Глава 131: Срыв Тома (немного +18)

«Ты в порядке?» — спросила Клаудия, как только они вдвоем сели в отдельной комнате.

«Я так выгляжу?» Том ответил собственным вопросом, подняв глаза на девушку, но мгновением позже опустив их.

Откровение было слишком большим. Слишком большой, чтобы Том мог его проглотить.

«Нет, ты не знаешь», — сказала Клаудия, опустив голову. «Но все же мне очень жаль», — добавила она, делая шаг ближе и садясь рядом с мужчиной. «Я ревновала и предполагала довольно много вещей, перекладывая на тебя свой гнев и неуверенность», — сказала она, явно пытаясь отвлечь Тома от важных новостей.

«Извини, но я еще не готов говорить», — ответил Том, оборвав тему.

«Это должна быть хорошая новость», — подумал он, стиснув зубы. «Ведь у меня есть подтверждение, что отец действительно жив», — думал он, пытаясь найти плюсы.

Но эта ситуация была просто нереальной. Даже если Том не мог сделать каких-либо далеко идущих предположений о деталях, он не мог по-настоящему поверить в стену, перед которой только что оказался.

«Иди сюда», — прошептала Клаудия, протянув руки и схватив Тома за голову. Затем она придвинула верхнюю часть тела немного ближе, только чтобы положить лицо Тома прямо на свою грудь. «Я правда не знаю, что сказать сейчас, так что это лучшее, что я могу для тебя сделать», — пробормотала она, пробегая пальцами по волосам Тома.

— Что мне теперь делать? – подумал Том, едва замечая, что происходит с его телом. — Просто пойти ва-банк и поискать его? Он попытался покачать головой, но уткнулся лицом в бюст Клаудии. «Нет, так не пойдет, — он закусил губу, — мы до сих пор не знаем, насколько сильны люди на поле боя», — подумал он, не зная, что ему делать.

Впервые за очень долгое время Том по-настоящему растерялся. Впервые за очень долгое время он не видел пути, по которому мог бы идти.

«Почему я мог с легкостью бросить вызов самой великой и могущественной организации в мире, но меня остановили настоящие новости о моем отце?» — спросил он себя, пытаясь найти причину во всем этом.

— Но разве это не здорово? — сказала Клаудия, все еще пытаясь как-то его подбодрить. Но Том был слишком сосредоточен на своих мыслях, чтобы даже заметить ее голос. «Я имею в виду, что вплоть до этого момента вы понятия не имели, жив ли вообще ваш отец. Даже если вы действительно не знаете, что делать из того, что мы узнали, разве мы не находимся хотя бы на шаг ближе к найти его?» — спросила она, хотя Том был не в состоянии ответить.

Какое-то время они просто оставались в одной и той же позе. Клаудия продолжала нежно массировать голову Тома, в то время как молодой человек продолжал бороться со своими мыслями и сомнениями.

«Я понятия не имею, что мне теперь делать», — пробормотал он, впервые раскрывая внутреннее состояние своего ума.

Даже несмотря на то, что Клаудия была сдержанной и вынуждена следовать за ним, Том старался всегда выглядеть оазисом спокойствия, всегда готовым успокоить девушку в потенциальный момент сомнений. И все же, несмотря ни на что, именно он первым сломил свою психологическую стойкость.

Том прекрасно осознавал этот факт, и ему было еще труднее взять себя в руки. Словно он застрял в каком-то подвешенном состоянии, он осознавал, что нытье, которое он делал сейчас, не помогало, но он не мог остановиться.

«Хорошо, вот и все», — прошептала Клаудия решительным тоном, прежде чем утащить Тома обратно на кровать.

Потрясенный внезапным движением, молодой человек успел только глотнуть воздуха, прежде чем его голова снова приземлилась на мягкую плоть груди девушки.

«Что ты делаешь?» — спросил он, на мгновение вырвавшись из своего подвешенного состояния.

— Послушай, маленький, — пробормотала она, нажимая на затылок Тома, прижимая его лицо еще ближе к своей груди. «Тебе не нужно брать все на свои плечи. Я знаю, что именно этим хочет быть каждый мужчина в мире, но ты не какой-то герой, который сможет решить все мировые проблемы в одиночку!» она сказала. И все же, несмотря на то, насколько строгим был ее голос, ее объятия оставались такими же поддерживающими, как и раньше.

«Я не пытаюсь спасти мир», — возразил Том, сбитый с толку внезапным обвинением. «Я просто заблудился. Я так хотел найти своего отца, только чтобы узнать, что он в настоящее время объявляет масштабную войну. Той самой войны, которая может сделать невозможным для нас пойти и найти его!» — сказал он, едва удерживаясь от крика.

С точки зрения Тома, все пошло ужасно неправильно. Он устроил массовый шум в гильдии главным образом в надежде заложить основу для того, чтобы сделать себе имя. Он считал это необходимым, чтобы стать достаточно влиятельным, чтобы даже начать серьезные поиски своего отца.

Но, как оказалось, он опоздал. Пока он был занят верой в то, что его отца больше нет, пока он был занят игрой в Dungeons Online, как огромная толпа невежественных игроков со всего мира, его отец вел вторую жизнь в этом мире.

— Он оставил меня просто так? В голове Тома появилась мысль, наконец поразившая самую суть его замешательства. «Искал ли я кого-то, кто больше не заботится обо мне?» — спросил он себя, сжимая пальцы в кулаки.

