144 — Книга 3, Глава 9 — Ремонт

«Вы должны понимать, что создавать новые глифы становится все труднее и труднее», — объяснил Клайд.

Потребовалось время, чтобы все успокоились. Клайду самому пришлось собирать людей обратно в город, хотя многие из них настаивали на том, чтобы остаться и посмотреть, каков эффект нового глифа. Там его жена Белль взяла на себя ответственность, настаивая на том, что испытание нового глифа в окружении гражданских было ужасной идеей.

Справедливости ради, Знак Деривана вряд ли причинил бы кому-либо вред, но тем не менее он был благодарен Белль. Ему было сложно справиться со взглядами и шепотом; он обнаружил, что предпочитает маленькую, интимную компанию только своей группы. Слава и внимание были не для него.

Теперь они снова оказались в таверне Клайда, собравшись вокруг огромного стола, который Клайд специально для этого случая вынул из хранилища; стандартные не подходили ко всем семи из них.

— Сильнее, моя задница, — фыркнул Эллиот. Клайд взглянул на него, и Эллиот проигнорировал ухмылку, скользнувшую по лицу его мужа. «Это невозможно уже несколько поколений. По крайней мере, пять».

«Никто не создавал новых глифов — сколько длится поколение?» — спросил Векс.

«Я просто использую его для обозначения ста лет». Эллиот пожал плечами. «Итак, у нас не было новых заклинаний около пятисот лет. Нам не нужны были новые заклинания, так как вы можете создать практически любой эффект, работая с тем, что у нас уже есть, но…»

Здесь Эллиот улыбнулся маленькой, печальной улыбкой. «Раньше мы устраивали эти фестивали каждый раз, когда создавался новый глиф», — сказал он. «Мы назвали это расширением Великого Рекорда. Новое признанное произведение искусства, новое дополнение к мировой истории».

«Фестивали Экспансии… Я почти забыл о них». На лице Белль появилось задумчивое выражение.

«Тогда это была одна из немногих вещей, которые заставили тебя покинуть лабораторию», — сказал Клайд дразнящим голосом. — Там ты нас и встретил, помнишь?

— На самом деле знаю, — ответила Белль, чопорно похлопывая руками по платью, стряхивая воображаемую пыль. «Моя память не так уж и плоха».

«Как вы думаете, вы будете держать еще один?» Векс снова заговорил.

«Может быть.» Клайд огляделся. «Нам нужно хорошо подготовиться, чтобы провести такой фестиваль. Не может быть, чтобы наш город выглядел таким унылым».

«Разве ваш город не должен быть шаблоном?» Сев поднял бровь.

— Иногда мы можем вносить изменения, — сказал Клайд, махнув рукой. Он вздохнул. «Честно говоря, может быть, это и хорошо для нас. Мы живем по рутине уже пятьсот лет. Так было не всегда, раньше жизни было намного больше…»

Его голос оборвался, и он многозначительно взглянул на дверь. «Раньше мы были чем-то большим, чем просто этим», — сказал он, взглянув на Белль и Эллиота. Дериван увидел маленькую печаль, которая пряталась в их глазах, хотя она так же быстро исчезла. Он ничего не сказал, но задавался вопросом, насколько иначе выглядел бы город, если бы ситуация не ухудшилась быстро.

Возможно, история их города не была всей правдой. Но если это так, то они, похоже, еще не готовы говорить об этом, и он не видит необходимости давить на них.

«Кто решает, будет ли у вас фестиваль?» — спросила Миса. Это был первый раз, когда она заговорила за долгое время; Дериван заметил, что она проводит больше времени в раздумьях и время от времени проверяет систему, словно боясь потерять связь с внешним миром.

…она была единственной среди них с семьей, теперь, когда он подумал об этом. У Векса был свой, но, за исключением его младшего брата, они были в значительной степени отчуждены. Миса только что вернула свою семью, и почти сразу же ей пришлось снова отправиться в путь. При всем том ее мастерство давало ей возможность проводить время со своей семьей в любое время и в любом месте, если они потеряют доступ к системе, находясь здесь…

Он не мог винить ее за беспокойство.

