Глава 176: Однажды ты бросил меня!

«…. не.. в надлежащем состоянии. Пожалуйста!.. Спускайтесь сейчас же!»

Джавьер, как дворецкий, произнес половину своих слов, Хавьер чуть не бросился вниз по лестнице на своей стремительной скорости.

Ни о чем не заботясь, Хавьер спустился к двери, где никого не увидел.

«Наверное, он вышел..» с этой мыслью он побежал к подъезду, где возле машин, где он увидел своего брата в одной из его машин и.. своего мужчину-секретаря, сидящего на водительском сиденье.

— Что здесь делает… АК? Хавьер был совершенно сбит с толку увиденным перед ним.

Страх начал расти во всем его теле, когда его сердце колотилось в груди, и это зрелище вызывало у него головокружение.

Внезапно начало возникать чувство, которого он никогда раньше не испытывал, состояние паники, от которого сердце бешено колотилось.

Подсознательно его ноги продвигались к АК в более легком темпе, большими шагами.

С таким же желанием проникнуть в его сердце, чтобы увидеть, что случилось с его братом!? Узнал ли он об информации, которую услышал?

«Ак.. что.. случилось..» — ответил Хавьер, отводя глаза, чтобы увидеть его серьезно.

«Сэр… мистер Джонсон… в машине… не могли бы вы помочь мне вытащить его из машины? Это поможет мне… он… вы знаете, довольно тяжелый». А.К. спросил умоляющим тоном, что ищет помощи.

Хотя он достаточно способный, его главным приоритетом было убедиться, что Чарльз благополучно доберется до своей комнаты.

Кивнув головой, Хавьер одобрил машину, чтобы увидеть бледное лицо брата. В его глазах мелькнуло обеспокоенное выражение: «Что с ним случилось, посмотри! Его губы… потеряли свой цвет».

Держа руку на плече Хавьера, АК заверил его своими словами: «Вы не должны волноваться. Сэр… просто слишком много выпил после вечеринки, так что… сейчас он без сознания. Вот почему мне нужна была ваша помощь. «

«Хорошо… Пойдем, отведем Чарльза, брат, обратно в его комнату».

Не получив никакой дополнительной информации о ситуации, Хави помог АК вытащить Чарльза из машины с сиденья.

Так как Чарльз весил больше, да и из-за своего роста, им обоим потребовалась сила, чтобы удержать его за плечи и заставить войти в сам особняк.

— Мы должны немедленно отвести его в его комнату. Хавьер был тверд, и Ак.К. помог ему это сделать.

В то же время, когда Батлер и Дженнифер прибыли с верхнего этажа, они увидели лежащего на плечах Хавьера Чарльза с закрытыми глазами.

«Чарльз…» Дженнифер позвала его по имени, но это было бесполезно, потому что другой мужчина вообще ее не слышал.

Ее взгляд оставался застывшим, как с помощью АК Хавьер перенес Чарльза в его комнату.

Мало того, она также тихо последовала за ним.

С этими словами она подняла его суд, лежавший на полу, и последовала за ними, в сторону комнаты.

Точно так же дворецкий открыл дверь в комнату, где Хавьер и АК наконец уложили наследника Джонсона на его удобную кровать.

«Я… попрощаюсь, сэр. Вы можете позвонить мне… если вам понадобится моя помощь». Вот что сказал А.К. и, не дожидаясь другого кивка, прямо ушел.

В то же время, когда дворецкий заметил состояние мастера на кровати, он посмотрел на Хавьера, чтобы сказать: «Я принесу что-нибудь для сэра. Ему нужно лекарство, потому что у него будет сильная головная боль».

Хавьер, стоявший ближе к окну, вздохнул. Слегка кивая головой: «Пожалуйста, сделайте для него что-нибудь полезное и эффективное. По крайней мере, он сможет протрезветь и у него меньше головной боли после того, как он достаточно протрезвеет…»

— Как вы говорите, второй молодой господин. С этими словами Дворецки поклонился и поспешно вышел из комнаты в сторону кухни.

После этого, не говоря больше ни слова, Хавьер подошел ближе к кровати и снял с брата туфли и болтающийся галстук.

«Хавьер… это… это ты?» Внезапный сонный и пьянящий голос привлек внимание не только Хавьера, но и Дженнифер.

«Брат, не волнуйся. Ты отдохни, я помогу тебе переодеться». Сказав это, Хавьер не дал брату немного времени, чтобы тот мог легко стянуть с себя рубашку.

Но перед этим Чарльз засмеялся: «Почему… ты принимаешь… так… много… усилий, когда всем… просто интересно уйти от меня?»

«Брат..»

«Разве это не правда, Хавьер? Ха-ха..ша.а.» Смех Чарльза эхом разнесся по всей комнате, заставив Дженнифер опустить голову.

«Наверное, мне не стоит здесь больше оставаться…» — с этой мыслью Дженнифер посмотрела на Хавьера и ответила в ответ: «Вы можете его, пока я посмотрю, что дворецкий готовит на похмелье брата».

«Хорошо, спасибо.» Это было все, что Хавьер сказал в ответ, и снова все его внимание переключилось на брата, который был полностью поглощен выпивкой и алкоголем.

Казалось, с ним трудно справиться, что заставило его задуматься о том, какие наркотики он принял сегодня.

— Обычно он… не пьет. Даже на деловых встречах. Сегодня было что-то особенное? Никто не может заставить его сделать то же самое, поскольку он Джонсон.

Зловещая улыбка и ситуация вызвали у него любопытство, но перед этим он вырвался из оцепенения, когда глаза Чарльза заблестели туманом, а на губах появилась слабая улыбка: «Знаешь, брат… Когда-нибудь… все… уходят». покинуть меня раньше ..»

«Я никуда не пойду».

Услышав слова Хавьера, Чарльз рассмеялся.

«Почему ты смеешься?» На его лице было написано замешательство, из-за чего он понял, что понятия не имеет о том, что подразумевает под своими словами.

Заметив его смущенное выражение лица, Чарльз сказал: «Разве ты не помнишь моего дорогого брата?» В свою очередь, Хавьер не ответил, на что Чарльз рассмеялся еще больше.

Слабый смех заставил Хавьера нахмуриться. — Ты… бросил меня однажды… разве ты этого не помнишь?

….

Не забудьте проголосовать камнями силы ^.^

Также, ребята, используйте монеты, чтобы разблокировать главы. Это поможет нам подняться выше в рейтинге самых популярных!