Глава 261: Руби потеряна!

«Но брат, ей это нужно! Учитывая ее последний опыт в этой области, она проделала замечательную работу. Кроме того, ее опыт за границей считается хорошим».

Хавьер лично просмотрел резюме Сьерры и нашел его невероятным. В его глазах он чувствовал, что если она будет одной из сотрудниц, то есть высокие шансы получить прибыль.

В конце концов, кому как бизнесмену не хотелось бы нанять такого опытного человека? В частности, если им также не хватает специализации в этой конкретной области.

Но Чарльз остался при своем решении. Более того, его глаза похолодели, когда Хавьер сглотнул слюну, имевшуюся во рту: «Брат…»

«Я сказал нет, Хавьер. Если она ищет работу, она знает, к кому обращаться, а к кому нет. дом.

Сзади Хавьер может только вздохнуть, когда осознает ситуацию: «Все еще безумно влюбленный и собственнический, но ты не признаешь того же…»

В то же время Чарльз, который шел со скоростью движения, вернулся в особняк, когда набрал номер своего помощника, на который очень скоро ответил: «Да, сэр?»

«Иди и поищи резюме девушки по имени Сьерра Шен, личного помощника или любой финансовой работы. Это нужно сделать как можно скорее». С этими словами он повесил трубку, даже не позволив кому-то ответить.

Помощник с другой стороны был чертовски озабочен требованием своего босса, которое нужно было выполнить как можно скорее.

Глядя в свой телефон, Чарльз достал фотографию в галерее, где девушка держала в руке мороженое, а ее волосы были собраны в хвост. Откусив небольшой кусочек мороженого, он слегка потерся о ее нос, который тоже был белым.

«Женщина… ты недооценила мою любовь и собственничество. Ты можешь вернуться по собственному желанию, но, похоже, ты забыла, кому принадлежит это место…»

В то время Амара была вне себя от беспокойства. Ее руки порылись в шкафу в надежде найти драгоценный рубин.

Однако она с треском провалилась, так как больше нигде этого не видела. На ее лице появилась хмурая гримаса, когда она сделала несколько шагов назад и подошла к боковым столикам кровати.

Открыв и проверив их один раз, она не нашла ничего, кроме пустого: «Боже… где может быть рубин?»

Она уже проверила и шкафчик, к сожалению, там не было ни следа, ни присутствия той вещи, которую искала.

Дверь ее комнаты была открыта, когда ее глаза метнулись, чтобы увидеть Лукаса, стоящего с веселой улыбкой на губах: «Мама… х-»

Его глаза расширились, когда его глаза путешествовали, чтобы узнать, что его мать устроила беспорядок во всей комнате: «Почему твоя одежда и все в беспорядке на кровати, мать?»

«Лукас… мой сын…» Робкий голос Амары только заставил глаза Лукаса изогнуться в легком блеске: «Есть что-то, что ты хотел бы сказать?»

Кажется, что ни одно слово не сорвалось с ее губ, когда она слегка кивает головой, показывая, что что-то действительно произошло.

«Я… я… не могу найти…»

«Не могу найти что?» Лукас спросил с явным недоумением, которое отразилось на его лице, когда он подошел ближе к ней и крепче взял ее за плечи: «Скажи мне, моя дорогая мама».

Он посмотрел ей прямо в глаза, словно спрашивая, что же с ней случилось, что так ошеломило ее.

Амара подняла лицо, полное пота, когда ее глаза опустились вниз, и она ответила: «Я… я… не могу найти рубин… Его здесь больше нет…».

«МАТЬ!»

Лукас закричал, когда сделал несколько шагов назад, явно дрожа от известий, доставленных ему. Это дало ему большой удар, когда его брови увеличились, чтобы смотреть на его мать. «Пожалуйста, скажи, что это неправда».

«Я… я хочу, чтобы это было неправдой, Лукас. Я буквально искала везде… но нет никаких признаков этого…» Амара подсознательно держала голову в стрессе, когда снова отошла назад, чтобы проверить ящики.

Принося всю одежду и важные вещи на землю, однако, не было никаких признаков коробки, в которой она хранила Рубин. «Разве это не было в шкафчике? Где это может быть, если это не здесь, пожалуйста?»

Голос Лукаса усиливал ее нынешнее напряжение, когда она чувствовала, что вот-вот сойдет с ума! Предыдущий драгоценный камень был вне ее рук, и она понятия не имела об этом, и это уже было большим ударом по ее самооценке.

«Кто-то… должно быть, взял это отсюда. Оно украдено!» Амара ответила уверенным голосом, так как была уверена, что он не покинет своего места до тех пор, пока… кто-то не попытается испортить ее шкафчик.

Глаза Лукаса смотрели на спину его матери, которая постоянно занималась поисками рубина, но ничего не находила.

В конце концов, его мать обернулась и посмотрела на Хавьера своими почти чужими глазами. Ни он, ни она не могут понять, что произошло, и все обстоятельства заставили ее посмотреть на него своим сомнительным взглядом.

«Ч-что я тебе сделала! Почему ты так на меня смотришь?» — спросил он с властностью в голосе, но все еще был поглощен страхом.

Сохраняя то же утверждение, он поднял подбородок, чтобы действовать мощно, и не позволил своей маске упасть с лица, чтобы раскрыть все.

Амара просто смотрела на его испорченное лицо, когда подошла к нему ближе. Ни с того ни с сего она держала его за воротник так, что ее яростные глаза, казалось, смотрели на Лукаса с агрессивным подходом.

«Скажи мне, Лукас! Ты взял это из моего шкафа!?! Ты пытался возиться с моими вещами и поймать беглеца?»

Не забудьте проголосовать ^.^