Глава сто двадцать третья

первый помощник

Великий белый отпрыск гавани Халлбрейк смотрит через морское дно на силы другого подземелья. В Деиме, или в Неверресте, или в чем бы то ни было, она приняла решение капитана: захватчики уходят, или все умрут. Через связь она чувствует уверенность капитана. Он уверен, что другое подземелье отступит.

Она почти уверена, что он только что убил их всех. По крайней мере, есть приличный шанс, что жители смогут благополучно выбраться.

«Хозяин называет это взаимно гарантированным уничтожением», — раздается странный звук Голоса Тедейма. Она никогда не слышала ничего похожего на странные потрескивания, которые он издает. «Босс также говорит, что это работает, только если это действительно взаимно. Ты делаешь это намного грязнее, чем нужно, Халлбрейк.

Первый помощник слышит уверенность капитана, когда квартирмейстер приближается к прибрежному городу. Она также может чувствовать, что уверенность переходит в легкое удивление, когда черное облако поднимается и движется, чтобы перехватить его.

«Это По, Маршал Убийств и Повелитель Злодеяний, вороний отпрыск Тедейма», — раздается голос. Странно, однако… звучит не гордо или хвастливо, а скорее смиренно.

Ее капитан задает ей вопрос, и она передает его. «Ты беспокоишься, что он не выиграет? Похоже, ты не очень уверен в своем так называемом отпрыске.

Уверенность ее капитана испаряется, когда отпрыск ворона принимает силу этих титулов, по-видимому, в ответ на призыв. Она не может чувствовать силу напрямую, но капитан изо всех сил пытается придумать что-нибудь, чтобы противостоять этой неожиданной угрозе.

Она может слышать данные указания, и это почти подтверждает, что капитан убил их всех.

«Босс не беспокоится о проигрыше По. Он беспокоится о сопутствующем ущербе для города.

«Тогда отступи. Капитан оставит их в покое, если вы оставите его в покое.

«И он сразу же вернется к голодной смерти, особенно после того, как потратил всю свою ману на создание и улучшение нового отпрыска, такого как этот альбатрос. Затем мы либо снова танцуем весь этот танец, либо Хозяин просто позволяет Халлбрейку голодать.

Капитан резко возражает на это, и Первый помощник передает его. Она тоже хочет знать. «Какое тебе дело?»

«Потому что он просто так делает», — следует простой ответ. Капитан в ярости, а первый помощник просто ждет и думает. Если это другое подземелье действительно так сильно, как утверждает, почему оно просто не поглотит Капитана? Зачем ему пытаться помочь?

Захочет ли он помочь после столкновения двух крылатых отпрысков? Все, что она может сделать, это попытаться почувствовать, как идет битва, через ее связь с капитаном. Она не может видеть глазами квартирмейстера, но все же чувствует, что чувствует капитан. В основном это ярость, но она может заметить и нечто большее. Вечная скорбь и боль от потери жителей. Она задается вопросом, замечает ли это капитан вообще, или он просто принимает это как основу. Самодовольное удовлетворение. Интендант придумал, что использовать против этого По.

Движение на плацдарме вражеского подземелья отвлекает ее от того, что она делает. Скелет, утяжеленный камнями? Это кажется не совсем правильным. У него странная шляпа и странный… топор? Она никогда раньше не пользовалась им, но не думает, что так его следует держать. Капитан внезапно приходит в ужас, когда фигура останавливается, но большая белая акула не может понять, почему.

А потом звук. В нем та же странность, что и в Голосе, но нет слов. Он начинается с нескольких простых нот, чистых и простых, как-то прекрасных даже с резким оттенком. Грохот подчеркивает ноты, которые сливаются в простую мелодию печали, битвы, которой не должно было быть. Более тонкие ноты присоединяются, добавляя напряжения к тому, что должно быть чем-то простым и красивым. Так не должно было быть… так и не случилось.

Мгновенная пауза перед тем, что она может почувствовать, должна стать последней нотой, более тихая мелодия и урчание прекращаются. Даже приливы, кажется, останавливаются всего на мгновение, прежде чем падает последняя нота.

Первый помощник задыхается, когда это происходит. Она чувствовала, как Квартирмейстер исчез, а производитель чаек теперь медленно возрождал его. Какая атака могла уничтожить его одним ударом?! Она смутно осознавала, что он принял еще несколько атак, но ничего похожего на то, что покончило с ним.

Силы противоборствующего подземелья стоят неподвижно и торжественно, и вес песни обрушивается на нее и капитана. Это другой наследник. Бард. Эта песня не была ни боевым гимном, ни славным походом на войну. Это была панихида.

Первый помощник вздрагивает, зная, что если сегодня снова сыграют, она не сможет его услышать.

Тедейм

Я смотрю глазами своих потомков, как играет Слэш, и рад, что Пушистик отнесся к этой атаке с должной серьезностью. На это ушло приличное количество моей маны, но, похоже, оно того стоило. Шторм утихает, поэтому я позволяю Коде дать колоколу передышку. Тем не менее, вероятно, это хорошая идея, чтобы мои обитатели продолжали свои планы по проверке города. Наверняка найдется много желающих получить ответы.

