться с этим сам. Он часто делал это на протяжении всего моего подземелья, когда дело касалось более сильных врагов.

Кэтрин коротко отдает честь, прежде чем начать поиски болота пустоты.

«Тем не менее, это довольно хорошая стратегия», — комментирует Дон, когда мы смотрим, как Кэтрин уворачивается и пробирается сквозь волков в поисках болота пустоты.

«Правда, она самая проворная из всей компании, не говоря уже о ее кинжалах», — признаю я.

Фен пустоты, кажется, замечает ее попытки и решает нацелиться на нее.

Он выскакивает и полосует ее по предплечью, но в то же время получает в ответ кинжал Кэтрин.

«Она быстрая», — слышу я комментарий Дон.

«Да», — бормочу я, когда пустое болото снова уносится прочь.

К счастью для маленького парня, порез был не очень глубоким, так что это продолжается, пока они царапают друг друга царапиной за царапиной, пока пустое болото, наконец, не начинает замедляться и не заканчивается.

«Оу, — бормочет Дон, — я надеялась на большее!»

«Не забывай, что осталось еще почти дюжина волков, а также лютоволк», — указываю я ей.

Не говоря уже о том, что Кэтрин не в очень хорошей форме из-за болота пустоты, так что у нее могли бы быть серьезные проблемы, если бы Чарльз просто не подошел к ней, чтобы помочь защитить ее от волков.

Битва длится еще несколько минут, прежде чем Гибрид, наконец, прикончит лютоволка, и тишина разносится по всему логову.

«Они довольно хороши», — комментирую я перед тем, как сказать Дон, — «Я собираюсь пока вернуться к своему культивированию. Ты не против разбудить меня, когда случится что-нибудь интересное?»

«Конечно», — говорит Дон веселым тоном, наблюдая за незваными

Я наблюдаю за ней секунду, прежде чем перейти к культивированию.

Я рад, что сейчас она наслаждается жизнью.