Глава 119 — Глава 119: В поисках жизни

Глава 119: В поисках жизни

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Прочитав содержимое электронного письма, Фэн Ци наконец узнал секрет Исследовательского института Алого ордена.

Оказалось, что здесь собралась группа безымянных героев, которые молча внесли свой вклад и даже были готовы пожертвовать собой ради участия в Проекте Трансформаторов Рун.

Они всегда были на стороне людей и никогда не теряли надежды.

Прочитав электронные письма, у него уже в сердце сложился приблизительный ответ о том, как будет развиваться Исследовательский институт Скарлет в будущем.

В конце концов план по борьбе с проникновением провалился.

В противном случае то, что он увидит в этом будущем сне, не должно быть полуразрушенной сценой после разрушения человеческой цивилизации.

Он догадался, что по мере того, как враги, скрывающиеся в темноте, постепенно воплощали в жизнь свои планы против Научно-исследовательского института Скарлет. Ситуация не была оптимистичной, когда последние приступили к осуществлению своих последующих планов.

Однако Исследовательский институт Скарлет точно не падет так легко.

Ведь это была одна из немногих спецорганизаций, обладающих высочайшим авторитетом. Ее фундамент был очень глубоким и крепким. Если организация, скрывающаяся в темноте, не решит поссориться с ними и не вступит в тотальную войну, ей не удастся легко уничтожить Исследовательский институт Скарлет.

Между двумя сторонами определенно будет битва.

Однако таинственная фракция находилась в неведении, а Исследовательский институт Скарлет находился в очень пассивной ситуации, сражаясь против нее.

Подумав об этом, он внезапно вспомнил, что в последний раз, когда он проверял базу данных будущего, он увидел, что Вэй Вэй была оценена будущим как «человек-предатель».

Теперь он чувствовал, что, возможно, Вэй Вэй раскрыла свое положение во время последующей операции. Весьма вероятно, что она раскроет информацию, которая была бы невыгодна Исследовательскому институту Скарлет, поэтому она решила пожертвовать собой, чтобы защитить их.

[Также возможно, что таинственная сила уловила информацию, которая вредна для Научно-исследовательского института Скарлет и связана с Вэй Вэй. Исследовательский институт Алого ордена решил отрезать себе руку, чтобы выжить, и использовал жертву Вэй Вэя, чтобы защитить себя.]

[Вэй Вэй решила принять это спокойно. Она использовала свою смерть в обмен на продолжение деятельности Научно-исследовательского института Скарлет и сопротивлялась всем обнаруженным неблагоприятным лазейкам.]

Услышав слова рассказчика, Фэн Ци не мог не вздохнуть.

Независимо от причины, жизнь Вэй Вэя была обречена закончиться трагедией.

Всю свою жизнь она упорно трудилась ради будущего человечества, но в конце концов стала «грешницей», презираемой миром.

[Разве это не то, что ты испытал в будущем? Вы должны понимать, что путь к прекрасному будущему полон терний и извилин. Однако самое достойное уважения в людях — это их благородная позиция перед лицом отчаяния. Всегда найдутся люди, которые не захотят подчиниться, даже если надежда невелика… Вэй Вэй такая, и ты тоже.]

Услышав слова рассказчика, Фэн Ци беспомощно покачал головой.

«Не нужно меня утешать. Я в порядке. Я не такой уж и хрупкий».

[Это хорошо. Теперь, когда вы знаете, что Исследовательский институт Скарлет является вашим союзником, возможно, вы решите сотрудничать с ним. Например, план «Мозг в чане», предложенный Мо Фэем. Возможно, Исследовательский институт Алого ордена поможет вам это осознать.]

[В конце концов, биологические науки — это то, в чем Научно-исследовательский институт Скарлет лучше всего разбирается. Если вы решите сотрудничать с ними, в следующий раз вы, возможно, сможете найти свой мозг на подземной базе Исследовательского института Скарлет.]

«Но если я действительно осуществлю этот план, мне придется тяжело в будущем».

[Ты останешься собой в будущем. У вас обоих одни и те же мысли. Если однажды вам придется пожертвовать собой, вы не будете колебаться, поэтому не нужно чувствовать себя виноватым. Все на будущее… Конечно, если тебе действительно плохо, можно несколько раз поклониться будущему себе.]

«Может быть, я даже смогу получить авторизованный аккаунт в Исследовательском институте Скарлет».

