Глава 104: Последний этаж.

«Эй», — начала разговор Клаудия после того, как убедилась, что еще один босс цеха мертв. Ее методы тестирования были анти-сложными и ограничивались сильным ударом по телу. «Разве это не слишком просто?» — спросила она, глядя на Тома, как будто надеясь, что у него будет ответ на этот вопрос.

«Дело не в том, что эти бои легкие», — Том покачал головой, подходя к стене. «Мы просто становимся слишком сильными для этого места», — объяснил он ситуацию, посылая вспышку энергии через каменную стену.

Камни, застрявшие в нем, выскочили, как спелые кокосы. Когда они упали на пол, в уши дуэта проник слегка раздражающий, но психологически приятный звук.

«Думаю, вот и все», — пробормотала Клаудия, опираясь всем весом на одно из копий Тома, разбросанных по всей комнате босса. «И все же, не становится ли это слишком скучно?» — спросила она, поднимаясь и позволяя Тому вернуть одно из его волшебных копий.

«Хотя мне гораздо больше нравятся скучные вещи, чем опасные», — ответил Том, ухмыляясь себе под нос.

Прямо сейчас дуэт быстро приближался к концу подземелья. Победив еще четырех боссов за один стремительный след, они теперь стояли у ворот на следующий этаж.

После последних пяти последовательных боев с боссами Том и Клаудия заработали девяносто два камня шестого класса. В одном из них было больше энергии, чем во всех камнях четвертого класса и ниже, которые они оба израсходовали к этому моменту. За исключением камней пятого класса, один лишь камень шестого класса был лучше, чем все, что они до сих пор награбили.

«Тем не менее, мне бы хотелось, чтобы бои были немного более сложными», — сказала Клаудия, приближаясь к своему партнеру. «И все же мы не собираемся останавливаться, не так ли?» — спросила она с легкой улыбкой на губах.

«И зачем нам это делать?» Том скопировал выражение лица девушки. «Это не наша проблема, что мы становимся сильнее боссов», — сказал он, ловя первый из камней кончиком копья.

Прямо сейчас Том стал настолько могущественным и уверенным в своих силах, что ему даже не нужно было использовать свое настоящее оружие. Очевидно, у него были свои бонусы, позволяющие более эффективно высасывать камни.

Но Том поступал так только с первым камнем из каждой партии. Закончив, он наполовину наколдовал набор магии, каждая из которых вырастала из его тела и распространялась к другому камню.

Таким образом, Том мог потреблять камни с гораздо большей скоростью. Учитывая, что он поделился с девушкой половиной маны, бушующий приток маны больше почти не щекотал его кожу.

«Хм?» Когда камни вот-вот рассыпались, Том внезапно пожал плечами. Несмотря на то, как мало надежды он имел на свой нынешний рост, знакомое ощущение расширения его внутреннего «я» сотрясло его тело. «Я только что достиг сотого уровня?» — спросил себя Том, еще раз пересчитывая свои навыки, просто чтобы убедиться.

«Судя по выражению твоего лица, я должна тебе десять баксов», — усмехнулась Клаудия. «Поздравляю», — добавила она с широкой улыбкой.

«Спасибо», — ответил Том, покачав головой. На мгновение он был сбит с толку всеми инстинктами, внезапно открывшимися в его сознании, указывающими на рождение нового навыка.

Но по какой-то причине, даже вернув себе ясность мыслей, Том так и не смог понять, что это за новый навык.

— Какой-то пассив? – спросил себя Том, кусая губы, чтобы помочь себе сосредоточиться.

«Ну, для меня это все», — сказала Клаудия, нарушая ход мыслей Тома. Когда он опустил взгляд на пол, он увидел, что все кристаллы уже разбиты на куски, полностью лишенные энергии.

«Похоже, это так», — пробормотал Том, прежде чем еще раз покачать головой. «Ну, ты сможешь наверстать упущенное на следующих этажах», — сказал он, поднимая глаза на ворота в конце комнаты босса. «Так что тебе не стоит беспокоиться об этом», — он мягко улыбнулся, возвращая все свои оставшиеся копья обратно.

— Тогда пойдем? – спросила Клаудия с легкой улыбкой.

— Конечно, — сказал Том, подмигнув девушке и направляясь к воротам.

Момент перемещения между этажами сейчас был таким же странным, как и тогда, когда они впервые испытали это. На мгновение можно было бы подойти к воротам, как обычно. Затем мир вокруг них замедлился бы, как если бы воздух превратился в какую-то плотную жидкость. Затем, прежде чем они смогут осознать, что это действительно происходит, они восстановят свободу передвижения, поскольку окружение мгновенно изменится на следующий этаж.

Так было и на первом этаже, и на восемьдесят шестом.

«Хм?» Том удивленно вздохнул, появившись на следующем этаже. Не потому, что он отличался от других. Фактически, как и последние пять этажей, он представлял собой простую комнату босса, похожую на арену.

Единственное, чего не хватало… это босса.

«Где это?» — спросила Клаудия, резко оглядываясь по сторонам. Несмотря на то, что в комнате не было даже намека на ауру монстра, они оба стали еще более настороженными, чем обычно.

Тем не менее, как бы усердно они ни смотрели, ни одного босса-монстра с пола не появилось.

— Подожди, а где камни? Клаудия указала рукой на заднюю стену комнаты.

«Таких нет», — пробормотал Том в ответ, когда в его голове мелькнула внезапная мысль. «Ворота…» — подумал он, поворачивая лицо…

И это было точно в том же месте, что и раньше.

Фактически, ворота на верхний и нижний этажи были единственным, что присутствовало в комнате!

— Может, пойдем глубже? — подумал Том, кусая губы. «Мне это не нравится», — подумал он, но через мгновение убил это свое внутреннее чувство. «Ну, не похоже, чтобы у нас в конечном итоге был какой-то выбор», — подумал он, неохотно делая первый шаг вперед.

— А у нас вообще есть выбор? – спросила Клаудия, схватив Тома за руку и потянув его вперед.

В такие моменты она с большей вероятностью проявит инициативу. Однако Том не мог решить, смелость это или безрассудство.

Но по мере того, как они вдвоем погружались все глубже и глубже, ситуация становилась странной. Потому что пустой пол не был сингулярностью. Всю дорогу до девяностого этажа они видели только пустые стены и ворота, разделяющие этажи.

«Думаешь, внизу нас ждет какой-то безумный монстр?» – спросила Клаудия, хватая Тома за руку. На мгновение проявилась ее природная деликатность.

«Оглядываясь назад, я все еще не уверен, что смогу победить ту девушку, которая была раньше», — подумал Том, вспоминая встречу на дне другого подземелья. «Тем не менее, я не думаю, что мог бы судить о ее силе по тому, насколько слабым я был тогда», — добавил он в своих мыслях, прежде чем сильнее сжать руку Клаудии. «Давайте пойдем глубже», — сказал Том, продвигаясь вперед.

Они снова прошли через опыт перехода между этажами. И снова пейзаж вокруг них изменился.

Но на этот раз в комнате не было ни одного босса.

Когда Том вошел на последний этаж подземелья, он не увидел ожидающего его финального босса.

Вместо этого та же самая девушка, которую он встретил в другом подземелье, в настоящее время сражалась с четырьмя другими людьми своего вида, вообще не обращая внимания на новых гостей на ее этаже!