Глава 175: Поглощение золотых камней

Том упал на колени.

Его лоб был мокрым от пота, который отчаянно пытался стянуть кожу Тома. Даже несмотря на то, что бушующий поток маны утих, все тело Тома горело как сумасшедшее.

«Аааааа…» Том выпустил воздух из легких, не привыкший к своему новому телу.

Он был все тем же человеком, которым был до того, как поглотил камень. Но в то же время он чувствовал, что он другой.

Том поднес руку к глазам, пытаясь увидеть, изменилось ли вообще его внешнее «я». Потому что, судя по тому, как нежный ветерок коснулся его кожи, он уже не был тем человеком, которым был раньше.

«Том, ты в порядке?!» Клео бросилась к Тому, упала на колени и потянулась руками к его плечам. Однако, прежде чем они смогли коснуться друг друга, Клео остановила руки, заметив странное выражение лица своего возлюбленного.

— Что, черт возьми, произошло? — спросил себя Том, опуская руку. Он не видел никакой разницы между тем, какой была его рука раньше и какой она была сейчас. Однако он мог точно сказать, что изменился.

«Это то, на что похоже эволюция?» — спросил он себя, пытаясь полностью решить проблему самостоятельно.

Но была одна информация, которую он мог бы использовать прямо сейчас.

— Марвин, — сказал Том, быстро осознав, что даже такая простая вещь, как разговор, заставляет его чувствовать себя странно.

Как будто это была его первая попытка сделать это. Как будто речь… была чем-то, с чем он вообще не был знаком.

«Вот», — Марвин не осмелился терять ни секунды своего времени, мгновенно опустившись на одно колено рядом со своим другом.

Как и Клео, Марвин видел выражение лица Тома. И если когда-либо и была необходимость введения военной дисциплины в их группе, то время для этого настало именно сейчас.

«Какой у меня уровень?» — спросил Том, опустив глаза, прикованные к одной и той же точке на земле.

Учитывая то, в каком состоянии сейчас было его тело, Том чувствовал, что его вырвет, стоит ему хотя бы оглянуться вокруг.

«Это…» Марвин попытался ответить, но его слова застряли у него в горле. Затем он проглотил полный рот слюны, прежде чем должным образом повторить свой отчет. «То же самое, что и раньше, ровно сто первый уровень», — сообщил он своему другу.

— Что? Том сдержал удивление, не желая, чтобы друзья волновались еще больше. — Как такое могло быть? — подумал он, скрежетая зубами и снова глядя на свою руку.

Его кожа имела тот же цвет. Его мышцы легли точно так же, как и раньше.

Но было отчетливое чувство, которое заставило Тома убедиться, что он теперь другой.

Как будто слово «человек» больше не могло применяться к его существованию.

«Ну, что-то должно было случиться», — резюмировал он свою ситуацию. «Вся эта волшебная энергия должна была куда-то уйти», — подумал он, качая головой, чтобы прогнать чувство бреда.

— Том, ты в порядке? — спросил Марвин, повторяя предыдущий вопрос Клео. «Я знаю, что мы торопимся, но если тебе нужно время…» — предложил он.

— Не обращай на меня внимания, — возразил Том, вставая на ноги. «Я потратил достаточно времени, разбираясь с этим монстром», — сказал он, не желая раскрывать подробности того, что только что произошло. «Нам нужно поторопиться», — заключил он, прогоняя беспокойство обратно в горло и схватив ткань, на которой лежали остальные камни.

«Должен ли я использовать их все сейчас?» Том колебался, глядя на золотые бусины, лежащие на куске ткани. «Я уже чувствую себя ужасно, так не лучше ли продолжать прямо сейчас?» Какой смысл отдыхать, чтобы потом снова почувствовать то же самое?» — подумал он, кусая губы.

Это было решение, которое мог принять только он… Решение, которое он оказался не в состоянии принять.

«Том?» — крикнул Марвин, явно способный увидеть, что Том в каком-то беде.

— Черт возьми, — вместо ответа Том потянулся за камнем. Прежде чем кто-либо успел хотя бы высказать свои опасения, его рука уже коснулась золотой бусины, мгновенно отправив его обратно во внутреннюю камеру пыток его тела.

Что бы ни делал этот камень, Том был уверен, что после его употребления он станет сильнее. В конце концов, он мог чувствовать, что он содержит огромное количество очищенной маны, количество, которое никогда не сможет компенсировать никакое количество камней более низкого уровня.