[Да, пока Научно-исследовательский институт Скарлет просуществует до тех пор, пока не будет основано Приют Звездного городка, он определенно сможет помочь вам получить авторизованную учетную запись. Если бы Научно-исследовательский институт Скарлет был разрушен темными силами до того, как было создано убежище, ситуация могла бы быть другой. Короче говоря, это график, который можно попробовать.]

«В этом есть смысл.» Фэн Ци немедленно кивнул.

[Прекрати. Блэки уже на пути сюда. Уже почти пора уходить первым. На этот раз чтение электронных сообщений заняло слишком много времени.]

Услышав напоминание рассказчика, он посмотрел на время в правом нижнем углу экрана и без колебаний пошел к металлическому проходу.

После получения Источника Крови и Злых Мыслей его сила действительно значительно увеличилась. Однако он знал свои пределы. Эта способность не имела значения для Блэки.

Следуя по наклонному металлическому проходу, он покинул подземное убежище Звездного городка и попал во внешний мир.

Осмотрев окрестности, он пошел на восток и не мог не спросить: «Рассказчик, ты вел меня на восток. Что там конкретно?»

[Раньше я не хотел отвечать, потому что ты был слишком слаб. Вам было трудно даже дойти до руин города. Ты бы не смог этого сделать, даже если бы я тебе сказал, но, возможно, ты попробуешь сейчас.]

[Я почувствовал слабый лучик жизни на востоке, а также бесчисленные энергетические узлы дальше. Особенно этот кусочек жизни кажется несовместимым с этим миром. Я не знаю, что это такое.]

«Несовместимо с миром?»

Слова рассказчика ошеломили его. Он не мог не догадаться, что упомянутый рассказчиком лучик жизни был выжившим человеком.

Этот мир уже был окутан доменным полем. Казалось, что источником жизни, который мог показаться несовместимым с доменным полем, могла быть только жизнь из исходного мира.

При этой мысли Фэн тут же спросил: «Далеко ли это от того места, где я нахожусь?»

[Учитывая вашу текущую скорость передвижения и силу, вы определенно не сможете добраться до энергетических узлов, если не разберетесь с Блэки, который преследует вас. Что касается местоположения этого источника жизни, возможно, вы сможете добраться до него. Можешь попробовать.]

— Тогда давай сделаем это. Фэн Ци немедленно кивнул.

Приняв решение, он побежал к руинам города.

Полет с помощью психокинеза был быстрым, но неустойчивым, поэтому на этот раз он изменил свою стратегию.

Пока он бежал, он размышлял над своими мыслями. Невидимая психическая сила тут же вытекла из его тела и превратилась в порыв позади него, подталкивая его вперед.

Этот метод потреблял меньше умственных сил. В то же время его скорость бега значительно возросла, и он был намного быстрее, чем раньше.

[Ах Ци, ты умный. Вы действительно так быстро придумали новый способ использования психокинеза.]

«Я всегда был таким умным».

[Правильно, вы получили это от меня.]

«Замолчи!»

Фэн Ци потребовалось лишь половина того времени, которое он тратил раньше, чтобы добраться до руин города.

Затем он замедлился.

Оглядываясь вокруг, он внезапно с нетерпением ждал возможности снова встретиться с кровавым глазом, потому что его убийство увеличило бы силу его умственных способностей.

[Сдаться. Даже если вы встретите его, вы не сможете его победить. Думаешь, тебе посчастливилось каждый раз пожинать плоды?]

[Наконец, прислушайтесь к моему совету. Теперь еще не поздно повернуть назад. Давайте пойдём по пути мускулистого мужчины. Когда придет время, мы обрушим гору ударом, раздробим землю ударом и убьем врага кулаками.]

Услышав насмешки рассказчика, Фэн Ци слегка потерял дар речи.

«Разве я не могу развивать и свое тело, и заклинания?»

[Двойное культивирование? Позвольте мне представить… Почему я представил себе мускулистого мужчину, держащего волшебную световую палочку? Демоны и призраки, прочь, Пуи! Вы не можете двойное совершенствование. Магия испортит тебя.]

Услышав слова рассказчика, он автоматически представил себе эту сцену и почувствовал холодок в сердце.

«Не вызывай у меня отвращения. Двойное развитие, о котором я говорю, — это бой и заклинания. Это не то двойное совершенствование, которое ты описал с точки зрения внешнего вида».

(Пуи, отвратительно!]

«Пффф, сцена, которую ты себе представил, отвратительна!»