— Мэр, — сказал Клайд, неопределенно жестикулируя. «Вероятно, завтра он захочет поговорить с Дериваном, как только поймет, что хочет делать».

— А, — сказал Дериван. — Может быть, мне следует подготовиться к его визиту?

«Нет, он довольно спокойный», — сказал Эллиот. «Он даже не очень хорошо справляется со своей работой, но здесь не так уж много мэрии, так что… он делает все возможное».

«Знает ли он?» — спросил Векс. «Что это место — эхо».

— Ты можешь сказать ему. Белль внимательно посмотрела на Векс. «Но он будет так же двойственно настроен по этому поводу, как и все мы».

«Это неправильно, — признал Векс.

«Справедливо.» Она улыбнулась ему. «Я думаю, что он, вероятно, захочет провести фестиваль. Это будет возможность снова собрать шаблонные города».

— О боги, — простонал Клайд. «Должны ли мы?»

— Мы не можем не пригласить их на фестиваль расширения, Клайд, — сказала Белль, весело глядя на мужа. Он посмотрел на нее в ответ и скрестил руки на груди, глядя на весь мир, как капризный ребенок.

Во всяком случае, на все пять секунд. Он оглянулся на них, и все следы этой игривости исчезли; он снова стал серьезным.

«Вы четверо не будете в порядке, если мы примем его у себя?» он спросил. Он взглянул на отсутствующую руку Дериван, но ничего не сказал по этому поводу. «Возможно, я слишком много вникаю, но вам кажется, что вам может понадобиться время, чтобы прийти в себя. Фестиваль может быть именно тем, что вам нужно, но только если вы находитесь в правильном месте для этого».

При этом наступило какое-то затянувшееся молчание; никто не был готов ответить. Миса, как ни странно, был первым.

— Ты сказал, что потребуется время на подготовку, верно? она сказала.

— По крайней мере, неделю, — кивнул Клайд. «Если Оливер решит, что лучше вообще провести фестиваль».

«Думаю, я смогу оказаться в нужном месте за неделю», — сказала Миса, выдыхая. «Дает мне что-то, над чем нужно работать».

«Ты тяжело переживаешь потерю», — заметил Дериван, хотя и чувствовал себя немного бесполезным, указывая на что-то столь очевидное. Однако его тон был сочувствующим, и Миса, похоже, не обиделась.

«Я уже немного говорил об этом, но это нелегко просто принять, пока я, черт возьми, не смогу что-то с этим сделать». Миса тоже взглянул на свою отсутствующую руку, и Дериван неловко поерзал; он не был уверен, что ему нравятся все взгляды, насколько он их понимает. Как только она увидела, что он двигается, Миса оглянулась на него, ее взгляд был слегка извиняющимся.

Он не знал, извинялась ли она за то, что пялилась на него, или извинялась за то, что не защитила его вообще. Немного того и другого, как он подозревал.

— Ты все еще хочешь тренироваться? — спросил Сев.

«Несколько часов назад я бы сказал: «Нет, пока мы не найдем способ починить якорь», — сказала Миса. Она взглянула на системный экран и вздохнула; напряжение, казалось, сползло с ее плеч, и она, казалось, наконец позволила себе легкую улыбку. «Но что бы ты ни сделал, Дериван, якорь вылечил к черту. Так что я думаю, что могу хоть немного потренироваться».

Она сделала паузу. «Было бы неплохо, если бы у нас был способ постоянно его ремонтировать», — добавила она.

«Что?» Векс вскочил на ноги. «Почему ты ничего не сказал раньше! Это потрясающе. Это означает акты творения — подожди, разве ты не должен был получить за это осколки реальности? Ты получил за это какие-то осколки реальности, Дери?»

«Не то, чтобы я в курсе», — сказал Дериван, поглаживая свою броню. Там ничего не было, и он не помнил, чтобы видел что-то там, где рисовал глиф.

