Глава восемьдесят шестая

К счастью, пока не похоже, что кособрюхи к чему-то готовятся. Мои спаудерфолки хотели убедиться, что кособрюхи вообще существуют, поэтому они начали дразнить береговую линию. Это был бы настоящий бой, если бы они не были готовы, но они были. Согласно их пересказу, существо было практически мертво еще до того, как узнало, что на него напали. И теперь, когда у них есть труп, в который можно тыкать и тыкать, они, кажется, приходят к тому же выводу, что и я: один не так уж плох, но несколько могут быть очень плохими.

Я бы хотел, чтобы они не убили ни одного, но я полагаю, все хорошо, что хорошо кончается. Несмотря на то, что он убил одного без особых усилий, это все равно был лучший сценарий, и Фоларн достаточно умен, чтобы понять это, по крайней мере. Они по-прежнему будут присматривать за болотами, но я не думаю, что они собираются оставить кособрюх в меню.

Я думаю, что они рассматривали возможность использования жвал для топора, но форма совершенно неправильная. Может быть, они просто используют их как трофей или просят превратить их в металл для мечей. Какими бы ни были их планы на них, они работают над разделкой большого зверя и переработкой мяса. Я думаю, что курение это их лучший вариант на данный момент. Солить это может быть классикой, но я не думаю, что у нас достаточно соли.

Я уверен, что в городе их предостаточно, но даже мои крыски только что нормализовали торговые отношения. Моим паукам все еще нужно официально стать обитателями, прежде чем они смогут рассчитывать на то, чтобы торговать такой массой, которая им понадобится, чтобы посолить всю косопасть.

В любом случае, я приготовил все необходимое для того, чтобы Тарл посетил святилище и увидел мое ядро. Аранья и Ивонн говорят, что это довольно круто, но они немного предвзяты, хех. Я думаю, что это тоже довольно круто, и я явно не предвзят ни в малейшей степени. В основном, мы просто немного обустроили секретные комнаты и немного прибрались.

Это не совсем беспорядок, но в нем живут и работают. Лаборатория алхимии в основном работает без остановок, Вещь делает много работы в секретной лаборатории зачарования, военная комната немного расширилась с тех пор, как я в последний раз на самом деле нуждался в этом. Раньше это была просто карта на стене. Теперь это отдельная целая комната с моделью города и различными другими картами на полках. По и Лео хорошо поработали.

Я до сих пор не купил нормальных кроватей для Ивонн и Араньи, но им обоим нравятся модифицированные гамаки, так что особой нужды в них не было. Я бы хотел набить им матрас слаймом, но нам нужно что-то непроницаемое для слизи… и два слайма, которые захотят это сделать. Бьюсь об заклад, некоторые из них вызвались бы добровольно, но даже с учетом того, насколько умственно медлительны слаймы, я думаю, что они довольно быстро наскучат, как набивка матраса.

Тарл прибывает к воротам точно вовремя, и я посылаю Тимо поприветствовать его.

«Хейя Тарл. Готовы заглянуть за кулисы?»

— Почти, Тимо. Сначала… Тарл откашливается и выпрямляется. «Я, Тарл, Незримый Клинок, клянусь честью Инспектора Подземелий записывать только те знания, которые Тедейм сочтет нужными. Я ни в коем случае не передам то, что он хочет сохранить в тайне».

Навязать Гею? Т/Н?

Ого, он серьезно настроен не предавать моего доверия этим. На мгновение я думаю выбрать нет. Я доверяю ему, особенно после этого, но это почему-то напоминает мне о том, как Телар вел себя рядом со мной. Я могу считать его и ее обоих своими друзьями, но они работают на кого-то, кто не знает меня с нуля. Когда дело доходит до ОПР, лучше расставить точки над буквами «Т» и перечеркнуть «И».

Навязанный Геас

Тарл немного расслабляется при этом и улыбается Тимо. «Теперь я готов. Большая часть официальных вещей — это просто занятая работа, но иногда принимается постановление, которое на самом деле является хорошей идеей, хех. Итак, как мы собираемся это сделать?»

