192 — Книга 3, Глава 57 — Давно необходимый разговор

— Давай, сынок, — сказал Карикс. Он небрежно положил руку на плечо Векса, от чего ящерообразный хотел отмахнуться. Ни один из них на самом деле не заслужил его доверия, и, хотя он был сдержанно оптимистичен, более реалистичная его часть полагала, что это, скорее всего, очередная уловка со стороны его родителей. Карикс казался вполне искренним, но ведь его отец всегда был хорошим актером.

А его мать? Она была не так хороша в актерской игре. В ее взгляде не было ничего извиняющегося, хотя она нежно обняла его и погладила по голове самым снисходительным образом, какой он только мог себе представить. Когда-то ему это нравилось — он видел в этом знак с трудом заработанного одобрения, — но теперь они не шли ни в какое сравнение с тем, что делали его друзья. Они сделали это не для того, чтобы манипулировать.

Или, возможно, он просто не проявлял благотворительности.

«Куда мы идем?» — спросил Векс, не двигаясь.

«Конечно, мы собираемся помочь вам с эвакуацией», — сказал Карикс. Он казался удивленным, и Векс задумался, насколько это было прикрытием; потом он задумался, насколько его родители отравили его против них, что он так подозрительно относится к простому предложению помощи. «Я уверен, что вам нужна помощь. Нужно эвакуировать довольно много людей».

Векс на мгновение задумался над словами отца. «Я думаю, мы должны сначала забрать Рисса», сказал он в конце концов. Его младший брат, несомненно, все еще скрывался в поместье Ашионов. Если он хотел проверить, искренни ли его родители, то с этого они и могли начать. Все его старшие братья и сестры, несомненно, тоже были там, за исключением Хеликса; он все еще был там, помогая с усилиями по эвакуации.

Хотя часть его волновалась. Они прервали все, что делал Уисфилд в их поместье, но это не означало, что процесс был остановлен; это означало только, что оно было прервано. Что, если этот зарождающийся бог все еще растет, на этот раз без контроля Уисфилда? Что, если его друзьям понадобится помощь?

Векс с некоторым беспокойством проверил систему. Ни от Деривана, ни от кого-либо еще не было сообщений, что несколько утешило его; они сообщат ему, если что-то пойдет не так или если Сев заметит, что что-то происходит с божественным.

Он все еще не мог до конца поверить, что Сев такой старый.

Погруженный в свои мысли, Векс едва заметил, как изменилось выражение лица отца — Карикс на мгновение казался задумчивым, прежде чем выражение его лица сгладилось и стало более настороженным. — Это дом, — сказал он.

Присса казалась раздраженной, скрестив руки на груди. «Я уверена, что Рисс будет в порядке дома», — сказала она. «Эвакуация должна быть нашим приоритетом».

Векс уставился на нее. «Рисс должен будет участвовать в эвакуации», — напомнил он ей.

— Но там он будет в безопасности! — возразила она.

— Присса, — сказал Карикс. Его голос был на удивление нежным — Карикс всегда так разговаривал со своей матерью. Несмотря на все их недостатки, Векс верил, что любовь между ними была настоящей. «Мы должны найти Рисса. Сейчас нигде в Элире небезопасно».

По крайней мере, Карикс, похоже, понял.

Присса, с другой стороны, только вздохнула. — Хорошо, — сказала она. «Если это так важно, я пойду вперед и приведу остальных наших детей. Некоторые из них находятся в своих собственных домах, о чем вы бы знали, если бы остались с нами».

Последняя часть была адресована Вексу, который вздрогнул; Рука Карикса почти защищающе легла ему на спину, и он взглянул на Приссу. Выражение лица его матери на мгновение напряглось, прежде чем она кивнула мужу, а затем исчезла во вспышке магии.

Карикс вздохнул. — Она еще не понимает, — сказал он. «Но она будет.»

«Вы уверены, что?» — спросил Векс. Он взглянул туда, куда она ушла, наблюдая, как мана течет за ней; оно было неустойчивым и нерегулярным, далеким от обычного результата заклинания телепортации. «Системные навыки не совсем безопасны для использования прямо сейчас».