— Ты говоришь о осколках маны? — с любопытством спросил Клайд. Белль наклонилась вперед, заинтересованная.

— Система называет их осколками реальности, — сказал Векс.

«Вы толком не объяснили нам эту системную штуку», — сказала Белль, посмеиваясь. «Я могу сделать некоторые предположения, основываясь на том, что вы уже сказали, но было бы лучше, если бы вы рассказали нам немного больше».

Векс смущенно моргнул. — Верно, — сказал он. «Гм. Это немного сложно. Это… мы думаем, что так поддерживается реальность, я думаю.»

Очень быстро ящер дал — или попытался дать — трем теневым элементалям ускоренный курс о природе системы, влияющей на их мир; Клайд и Эллиот оба были заинтересованы, а Белль по большей части казалась скептически настроенной.

— Полагаю, это эффективно? — пробормотала она. «Но это кажется таким произвольным. Почему подземелья и монстры? Почему характеристики, навыки и уровни?»

— Мы думаем, что подземелья как-то связаны с поддержанием якорей реальности, — сказал Векс, а затем перевел дыхание, словно что-то осознавая. «Глядя на имя якоря и тот факт, что Fendal и Teque имели очень похожее обозначение… кажется, что каждое подземелье стабилизирует зону вокруг себя. город гильдий, в котором мы были. И в каждом Главном Королевстве есть большое подземелье, которое стабилизирует или соединяет весь регион … «

Векс остановился. «Однако последняя часть является догадкой», — добавил он. «На самом деле мы мало знаем о разнице между обычным подземельем и подземельем Prime Kingdom».

— Достаточно честно, — снова сказала Белль, хотя на этот раз ее тон был немного сомнительным. Она покачала головой. «Осколки реальности, однако. Если ваша система называет осколками реальности осколки маны, это многое объясняет в том, что они делают. Это согласуется с теорией эха».

«Осколки позволяют магии создавать эхо, как это делает система?» Векс догадался, и Белль кивнула.

«Сделайте достаточно большое изменение в реальности, — сказала она, — и это и есть магия — и вы создадите волны. Множество крошечных отголосков, которые исходят от этого единственного изменения. получить маленький кристалл чистого потенциала. Почти карманную вселенную».

— …И Теке использовал это как валюту? — возмутился Сев.

— В большинстве городов так, — сухо сказал Клайд. «Справедливости ради, мы могли бы знать теорию эха, но мы никогда не понимали, что такое осколки. Они непрозрачны для нас. Мы знаем, что они позволяют магии делать то, что она не должна делать, и это все».

— Однако твой друг прав, — нахмурившись, сказала Белль. «Ваш акт творения должен был создать небольшое состояние в щепках. Я не думаю, что видел хоть одного на поле, где вы практиковались».

«Может быть, это пошло на починку якоря», — не подумав, сказала Миса, а затем, когда все остановились и уставились на нее, она сделала паузу. «Что?»

— Думаю, ты понял, — сказал Векс. Внезапная энергия ударила ему в глаза, и он подпрыгнул на ногах, размышляя. «Вероятно, именно это и произошло, и если ты прав, то нам просто нужно придумать, как это сделать, эм… намеренно». Он взглянул на Клайда. — У тебя случайно нет кусочков, которыми ты хотел бы поделиться, не так ли?

Клайд рассмеялся. — Обычно у меня нет клиентов, просящих у меня денег, — сказал он, поддразнивая, и Векс смущенно опустил голову. «Но да, у меня есть кое-что. Я не против помочь вам, ребята. Просто дайте мне секунду».

Он исчез в тылу. Белль смотрела ему вслед.

«Он должен перестать раздавать наши вещи», — сказала Белль, хотя, судя по веселью в ее глазах, ее это не слишком беспокоило.

— Э-э, — сказал Эллиот. «Ты его знаешь. Мы не смогли бы остановить его, даже если бы попытались».