«Хозяин хочет, чтобы я провел вас к входу, и вы сможете войти оттуда». С этими словами мой Голос прыгает Тарлу на плечо, и они вдвоем быстро отправляются в паучье логово.

Различные пауки с опаской смотрят на эльфа, когда он входит в реальность, но не останавливают его, пока он осматривается. «Ах, оно где-то здесь. Это хорошее место, чтобы скрыть вход. Даже сильная группа не захочет бродить по логову пауков, если они знают только один вход. Это хороший способ попасть в ловушку».

Он медленно ходит, сам ищет вход. К настоящему времени существует множество различных камней, покрытых паутиной и яйцами, поэтому фальшивый камень хорошо спрятан среди двойников. Даже своими эльфийскими глазами и другими чувствами он не может определить настоящий вход.

«Где вход? Я чувствую, что ядро ​​ближе в этой комнате, но не чувствую пути к нему».

«Это потому, что Босс приложил немало усилий, чтобы его было трудно найти, хех. Слева четыре валуна.

Он следует инструкциям и, даже глядя на фальшивый камень, не может понять, как его обойти. — Выключатель есть?

Тимо смеется. «Неа! Просто подними его!»

Тарл подозрительно смотрит на Тимо, но делает то, что ему говорят. Как только он касается края «скалы», он понимает, что что-то не так. Ему требуется еще несколько мгновений, чтобы поднять шелк и увидеть проход за ним. Он кладет его на место и смотрит поближе, и в конце концов издает тихий уважительный свист.

«Полностью обыденный камуфляж? Ну… не полностью, но никаких иллюзий или чего-то подобного. Единственная магия состоит в том, чтобы заставить ману течь вокруг скалы и входа, как если бы они были обычным камнем. Очень тонко». Он кивает в знак одобрения, прежде чем нырнуть сквозь ткань и убедиться, что она на месте, прежде чем заглянуть в маленький коридор.

Мне пришлось немного расширить секретную базу с тех пор, как я ее впервые сделал. Раньше он выходил практически прямо в святилище, а теперь это прилично длинный коридор. Это тоже довольно просто. Может быть, мне стоит посмотреть, не захотят ли муравьи или ратлинги попробовать вырезать что-нибудь в стенах?

Первый арочный дверной проем ведет в алхимическую лабораторию слева. Тарл заглядывает внутрь, затем заходит внутрь, как только видит, что там есть место. Муравьи покрывают практически все поверхности, не покрытые алхимией. Это настоящая сцена организованного хаоса. Однако он не идет и не смотрит на происходящее. Он, наверное, не алхимик. Вместо этого он подходит к бочкам и осторожно заглядывает в них.

«Что это?» — спрашивает он, смущенно глядя на содержимое.

«Желтый — это сок или молния в бутылках. Вот как мы получаем молниеносную близость к обитателям. Босс тоже подумывает отдать его Слэшу.

— Громовержец? — спрашивает эльф, приподняв бровь, прежде чем усмехнуться. «Не самое странное, что он сделал. А два других?

«Металлическое вещество — это жидкая сталь. Он превращает вещи в металл. Мы не совсем уверены, дает ли он родство с металлом или просто трансмутирует. Пара муравьев попыталась его выпить… и у них это не очень получилось. Так что пока мы только погружаемся в это. И красная бочка — это не кровь, это целебная эссенция. Вот как Хозяин сделал целебных муравьев, и он также работает над целебными слизнями.

— Значит, это дает сродство к жизни?

«Мы так не думаем, но до недавнего времени у нас не было достаточного количества тестов для проведения серьезных испытаний. Queen были вдохновлены чем-то с кварцем, так что это было ее основным направлением для новых вещей».

«Насколько Тедейм хочет, чтобы другие знали о его успехах в алхимии?»

«Как можно меньше. У Old Staiven есть образец сока go, так что вы, вероятно, можете записать все, что знаете об этом, но остальные следует держать немного ближе к жилету. Особенно эликсир трансмутации. Королева была вдохновлена ​​тем, что Босс сказал ей о том, как работает реальность, чтобы сделать это».