И снова все тело Тома взорвалось от боли, как будто каждая клеточка его плоти внезапно развалилась на части, только для того, чтобы мана восстановила ее с нуля.

Магическая энергия ощущалась как жидкий огонь, распространяющийся из его вен на каждый дюйм его тела, изменяя его структуру на уровне, который даже учёные-молекуляристы не могли понять.

И все же, прежде чем процесс завершился, прежде чем пытки Тома осуществились… Все закончилось.

‘Хм?’ Том пожал плечами, удивленный тем, что события происходят не так, как раньше.

Прямо сейчас он чувствовал ненасытную жажду, но не воды, и это был не голод еды, а желание потреблять больше этой энергии.

Не в силах остановить руку, он потянулся за еще одной бусинкой, позволяя мучительному чувству снова наполнить его разум.

Спустя несколько мгновений борьбы процесс, наконец, достиг финальной стадии и завершился. Как только бушующий поток маны, заключенный в камне, иссяк, Том почувствовал, как что-то в его теле щелкнуло, доказывая, что все, что с ним происходило, закончилось так, как должно было.

Том почувствовал, как воздух коснулся его щеки. Это чувство было настолько сильным, что он мгновенно упал на четвереньки и его вырвало, выплеснув все вещество из желудка на пол темницы.

«ТОМ!» – крикнула Клео. «СТОП ЭТО!» она протестовала. Не имея возможности пошевелить даже мускулом, Том мог только догадываться по звукам, что Марвин удерживает девушку от броска к нему.

— Со мной все в порядке, — сказал он кротким голосом, едва способным сформировать связную мысль.

Дело не в том, что его разум перестал работать как обычно. Он был просто ошеломлен огромным количеством сенсорной информации, наводнившей мысли Тома со всех сторон.

Нежные звуки ветра, ударяющие о стену подземелья. Биение сердец всех, кто рядом. Даже поток маны внутри каждого тела, казалось, производил крошечный, характерный шум, который наконец смог услышать ухо Тома.

«Я эволюционировал или что-то в этом роде?» Том попытался угадать, чувствуя, как контроль над своим телом постепенно начал возвращаться к его конечностям.

Какими бы опустошительными и запутанными ни были эти новые чувства для мозга Тома, прошло совсем немного времени, прежде чем серая масса Тома начала к ним адаптироваться.

В конце концов, человеческие чувства оказались намного острее, чем они обычно думают. На самом деле их тела справлялись с физическими задачами гораздо эффективнее, чем мог себе представить любой современный человек.

Люди, которые родились здоровыми только для того, чтобы в своей жизни потерять одно из своих чувств, были величайшим примером этого, поскольку их другие чувства обострялись, чтобы компенсировать утрату.

После еще нескольких покачиваний головой Тому наконец удалось встать на ноги. Не торопясь выпрямить осанку, он взглянул на оставшиеся золотые бусины.

«Даже не думай об этом», — предупредила Клео. Том обернулся и увидел, как ее глаза расширились от ярости.

«Подумать о чем?» — бесстрастно спросил Том, интуитивно делая шаг назад.

Редко можно было видеть Клео такой полной эмоций. И для того великого солдата, которым она была, она была даже лучшей старшей сестрой в их группе, более чем способной избить всех одним лишь авторитетом этой роли.

«Разве ты не видишь, насколько слабым ты становишься после того, как съешь эти камни?!» — крикнула Клео, наконец вырвавшись из рук Марвина, но кинулась прямо к Тому.

Она ударила Тома головой в грудь только для того, чтобы обхватить его за талию и повалить на пол, подальше от золотых камней маны.

«Кхи…» — воздух вышел из легких Тома, когда его спина ударилась об пол.

Его мозг успел привыкнуть к этой новой сенсорной перегрузке… Но тело было еще далеко не так. Сейчас даже ребенка, бросившего камень ему в грудь, было бы достаточно, чтобы свалить Тома с ног, не говоря уже о полноценном заряде Клео!

«Это больно!» Том запротестовал, как только восстановил дыхание. Хотя его слова были преувеличением, смысл их по-прежнему оставался верным.

«Видеть?!» – крикнула Клео, ее глаза наполнились слезами. «Как бы ты мог чувствовать боль от такого слабого снасти, если бы эти камни не делали тебя слабее?» — указала она голосом, столь же злым, сколь и обеспокоенным.

«Я просто еще не привык к этому телу…» сказал Том, прежде чем осознал допущенную ошибку.

Эти слова можно было понять совершенно неправильно!