Ощущение того, что все его навыки внезапно перестают работать, было сродни падению на землю с большой высоты. Потому что Том не только потерял доступ к активации любых своих дальнейших навыков, но и все активные способности, которые у него были активны, также исчезли.
— Что это, черт возьми, такое? — подумал он, глядя на свою ногу. К сожалению, слепота, вызванная предыдущей вспышкой света, все еще сохранялась. На данный момент он едва мог различить основные фигуры в своем окружении.
«Ты действительно думал, что сможешь прийти в этот мир и делать все, что захочешь?» — насмешливо спросил мастер гильдии. «Тем не менее, это впечатляет с твоей стороны, что ты избегаешь трех милеритовых цепочек. Я думаю, что приложить дополнительные усилия было правильным выбором», — добавила она, прежде чем ее голос прервался внезапным щелкающим звуком.
‘Что сейчас произошло?’ — подумал Том, держа глаза закрытыми, чтобы они быстрее пришли в себя. С другой стороны, это только мешало ему понять, что, черт возьми, происходит.
«Ты ищешь смерти», — сказала Клаудия спокойным голосом, больше удивленная внезапным предательством, чем потрясенная самим нападением. «Как ты думаешь, сколько времени пройдет, прежде чем мы вырвемся из этих цепей?» — спросила она, прежде чем металлический щелканье сообщило, что она уже начала проверять их силу.
«Сколько?» — спросил мастер гильдии, прежде чем громко рассмеяться. «Вы действительно думаете, что сможете что-нибудь сделать, прежде чем мы заменим их на настоящие кансанитские цепи?» — спросила женщина прежде, чем послышался шлепок. «Правда, варвары вроде тебя даже не знают, что означает любое из этих имен!» — добавила она, прежде чем издать сердечный смешок. «Из вас двоих тот парень был сильнее», — сказала она, прежде чем появился еще один щелкающий звук, за которым последовала часть силы Тома, покинувшая его тело. «И две из этих цепей уже сковывают его», — добавила она только для того, чтобы услышать третий щелчок, означающий, что мастер гильдии не собирается прекращать то, что она делает.
«Зачем ты это делаешь?» — спросил Том, заставляя последние остатки своих сил скрыть, насколько он ослаблен. «Чем мы тебя обидели? Почему ты вообще на нас нападаешь?» — спросил он, задавая несколько вопросов подряд, чтобы выглядеть как можно более запутанным.
Эти два элемента — жесткое поведение и вызывающая замешательство манера речи — не были простой комбинацией. Это была одна из немногих тактик поведения, которым его научили еще в семье.
Эта тактика была одним из самых охраняемых секретов семей военных прошлого века. Это был набор инструментов, которыми пользовались только абсолютные элиты, работавшие в тылу врага, часто с намерением быть пойманными.
В послевоенный период на них часто игнорировали как на провальный проект, на набор методов, которые были далеки от того, как от них ожидалось. Даже в мирный договор, который ограничивал виды оружия, которые можно было бы оставить и разрешить в послевоенном мире, никто не удосужился включить их.
Этот результат также стал величайшим доказательством того, насколько эффективными они могут быть при правильном использовании.
К сожалению, семья Тома не получила в свои руки весь набор. Даже несмотря на то, насколько высоко были в служебной лестнице отец Тома и его соратники, у них не было прямого доступа к этому методу. И из тех немногих техник, которые им удалось освоить, Том знал лишь несколько.
«Ты правда думаешь, что я сейчас раскрою тебе все свои планы, дорогая?» — спросил глава гильдии ликующим тоном. «В любом случае, давайте прекратим болтовню», — добавила она до того, как раздался четвертый щелчок.
«Бля», — выругался Том в своих мыслях, когда внезапная волна слабости захлестнула его тело. Это ни в коей мере не было сравнимо с тем, что он чувствовал, когда предыдущие цепи сковывали его конечности. Скорее казалось, что объединение всех четырех из них изменило их сдерживающую силу с накопления силы каждой цепи на умножение.
И все же он стоял на своем, не прогибаясь ни на дюйм. «Это слишком мало для тебя, чтобы сломить меня», — сказал он, намеренно заставляя свой голос немного дрожать.
«Пытаясь ослабить защиту цели, действуй жестко, но позволь некоторым подсказкам о том, насколько ты слаб, ускользнуть», — прозвучал в его ушах голос дяди Тома.
Молодой человек не был обусловлен. Ему не делали инъекций, и его подсознание не было запрограммировано. Таким образом, без каких-либо из этих важнейших элементов его игра даже близко не приблизилась к тому, как она должна выглядеть.
«Но я не против профессионалов с аппаратурой двадцать четвертого века», — думал он, спокойно анализируя ситуацию. ‘Хм?’ подумал он мгновение спустя, когда заметил, что с ним что-то не так.
«Домен все еще активен?» Том думал только о том, чтобы отбросить это осознание, опасаясь, что оно повлияет на его работу.
«Готово?» Внезапно в комнату вошел новый голос. «Хорошая работа», — говорилось там.
