В то же время в аэропорту только что приземлился рейс двух крупных людей.
«Эйли! Ной! Вернись сюда прямо сейчас!» — закричала Сьерра, пытаясь справиться с багажом в руках. Две сумки лежали на тележках, а ее рука была почти заполнена другими вещами.
Услышав голос своей матери, оба ребенка посмотрели на нее и побежали в ее сторону. «Мама, смотри, мороженое! Можно нам одно? Пожалуйста?»
Сузив глаза, Сьерра посмотрела на двух непослушных детей перед ней. «Разве ты не говорил, что твой животик уже полон, когда я открыл коробку с рисом?»
«О мама, это было полчаса назад! Теперь мы вернулись к нашему пустому желудку!» Эйли указывает на свой маленький животик.
Следуя ее действиям, Ной сделал то же самое, чтобы показать, что он слишком жаждет какого-то хлама.
Покачав головой, Сьерра тут же отклонила их просьбу: «Вы не хотите есть здоровую пищу и… когда дело доходит до нездоровой пищи и чего-то постороннего, вы оба всегда готовы! Хм? Сначала ешьте рис, а потом я куплю». ты что-то другое».
На лицах обоих детей начала появляться жалостливая улыбка.
Сложив руки в одну, они прижали их к груди: «Пожалуйста, мама? Мы будем есть рис, как только вернемся в наш дом…».
Ной говорил самым кокетливым тоном, а Сьерра просто сосредоточилась на том, чтобы положить свой багаж на место.
Толкая тележки двумя руками, оба ребенка следовали за ней.
Девочка была старше, а мальчик младше.
Между ними нет большой разницы, они очень легко ладят. Несмотря на постоянные ссоры между ними как нормальные отношения между братьями и сестрами, это никогда не мешает им браться за руки, когда это необходимо.
Увидев, что его мать даже не обращает внимания на этот разговор, Ной прошептал сестре: «Я думаю… Мы должны пойти за ней. Иначе она оставит нас здесь!»
«Нет-нет. Мама обязательно купит нас.. Но нам придется быть более настойчивыми.. подождите.. может быть, нет.» Взгляд Эйли переместился к лицу ее матери, которая, казалось, не остановилась.
Ситуация заставила обоих детей взглянуть друг на друга и, не долго думая, побежали за матерью, чтобы справиться с ее скоростью.
Глядя на то, как две тыквы снова появились рядом с ней, Сьерра внутренне хихикнула, но скрыла это.
Глядя время от времени на стрелки, она пыталась пройти через выход, который их выведет, поэтому она пошла по правильному пути.
Когда Ной увидел свою мать, не зная направления, он смог только немного пошутить: «Мамочка, ты жила здесь… в этом состоянии раньше, верно?»
«Эмм… Да.» Подсознательно Сьерра ответила, читая указания, так как ее глаза никогда не были от них.
«Значит, ты до сих пор не знаешь выхода? Твоя память угасает с возрастом? Ты вышла замуж за папу много лет назад и уехала, но… до сих пор кто выбрасывает из головы воспоминания об аэропорте?..?»
Услышав этот комментарий от Ноя, Сьерра остановилась. Ни с того ни с сего ее лицо стало белым с легкой мякотью. — Кому нравится хранить свои воспоминания при себе?
Эта мысль в настоящее время заставила ее испытать неизвестное чувство, когда она отвела взгляд и посмотрела на Ноя, который был в настроении поддразнивать ее дальше.
Тем не менее, когда он встретился с глазами-щелями своей матери, его рот был немедленно закрыт и запечатан, ничего не сказав заранее.
«Л.. как.. Я..»
«Все в порядке, Ной. Эйли, пойдем в ту сторону, пожалуйста, помоги маме с сумочкой». При этом Эйли держала свою маленькую сумочку, когда Сьерра сама передвинула тележку со своим багажом и наконец прибыла.
На этой остановке местные такси также были доступны для их использования.
Увидев одного из водителей с табличкой с ее именем в руке, она сразу же без особых хлопот подошла к нему.
— Вас прислал… мистер Грей? — спросила Сьерра, хотя уже была уверена. «Правильно. Вы должно быть… миссис Сьерра Фавьол?» — спросил водитель, на что она кивнула головой.
Доставив ее багаж к машине, они втроем сели внутрь без особого напряжения вокруг.
Но на том же месте другой человек уже был в полной темноте, когда дама в чепце на голове постоянно делала десятки звонков.
«Эти ублюдки…» — бормоча себе под нос, она повесила трубку и снова попыталась набрать номер.
«Я… обязательно заставлю тебя пожалеть об этом… как только я доберусь до них, я надеру им ноги! Хм!» Ее гнев достиг предела, так как она пробовала все, но кольцо не прошло.
Даже если звонки успешно прошли, звонок так и не взяли.
Наконец, на ее просьбу наконец ответили, когда другая сторона ответила на звонок: «Да, мисс Ханна?»
«Мистер Джонсон. Вы позвали меня сюда, чтобы я могла вернуться к вам на цыпочках? Или вы хотите просто убить меня одну в таком вашем состоянии?»
Ее тон был саркастичным до следующего уровня, она совсем не сдерживала гнев.
Как будто ее слова удивили его, Хавьер заверил: «Моего человека еще нет? Подождите, он должен быть там еще через несколько минут. Его зовут Эллен… и опишите, что на вас надето».
«Просто спросите его, если он увидит даму в мужской одежде, то это я». Это было все, что она сказала в свою пользу и повесила трубку, ожидая, поднимет ли ее кто-нибудь или нет.
Сидя на сумке с багажом, она ждала прибытия машины, но ее присутствие не появлялось.
Раздражение и досада нарастали с каждой минутой, когда она снова была готова позвонить мужчине.
Тем не менее, хриплый и властный голос прозвучал в ее ушах вместе с ее именем.
«Эй, сорванец или хулиган, вы мисс Ханна?»
…
Не забудьте проголосовать камнями силы ^.^