При этом глаза Тарла расширяются, но он просто кивает, вместо того чтобы задавать вопросы. «Я полностью оставлю металлическую вне отчета. Заключенная в бутылку молния и жизненная эссенция не так уж далеки от того, что произвели подземелья с доступом к алхимии».

Он достает блокнот вместо камня и угольную палочку и делает несколько быстрых заметок, прежде чем вернуться в холл и пройти через первую дверь справа: Секретная лаборатория зачарования.

Честно говоря, массив кристаллов в общественной лаборатории все же лучше, но тот, что здесь, дешевле и его легче заменить, когда что-то взорвется. Что случалось несколько раз. Тарл проводит рукой по некоторым подпалинам, пока Существо наблюдает… или делает что-то еще, чтобы что-то почувствовать.

— Что сделало эти следы?

«Неудачные эксперименты по противодействию утечке жизни. Существо взорвало три массива, прежде чем признать, что он не может просто разобрать их, как со многими другими чарами. По крайней мере, он знает, что искать в тех, с которыми он не может этого сделать сейчас».

Вещь слегка падает при пересказе своих неудач, и Тарл только посмеивается. «По крайней мере, он научился на своих ошибках. У меня были чародеи, которые прямо говорили мне, что некоторые чары невозможны, даже после того, как ты споткнешься о одну и ту же магическую ловушку дюжину раз.

Его веселье немного сбивается, когда он видит свою сумку с вещами рядом с доской с нарисованными рунами. «Это моя сумка с холдингом?»

«Было, но теперь оно наше, хех», — с улыбкой говорит Тимо, и вскоре Тарл тоже улыбается ситуации.

— Что ты с ним делаешь?

«Мы пытаемся понять пространственную магию, благодаря которой это работает. И Существо пытается научить меня этому. Босс говорит что-то о том, как сумка с холдинговыми работами позволит мне расширить мои интересы.

— Как Рокки?

«Ага. Наверное, тоже не стоит обнародовать этот лакомый кусочек.

Тарл только кивает и рассеянно делает еще несколько заметок, в основном о секретной лаборатории, используемой для исследований по противодействию пьянству жизни. — Что ж, позаботься об этой сумке. Это дорого мне стоило. Мне понравилась эта сумка…» Тимо смеется, когда они выходят и спускаются по лестнице в конце коридора вниз, ведущей в секретную военную комнату.

— Это детальная модель, — просто говорит инспектор, и Тимо кивает. — Да, По работал над хвостовыми перьями, чтобы продумать все детали. В разных ящиках также есть куча карт для дальнейшего путешествия ».

Тарл открывает пару ящиков и заглядывает внутрь. — Кажется, здесь нет ничего особенного.

«Лео также работает над детальной проработкой других карт. Хозяин хочет знать, что там живет, а не только топографию».

«Имеет смысл. Я видел, как в некоторых подземельях есть огромные комплексы для своих боевых комнат с маленькими заколдованными фигурками для конкретных людей, представляющих интерес, чтобы ходить по ним и быть в курсе событий в режиме реального времени».

«Это довольно жутко».

«Я действительно удивлен, что у вас нет ничего подобного для Фредди и Ронды. И я.»

Тимо снова смеется. «Босс не должен так пристально следить за всеми! Кроме того, он не может реагировать достаточно быстро, чтобы это имело большое значение.

Напротив военной комнаты… квартиры, я полагаю? Здесь есть столовая, зона для приготовления пищи, секретная библиотека, а также спальные помещения за последним набором дверей. Тарл несколько мгновений просматривает книги, прежде чем кивнуть.

— Книги Неверреста и несколько блокнотов, которые я не умею читать?

«Хех, это почерк Босса. Он говорит, что может прочитать это, и Хани и Королева могут это понять, но я могу сказать, что там написано, только потому, что я его Голос. У босса ужасный почерк».

Тарл только медленно кивает на это, потом смотрит на последние двери. — Это святилище?