— Все это было бессмысленно? Подумал Том, закрывая глаза и позволяя своему лицу погрузиться в мягкую грудь Клаудии. — Он вообще хотел, чтобы я его нашел? он продолжал задавать себе вопросы, которые были безумно болезненными, но необходимыми для того, чтобы двигаться дальше.

«Я думаю, ты слишком много думаешь об этом», — сказала Клаудия, спокойно принимая потребность Тома в близости. Вместо того, чтобы кричать, отталкивать его или даже сдерживать то, насколько сильно он мог погрузиться в ее плоть, она приняла его целиком, все время пытаясь найти способ помочь его психическому «я». «Правда в том, что мы ничего не знаем. Мол, разве не странно, что один из последователей твоего отца сейчас идет против него?» Клаудия просила только, чтобы ее тело внезапно замерзло. «Подожди, что ты сказал той девушке, что сказала тебе в темнице?» — внезапно спросила она, схватив Тома за лицо и с силой подняв его голову вверх.

«Хм?» — пробормотал Том, не понимая, в чем заключается содержание вопроса. Его мысли метались в голове, и он нашел убежище в тепле ее тела, убежище, которое позволило ему убить все свои мысли. — Что ты спросил еще раз?

«Та девушка в темнице, которую ты описал рабам», — Клаудия выговаривала свои слова одно за другим. «Что она тебе сказала?»

«Хм», Тому потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, беззаботно отдав контроль над разговором. «Чтобы найти ее… На другой стороне?» — сказал он, даже не будучи уверенным, что его память верна на данный момент.

— Если предположить, что она знала, откуда мы пришли, и ей пришлось рассказать, как мы встретились на последнем этаже, тебе не кажется это странным? – спросила Клаудия только для того, чтобы пошевелить рукой и похлопать Тома по щеке.

«Хм?» Том покачал головой, когда боль отогнала все бесполезные мысли. «Что странного?» — спросил он, сосредоточив все свои умственные способности на этом вопросе. «Если бы она знала, что мы пришли с другой стороны, то разве не очевидно, что она попросила бы нас найти ее на той стороне, на которой она была?» — спросил он, озадаченный вопросом девушки.

— Тогда где она сейчас? — спросила Клаудия, глядя прямо в глаза Тома, держа его за подбородок, чтобы он не отвел взгляд.

— И откуда я мог знать? Том ответил, и небольшие кусочки гнева отравили его голос. «Я знаю, что выдавал себя за человека, который знает все, но разве ты не видишь, что я так же невежественен в этом мире, как и ты?» — спросил он, и гнев начал кипеть в его душе.

На самом деле Том не злился на Клаудию. Даже если она немного давила на него своими вопросами, это не было для него причиной волноваться. Что приводило его в ярость, так это то, что ему пришлось признать, что он больше не контролирует свою ситуацию. То, что он испытал впервые в своей взрослой жизни.

«Это именно то, о чем я хочу, чтобы ты подумал», — сказала Клаудия, все еще удерживая лицо Тома на месте. «Если она тогда была в подземелье, то разве она не должна была ждать тебя у входа?» — спросила девушка.

«Подожди, кажется, я начинаю понимать», — пробормотал Том, опуская глаза, когда его мозг снова начал работать нормально.

«Если она просила тебя найти ее, то это значит, что она прекрасно знала, что вы двое не встретитесь у входа в подземелье. А учитывая то, что мы узнали о ней от тех рабов…» — сказала Клаудия, только чтобы сократить предложение. короче, и пусть Том сам озвучит финал.

«Ее не было рядом с этим подземельем, когда все это произошло», — пробормотал Том, чувствуя, как будто что-то наконец щелкнуло. «Если война началась еще до того, как мы появились в городе, если она одна из ведущих фигур одной фракции, то она не могла быть в темнице, когда мы ее встретили!» — внезапно воскликнул Том, наконец осознав, что именно сдержанно беспокоило его все это время.

«Я думаю, что ситуация гораздо сложнее, чем могут знать обычные люди», — сказала Клаудия, наконец отпустив лицо Тома, только для того, чтобы притянуть его обратно к себе.

Когда его голова снова была окружена теплой и ароматной плотью девушки, Том почувствовал, как море его души успокаивается. Даже несмотря на всю магию, которую он изучил и испытал в темнице, магия близости все еще была чем-то, с чем он мог бороться.

«Что мы собираемся делать потом?» — спросила Клаудия, перемещая руки с волос Тома на его спину, только чтобы скользнуть еще ниже к его бедрам. — Что вы прикажете, милорд? — вызывающе спросила она, обхватив ногами бедра Тома.

«А пока мы едем», — сказал Том, подняв голову и поцеловав девушку в губы долгим и глубоким поцелуем. Чувствуя, как ее собственный живот начал двигаться, он почувствовал, как в его сознании вспыхивает пламя похоти.

Подобно огненной буре, все его сомнения начали таять, а затем угаснуть, когда бушующий поток его плотских желаний заполнил и его плоть, и тело.

«А что потом?» – спросила Клаудия с улыбкой, начиная расстегивать рубашку, позволяя своей груди впервые увидеть свет местного солнца.

«Теперь, когда я думаю об этом», — пробормотал Том, уткнувшись лицом в грудь девушки, — «Я думаю, нам действительно пора вернуться», — сказал он, подняв губы вверх и поймав сосок Клаудии зубами.