— Ты знаешь, почему это так? Тон Карикса звучал любопытно, с оттенком того, что Векс сочла искренним беспокойством. Он пошел вперед, пока они болтали на обратном пути к поместью Ашионов; Векс больше не считал ее своим домом, но дорога была ему хорошо знакома, вплоть до трещин и щелей в кирпиче.

«Потому что система дает сбой, папа». Векс вздохнул. «Вы видели знаки. Мы все видели знаки. Нет дворянина, который бы их не видел. становится все больше. Теперь возможны вещи, которые раньше были невозможны. Например, все, что делает Уисфилд. Все, что они делали ».

«Ах, да, их божественный план», — сказал Карикс. Векс чуть не остановился от отвращения в голосе Карикса — он взглянул на отца, который увидел выражение его лица и фыркнул. «Я не одобрял этот план. Это было глупо».

— Расскажи мне об этом, — пробормотал Векс. «Мы остановили их ритуал, но я не знаю, что это значит. Я не думаю, что их планы закончились».

Карикс какое-то время молчал. «Они не.»

Векс поднял глаза. Его отец не смотрел на него — вместо этого он смотрел куда-то вдаль, скрестив руки за спиной. Векс вспомнил, как много лет назад гулял с отцом по дворянскому району. Единственная разница сейчас заключалась в том, насколько все было тихо.

«Говорящая заражена божественностью», — сказал Карикс. «Я думаю, что это сломанная форма, но она уже существует внутри него. Он ждет подходящего момента, чтобы использовать ее».

— Для чего он собирается это использовать? Вексу не нравилось, что он не мог сдержать тревогу в голосе, но Карикс, похоже, этого не замечал.

— Он мне не сказал. Хотя был уверен, что это решит все проблемы с Элирой. Карикс взглянул на своего сына, и Векс увидела, как в его глазах кипит некая напряженность. «Скажи мне, сынок. Ты не думаешь, что эта проблема разрешима, не так ли?»

«…Нет.» Векс произнес эти слова тихо, но твердо. «Мы даже не приблизились к решению, и мы знаем причину. Говорит?»

— Он так думает, — сказал Карикс. «Он считает, что это проблема богов. Что они в чем-то подвели нас».

Векс фыркнул. «Они такие же жертвы этого, как и все мы».

«Это так.» Это был не совсем вопрос. Векс был рад, по крайней мере, тому, что Карикс, похоже, серьезно отнесся к его словам. «Это… относительно».

— Папа, — сказал Векс. Какое-то время он подыскивал слова, пытаясь передать, насколько все это серьезно, — а потом вздохнул. «Это не система разваливается, папа. Это все. Мы не можем позволить себе сражаться друг с другом сейчас. Хочешь знать, чему мы научились в том подземелье?»

«Я признаю некоторую степень любопытства».

«Мы узнали, что миру пришел конец». Было так странно произносить эти слова вслух кому-то еще — это делало все более реальным. Говоря, Векс смотрел на обочину, на цветы, посаженные вдоль тротуара; все они начали увядать и умирать из-за провала заклинаний роста, и хотя несколько смелых, ярких цветов продолжали процветать, большинство из них были коричневыми и сухими. «Не то, чтобы это закончилось. Это закончилось, давным-давно, и система — это попытка сохранить последние остатки мира вместе».

«…Это смелое заявление.» Карикс смотрел прямо перед собой, сохраняя на лице совершенно бесстрастное выражение.

«И теперь, когда он терпит неудачу, у нас заканчиваются варианты». Векс проигнорировал сомнения Карикса — так или иначе он увидит это сам. «Нам нужно эвакуироваться. Нам нужно бежать. Нам нужно поддерживать всех в живых, пока мы не найдем какое-то решение, или не останется мира, в котором Рисс могла бы расти».

— У вас есть доказательства? — спросил Карикс. Он не сказал это недоброжелательно, но сказал это с немалой долей оговорок. Векс только пожал плечами.

«Разрушение системы — недостаточное доказательство?» он спросил. «Заклинания роста больше не работают. Системные навыки работают неправильно. Подземелье начало разваливаться, боги были вытеснены из Элиры зарождающимся богом, созданным Висфилдом… Знаки были повсюду очень-очень давно. время. Почему мы не можем обеспечить достаточное количество кристаллов маны для всех маленьких деревень? Почему у нас нет технологий Андершталя? Почему ничто не может распространиться, даже если мы попытаемся?»