Но мне также, вероятно, не следует считать своих цыплят до того, как они вылупятся. Впереди еще Первый помощник и акулы. Я думаю, что песня забрала у них почти всю борьбу. Я подталкиваю Тимо, чтобы попытаться снова заговорить.

— Вы позволите нам пройти? — эхом отзывается его голос из-под шляпы Слэша, мой Голос скользит по его плечу.

— Я… да… — устало отвечает Первый Помощник.

Я пока оставляю скелетов на плацдарме, не видя особого смысла заставлять их идти вперед. Даже если Халлбрейк каким-то образом попытается заманить в ловушку моих отпрысков, у меня все еще есть все каменные оползни и слизи внутри. Привести скелеты внутрь означало бы просто пинать его, пока он лежит.

Рокки, Слэш и Тимо выходят с плацдарма, а Йендо нервно следует за ними. Как только все они встречаются с Первым помощником, она сопровождает их обратно в Халлбрейк.

«Что это было?» — спрашивает русал. По его лицу ясно видно, что он знает, что произошло что-то важное, но он не выглядит так, будто думает, что песня — это все.

«Это была панихида для квартирмейстера», — отвечает первый помощник, и Тимо кивает.

«Тедейм действительно не хотел драться, но он не собирается сдерживаться, если это единственный вариант».

Йендо и великий белый выглядят так, будто все еще пытаются понять это, когда все достигают края территории Халлбрейка, и водяной задыхается, когда видит это.

Судя по отчетам, это выглядит совсем не так, как я ожидал. Однако по мере того, как мои отпрыски проходят через него, я догадываюсь, почему.

— Он поглотил все, не так ли? — спрашивает мой Голос, хотя ответ ясен.

Первый помощник мрачно кивает. «Узлы, другие производители… все, кроме меня, квартирмейстера и производителей акул и чаек. И анклав, конечно. Он бы не стал, даже если бы мог.

Слэш расталкивает различные камнепады на ходу, а странные элементали распространяют информацию по виноградной лозе: больше не нужно прятаться. Акула хихикает, увидев движение.

«Хе… элементали? Капитан понятия не имел.

«Слаймы тоже», — добавляет Тимо. Он не хочет нагромождать это, но в данный момент он может быть честен во всем, даже если я уверен, что это задевает гордость Халлбрейка.

Когда мы входим в анклав мерфолков, я с удивлением вижу несколько мерфолков с трезубцами, стоящих… «стоящих» на пути процессии. Рокки видит что-то похожее на большую коралловую скульптуру позади них, в центре города, где, как мы почти уверены, находится ядро. Я не могу придумать никакой другой причины, по которой Первый Помощник привел нас сюда, а мерфолки попытались угрожать нам.

«Уходите! Мы не позволим вам навредить капитану! говорит водяной в чем-то похожем на панцирь или коралловую броню. Он не выглядит очень старым, и Рокки может видеть, как трясутся его руки на рукояти оружия, но водяной не отступает.

«Клырнев, пусть проходят. Мы ничего не можем сделать, — начинает Первый Помощник, но водяной перекрикивает ее.

«Нет! Они убьют капитана!

«Мы не будем», — заявляет Тимо.

«Лжец!» — кричит водяной, затем замечает среди отпрысков Йендо. «Ты! Это все из-за тебя, предатель! С этими словами он бросается к потрясенному водяному.

Рука Рокки движется по воде, как будто ее нет, и хватается за рукоять оружия. Судя по громкому грохоту мгновением позже, я почти уверен, что он сдвинул его с помощью грубой силы благодаря своей кинетической близости. Скорость и звук заставляют водяного выпустить трезубец, и он, и Йендо спотыкаются назад. На лице Клырнева отчетливо виден ужас, когда лич только что разоружил его во время удара, в то время как Йендо находится в новой разновидности шока от того, что его спас отпрыск нежити.

Я получаю уведомление, когда Рокки просто смотрит на водяного.

Принять Гиаса? Т/Н?

Халлбрейк предлагает верность в обмен на то, что мерфолкам никогда не причинят вреда.

Я вздыхаю при появлении всплывающего окна и выбираю нет.

«Дейм не даст невыполнимого обещания, Халлбрейк», — говорит мой Голос, когда Рокки поднимает трезубец, а затем погружает его в ил морского дна.

«Боль и трудности — это просто часть жизни. Он не собирается причинять им вред и будет защищать их, как свои собственные анклавы. И он тоже поможет тебе. Он и не собирается вас подводить. Вещи будут странными, он сделает много вещей, которые не имеют смысла, вещи, которые вам не понравятся, может быть, даже возненавидят… но мерфолки и вы все от этого поправитесь.

Светлость принята, гавань Халлбрейк вассализована.

— …Капитан принимает… адмирала Тедейма.