Глава 23 — Что-то горячее?

Его звук был глубоко опьяняющим. Оливия больше даже не повернулась к нему лицом, а только профессионально разложила файлы, которые принесла с собой, на его столе.

— Напомнить вам, сэр, что вы просили меня держаться от вас подальше? Она знает, как проложить себе путь, и это был один из них.

Это был ее шанс показать ему, несмотря на ее важность, что он не будет заботиться о ее действиях даже в малейшей степени. В конце концов, в его глазах она всего лишь инструмент и марионетка, работающая ради денег и славы. Как он может увидеть в ее глазах любовь и заботу о нем?

Оливия продолжала заниматься его официальной работой, когда Лукас своим широким шагом подошел к ней сзади и туго схватил ее за волосы. Ее рука сжала его руку, которая держала ее волосы, от чего ей чуть не пошла мигрень.

«Лукас!» Она закричала во все горло, но его, похоже, не волновала боль, которую она получила. «Ты мой помощник. Перестань давать мне свои беспочвенные оправдания и драмы. У меня есть другие дела, и они гораздо важнее твоих вздорных эмоций!»

Он дал ей это понять и, наконец, отпустил ее волосы, толкнув ее немного вперед, отчего она споткнулась на месте. Если бы не стол, стоявший перед ней, она бы рухнула на пол, коснувшись челюстью твердой земли.

Осознание отразилось на ее лице. Его грубые действия по отношению к ней становились все более жесткими. Оливия пыталась сохранить спокойствие в своем сердце и смириться с тем, что она влюбилась в кого-то, такого же преступника, как он, но сейчас это было за пределами ее досягаемости.

Она лежала на столе, и ее голова кружилась, когда его голос донесся до ее ушей: «Теперь пойдем со мной, прежде чем я… сделаю что-нибудь похуже этого». Его угроза была для нее нормальной, как его помощница, она терпит ее.

Булочка, которую она сделала, была совершенно грязной. Обладая собственным мужеством и силой, Оливия встала, высоко подняв подбородок, и посмотрела в спину Лукасу, который только что вышел из ее каюты.

«Он высокомерный и пытается плохо себя вести из-за этой глупой Дженнифер! Что эта девушка сделала с ним тоже? сделать его настолько одержимым? Она знала, что Дженнифер не из тех, кто будет пытаться привлечь внимание мужчин, но последовательные попытки Лукаса вернуть Дженнифер несколько ее раздражали.

Невозможно было отрицать, что ее сердце сжималось от его внимания, которое внезапно вернулось к его невесте. Хотя она знала, что Дженнифер — его невеста, но реальность была не так проста, как все думали.

Но ей нечего сказать между ними. Собравшись с силами и взглянув в запасное зеркало, которое было помещено в каюту Лукаса, она тоже вышла за ним и вошла в конференц-зал с максимальным отношением и профессионализмом.

Как она может не гордиться тем, что она единственная помощница Лукаса? Но эта встреча была больше о ком-то, кто ей не нравится.

Высшие чиновники смотрели на Лукаса с отражающимися в глазах сиренами. «Мы стараемся изо всех сил. До сих пор удивительно, что девушку похитили таким образом».

«Невеста. Девушка, о которой вы говорите, не простая девушка, а моя невеста. Будущая миссис Смит, а также моя будущая жена». Его заявление не имело большого значения в окружающей обстановке, но настроение Оливии действительно изменилось в тот момент, когда эти слова выскользнули из его рта.

‘Жених? Как будто он заботится о ее благополучии. Если не из-за ее… личности…» Оливия может только подавить волны гнева и ревности, которые она чувствовала, и вести себя нормально.

«Да, сэр, ваша будущая жена. Но похоже, что нам нужно приложить гораздо больше усилий, чтобы вернуть ее. Люди, похитившие ее, намного сильнее и использовали все возможные меры, чтобы принять меры». — ответил другой чиновник.

Глаза Лукаса становились холоднее с каждым полученным комментарием. «Я плачу вам, ребята, чтобы вы не слышали, что моя работа не будет сделана! Мне нужно имя и все». Он был готов использовать все свои связи, чтобы очень скоро вернуть девушку.

Пока официальные лица бросали на него неодобрительные взгляды, Оливия до сих пор хранила молчание. «Лукас, если они говорят, что пытаются, то зачем их винить?»

Она не может понять, что его так беспокоит за Дженнифер, что он даже злится на первых лиц, с которыми у них должна быть хорошая связь. Если они разозлятся, найти место будет сложно, и их план рухнет посреди моря!

«Их усилий недостаточно, чтобы получить то, что я хочу, Оливия! Помните, что я не слишком терпелив». Она знала, каков этот человек. Просто слишком упрям ​​в своих словах

«Б-» Лукас приказал Оливии немедленно закрыть рот, и она могла только проглатывать свои слова ртом.

Лукас посмотрел на менеджеров своим глубоким взглядом: «Это будет последний раз, когда я говорю вам. Найдите Дженнифер Тейлор как можно скорее».

«Мы работаем над этим. Более того, мы все знаем, что ваши враги не меньше, мистер Смит! До них трудно добраться…» — так свободно осмелился высказать свои мысли другой чиновник, но его слова привели Лукаса в ярость.

Ничего не сказав перед ними, Лукас встал и вышел из комнаты для совещаний, не сказав больше ни слова. Лицо Оливии застыло, когда она увидела, как далеко он ушел от чиновников.

Ситуация выходила из ее рук, и теперь становилось все труднее справиться со всем беспорядком, который он оставил ей, чтобы убрать.

Она неловко улыбнулась им, чтобы снять напряжение: «Пожалуйста, не обращайте на него внимания… он слишком беспокоится о своей невесте. Надеюсь, вы поймете».

«Конечно, мисс Оливия». Она знает, что все они возражали против его нынешних действий, но именно так она работала так долго. Придумывать вещи для него.

Уладив с ними все дела, Оливия тоже вернулась в его каюту. Не только внезапный отъезд, но и ее раздражала его внезапная перемена в поведении из-за похищения.

Его высокое эго было так сильно затронуто, что он вымещает на них весь свой гнев!

— Лукас! Ты хоть представляешь, как твои действия их разочаровали? Ты должен был хотя бы поговорить с ними, чтобы разобраться во всем. — сказала Оливия, когда вошла в каюту.

Она кричала из-за его безразличного поведения, но, похоже, ему было все равно. На него не влияет, хорошо она говорит или плохо.

Лукас готовил себе напиток возле своего маленького бара, и ее слова его, похоже, не затронули. Из ее рта вырвался вздох.

То, что он ведет себя незрело, ее не удивляет. Но его нынешнее поведение, когда он игнорирует все важное и отвлекает свой разум, определенно не нравилось ей.

«Лукас…» Оливия закрыла за собой дверь и выглядела обеспокоенной. Она тепло назвала его имя, но Лукас был поглощен приготовлением своего напитка, и она ждала, пока он закончит.

Закончив, он, наконец, обернулся и посмотрел на Оливию, которая была в беде. Поднеся напиток к губам, на его лице появилась ухмылка.

«Оливия, как давно мы обе не ели чего-нибудь горячего?»