Том открыл глаза. Хотя его зрение все еще было затронуто, но больше не отключалось. «Я вижу», — подумал он, поднимая голову, чтобы оценить ситуацию.
Комната уже не была такой, как раньше. На самом деле, если бы Том не был уверен, что он все еще на том же месте, он бы его и не узнал.
Вся мебель была сломана и разбита на части. Некоторые из его копий торчали из-под обломков, которые когда-то были стенами. Не поворачивая головы, он не мог видеть, что случилось со всем зданием, но то, что раньше было комнатой главы гильдии, теперь превратилось в не что иное, как большую яму, повсюду заполненную обломками.
«Я сдержала их, как было приказано», — сказала женщина, бросив удовлетворенный взгляд на выражение лица Тома, показывая, как он изо всех сил старался сохранять свою жесткость. «И, как и ожидалось, они не собираются послушно подчиняться приказам», — добавила она, скривив губы в уродливой гримасе.
«Это не имеет значения», — ответил другой голос, заставив Тома посмотреть на его владельца.
Мужчина излучал серьезность. Его лицо было совершенно неподвижным, как будто ни одна эмоция никогда не пачкала его поверхность. Его глаза были холодными и сосредоточенными, он вообще не двигался по сторонам, а сосредоточился на том, на что в данный момент смотрел мужчина.
«Человек целенаправленный», — подумал Том, узнав характер этого человека. «Это плохо», — заметил он, разделяя свое внимание между наблюдением за ситуацией и анализом своего нынешнего положения.
— У меня все еще есть копья. С помощью всего лишь одного окна я смогу освободиться», — подумал он однажды, увидев разбросанные повсюду свои волшебные копья. Затем, взглянув на свои цепи, он заметил особенность, которая вселила в него большую надежду.
Все цепи на его конечностях на самом деле были связаны с темно-красной кристаллической плитой, вмонтированной в самый пол здания, которая была единственной его частью, которая осталась относительно невредимой в коротком бою!
— Оно пульсирует? — подумал Том, когда его взгляд остановился на хрустальной плите. Благодаря этому наблюдению он внезапно понял, что его сила вытекает не постоянным потоком, а пульсациями, соответствующими вибрациям указанной плиты!
«Так вот как работают эти цепи», — подумал он, поднимая глаза вверх. До этого момента его поступок заставлял и мастера гильдии, и странного человека игнорировать его. Даже если они не совсем ослабили бдительность, было ясно, что они считали себя хозяевами положения.
«В любом случае, — мужчина залез под мантию, переводя взгляд на лицо Тома, — давай не будем терять время», — сказал он, вытаскивая еще один кристалл. Это был объект ромбовидной формы, настолько темный, что Том даже не мог ничего разглядеть в его темноте. «Это похоже на полную пустоту», — подумал он, когда его взгляд остановился на, казалось бы, бесконечной тьме кристалла.
Все чувства Тома вскрикнули от тревоги. Чем бы ни был этот камень, он был достаточно опасен, чтобы коснуться обратной шкалы его инстинктов.
«Да сэр!» — сказал мастер гильдии, протягивая руку к камню. Схватив его, она опустилась на колени и поддвинула камень к пульсирующей плите.
«Нет времени», — подумал Том, весь напрягшись.
Он все еще толком не знал, как использовать свой домен. Это был его навык, которым ему так и не удалось овладеть. Но теперь, когда все его способности заблокированы, это было последнее, что он мог использовать.
‘Менять!’ — подумал Том, всей душой желая, чтобы заклинание подействовало. Однако ничего не произошло. Рука главы гильдии продолжала приближать кристалл пустоты к плите.
‘Ебать!’ Том подумал. Ему не нужно было знать, что это за камень, чтобы понять, что он не может его игнорировать. «Просто иди и умри, черт возьми!» — кричал он в своих мыслях, не в силах больше думать ни о чем другом.
«Хватит», — внезапно сказала Клаудия дрожащим голосом. «Том, как долго ты собираешься позволять им делать то, что они хотят?» она спросила.
Тому даже не нужно было поворачивать голову, чтобы понять, что ее губы сложились в уверенную улыбку.
— И что мне делать? — подумал он, стиснув зубы.
«Слишком поздно, девочка», — сказал мастер гильдии, толкая камень на плиту.
— Просто пойти и зарезать ее? — подумал Том, высмеивая эту мысль, когда кристалл достиг поверхности плиты. Но вместо того, чтобы прикоснуться к нему, плита внезапно расплавилась, как будто раскрывшись, чтобы создать гнездо для пустотоподобного кристалла.
«Том!» — крикнула Клаудия, в ее голосе появились первые признаки беспокойства.
— Бля, — отчаялся молодой человек. Удовлетворенное выражение лица мужчины и веселье на губах мастера гильдии не сулили ничего хорошего для их будущего. В последней неудачной попытке он заметил ближайшее свое копье.
«Это так близко», — подумал он, чувствуя, как цепи начали отнимать у него волю бороться с их влиянием. «Если бы она только могла споткнуться и зарезать себя…» — подумал он.
А затем копье дернулось вверх, словно движимое невидимой рукой.