Во время ссор Фэн Ци не ослаблял бдительности. Он продолжал наблюдать за своим окружением.

Чем дальше на восток он продвигался, тем чаще появлялись существа домена.

Хотя у него уже была способность защитить себя, он чувствовал, что лучше быть более стабильным, прежде чем «взять в руки» присоску.

Он продолжал продвигаться по знакомому маршруту. В этот период, пока он видел существ домена издалека, Фэн Ци предпочитал идти в обход и стараться изо всех сил избегать использования своих спасительных способностей.

На этот раз его целью стал «слабый источник жизни», упомянутый рассказчиком. Время было для него очень важно.

Даже с помощью Присоски он, возможно, не сможет найти слабый источник жизни за ограниченный период времени.

По мере своего продвижения он не жалел и духовных растений, которые встречались ему на пути. По указанию рассказчика он собрал их и поместил в свое тело.

Эти духовные растения могут помочь Присоске восстановить свои силы и бороться за большее время в будущем сне.

После нескольких часов путешествия Фэн Ци прибыл в заброшенную больницу.

Он замедлил шаг и начал искать следы присоски.

Осмотрев окрестности заброшенной больницы, он вошел в нее.

В конце концов, он увидел Присоску, которая в оцепенении сидела на корточках и тупо смотрела в землю.

Она, казалось, почувствовала его существование и вдруг посмотрела на него.

После того, как их взгляды ненадолго встретились, он ухмыльнулся.

«Присоска, я пришел забрать тебя вкусной едой».

Как только он закончил говорить, его тело отбросило назад ударом присоски и тяжело упало на землю.

Он поднялся с земли и посмотрел на очаровательную присоску. Затем он протянул руку и потер ее маленькую головку.

Рождение Присоски на этот раз все еще было каким-то образом связано с его будущим «я».

В конце концов, он какое-то время был помощником Вэй Вэя в этой временной шкале. В этот период он, должно быть, помогал Му Цин в экспериментах по клонированию и репликации.

[Тск-цк, как бесстыдно. Ответственность за наливание кофе для Вэй Вэй можно ли считать участием в проекте по созданию маленькой присоски? Пуи!]

— Я не могу беспокоиться о тебе.

Фэн Ци опустил голову и снова посмотрел на присоску. Затем он протянул руку и достал духовное растение, источавшее аромат из его груди. Он поднес его к ее рту.

«Есть.»

Присоска вытянула голову и понюхала духовное растение. Затем она открыла рот и откусила большой кусок.

Попробовав его, ее серовато-белые глаза загорелись звездным светом. За несколько укусов она проглотила духовное растение.

Накормив четыре духовных растения, собранных по пути к присоске, Фэн Ци решил продолжить свой путь с ней.

На этот раз он не хотел возвращаться в приют Звездного городка. Он планировал продолжить исследование востока и попытаться найти слабый источник жизни, упомянутый рассказчиком.

Было совершенно неизвестно, сможет ли он его найти, поэтому времени было очень мало.

По этой причине он даже отказался от исследования подземной лаборатории второго подвала базы Исследовательского института Скарлет.

Прежде чем отправиться в путь, Фэн Ци огляделся и забрался на вершину высокого здания. Он начал определять местонахождение Блэки.

В обычных обстоятельствах расстояние между ним и Блэки не было бы слишком большим.

Поэтому, не используя присоску, лучше всего было найти соперника для Блэки и задержать его продвижение.

Что касается Присоски, то она станет его защитным божественным артефактом на пути на восток.

Он чувствовал, что без защиты присоски он, скорее всего, умрет по дороге.

Убедившись в текущем местонахождении Блэки, Фэн Ци оглядел окрестности и начал искать существ домена.

С помощью рассказчика он быстро нашел соперника для Блэки.

Это была элементарная форма жизни, покрытая сверкающими молниями.

Его тело было почти прозрачным, и внутри можно было ясно видеть круглое синее энергетическое ядро. В этот момент он лежал в углу улицы, все его тело было окружено электрическими дугами, и выглядело очень опасно.

Подтвердив свою цель, Фэн Ци спрыгнул сверху.

Как только его ноги собирались коснуться земли, психокинез вырвался из его тела и крепко удержал его.

«Это полезно!

Распределив свою психическую силу и приземлившись на ноги, Фэн Ци ухмыльнулся.

[Пффф! То, как ты приземлился, не образовав на земле огромную яму, вообще не по-мужски!]