Тимо кивает. — И комнаты Араньи и Ивонн. Босс предложил им обоим отдельные комнаты, но они оба любят спать близко к его ядру».

Тарл кивает на это и направляется к дверям. «Это вполне нормально. Жители имеют более тесную связь со своим подземельем, чем кто-либо, кроме отпрысков». Когда он открывает двери, он может видеть правду своего заявления. Ивонн и Аранья стоят прямо внутри Святилища, одетые в одежду из паучьего шелка и кособрюхие мечи на бедрах.

«Инспектор», — говорит Ивонн, слегка кивая головой, и он слегка кивает ей в ответ.

— Вы не причините вреда нашему Святилищу? — с полной серьезностью говорит Аранья, и эльф снова кивает.

— Он взялся записывать только то, что Тедейм позволит ему. Все в порядке, — успокаивает мой Голос, и они переглядываются, прежде чем отступить в сторону, чтобы впустить его. Ивонна первой вырывается из помпезности и обстоятельств.

— Ты наш первый посетитель ядра, Тарл. Нам нужно было придумать какую-то церемонию или почетный караул».

«Может быть, мне стоит взять посох или что-то вроде того, что есть у Ларкса…» — размышляет Аранья, размышляя об их обязанностях по охране моего ядра.

«Нет, меч и шелк хорошо смотрятся. Может быть, ожерелье, или маленькая тиара, или что-то еще, чтобы показать свою верховную жрицу? предлагает Тимо. Ивонна хихикает, а Аранья улыбается, хотя улыбка становится задумчивой, пока она обдумывает эту идею.

Тарл, со своей стороны, смотрел на толстый шелковый занавес, скрывающий мое ядро ​​от глаз. — Мне просто пройти мимо или…

Я обрываю Тимо, прежде чем он успевает пошутить о том, что, глядя прямо на меня, его лицо расплавится или что-то в этом роде. Он немного дуется, прежде чем заговорить. «Вы можете просто отодвинуть его в сторону. Он разделяется посередине. Мы повесили занавеску, чтобы рядом было легче спать».

Мои Резиденты позволили ему приоткрыть завесу над моей сущностью, обнажив мою… немного скучность, на мой взгляд. Может быть, я просто привык смотреть на это. Мое ядро ​​​​сидит в… что-то вроде гигантской подставки для яиц. Сейчас я в ярде, моя сфера медленно закручивается различными оттенками оранжевого. В завихрениях есть слои, а также маленькие блестки. Я думаю, что выгляжу как переполненная сферическая лавовая лампа, которая съела блестящую бомбу.

Тарл просто смотрит около минуты, прежде чем встряхнуться и заговорить. «Ядро — это оранжевая сфера с закручивающимися глубинами. Примерно четыре фута в диаметре. Излучает мягкий свет, соответствующий движениям внутри. Лежит в приемнике». Он смотрит на Тимо, чтобы узнать, есть ли у него возражения против того, чтобы он это записал, и я не возражаю, если он это запишет. Так он и делает.

«Итак, что основная теория говорит о Боссе?»

«Хм?»

— Вы сказали, что существуют теории о том, как форма ядра и прочее определяют особенности подземелья. Что ядро ​​Тедейма говорит о нем?

Эльф пожимает плечами. «Я не придаю большого значения теории. Я видел много ядер, и в лучшем случае они дают расплывчатые указания о том, как будет развиваться подземелье. Гораздо проще и надежнее познакомиться с подземельем, чем пытаться заглянуть в ядро ​​и угадать».

«Ой, как скучно», — говорит Тимо, и мои резиденты соглашаются. Тарл только усмехается.

«На самом деле это большая часть работы Dungoneer. В любом случае, я должен выбраться из твоих волос и лечь спать. Ночные инспекции — не худшая из моих обязанностей, но я все равно должен вставать в приличное время и докладывать Телару.

Тимо кивает. «Я верну тебя к воротам в один миг», — заявляет он и указывает путь с плеча Тарла. Эльф бросает последний взгляд на мое ядро, прежде чем уйти, выражение его лица непроницаемо.