Векс никогда не произносил всего этого вслух. Говоря это, он слегка свернулся калачиком, осознавая степень ущерба, нанесенного их миру…

…и затем он снова выпрямился.

Он не позволил бы себя сломить этим. У него были Дериван, Миса и Сев, а Сев — без их ведома — веками работал над поиском решения этой проблемы. Он доверял им, и они доверяли ему; если бы кто-то собирался найти способ исправить все это, они бы это сделали.

Карикс наблюдал за ним. Векс странным образом заметил его пристальный взгляд — краем глаза он заметил, как выражение лица Карикса дернулось, когда он выпрямился, как в нем был едва заметный намек на сожаление и что-то еще, что он не мог толком прочесть. Выражение лица было чужим и неуместным для его отца и исчезло, как только он его заметил.

И все же по прошествии мгновения Карикс заговорил.

«Твои друзья были добры к тебе». Это был не вопрос. Вместо этого в его голосе было что-то почти похожее на удивление.

«Они были.» Ответ Векса был тихим. Там были слова, которые остались невысказанными — они сделали для меня то, что ты не смог. Это казалось слишком резким для него, чтобы произнести вслух, но оно повисло в воздухе между ними, создавая странное напряжение.

Карикс вздохнул.

— Я не лгал о сне, — наконец сказал он.

Векс поднял голову. — Но ты солгал, — сказал он. Это не было сюрпризом.

— Ты узнал об этом от своей матери, не так ли? Карикс, казалось, смирился. «Да. Но… возможно, этот план глуп. Судя по тому, что вы мне открыли…»

«Боги не могут помочь нам решить это, папа». К собственному удивлению, Векс обнаружил, что говорит мягко. Он видел напряжение в плечах Карикса, видел, как вяло ерзал его отец, пока они шли. Поместье Ашионов было уже недалеко — его можно было увидеть вдалеке, высокие башни из сапфира и золота превратились в настоящий особняк. «Они такие же жертвы всего этого, как и мы».

«Если это правда…» Карикс колебался. «Почему вы так уверены, что мы найдем решение? Если нам нужно что-то более мощное, чем то, что сделал Уисфилд со всеми их деньгами и ресурсами…»

— Какими бы могущественными они ни были, они довольно недалеки, — сухо сказал Векс. «Мы не можем решить эту проблему ни одним из имеющихся у нас инструментов. Нам нужно что-то новое. Как вы думаете, что мы с друзьями искали все это время?»

— Отсюда глифы, — сказал Карикс.

— И еще, — сказал Векс, хотя и не стал вдаваться в подробности. Карикс взглянул на него, словно ожидая объяснений, но покачал головой, не продолжив.

— Ты мне больше не доверяешь, да?

«…То, что ты вообще задаешь этот вопрос, говорит само за себя». Векс взглянул на отца. — Ты только что признался, что планировал предать меня.

— По крайней мере, я в этом признался.

«Поздравляю, вы сделали минимум». Векс не мог сдержать небольшой укол сарказма, который исходил от него; казалось, что это сказал бы Сев, а не он. Тем не менее, он мог представить, как священник улыбается ему и поднимает большой палец вверх.

Карикс вздохнул. — Я полагаю, ты не ошибся.

Векс поднял бровь. Он не ожидал, что Карикс признается в этом. Однако он не сказал ни слова, а вместо этого остановился, когда они подошли к воротам поместья Ашионов. Векс смотрел на высокие стены, яркие сине-золотые башни, которыми он когда-то восхищался, — на место, которое когда-то называл домом, — и удивлялся, как в таком величественном здании может быть так холодно.

Он проводил ночи со своими друзьями под открытым небом, едва разделив между собой одеяло, и это было гораздо теплее, чем сейчас.

Хорошо, что теперь он носил это тепло с собой.

— Вы согласны с эвакуацией? — спросил Векс. «Я действительно предпочел бы не драться».

Карикс посмотрел на него. «Кажется, я скучал по моему сыну из-за своего упрямства», — пробормотал он, в основном про себя. «…Я помогу тебе. Мы позаботимся о безопасности нашей семьи».

Векс уставился на него.

«Мы позаботимся о том, чтобы все были в безопасности», — добавил он.