Глава 586: Охотничья добыча

«С возвращением, дорогая. Как прошла твоя охота?»

Как только я наконец преодолел трудный путь, отделявший наш новый дом от барьера, за которым я охотился, меня приветствовал сладкий голос Евы.

«Не отлично, но и не ужасно. Помимо огромного количества мехов, которые мы могли использовать, мне удалось получить достаточно мяса и драгоценных частей зверей для выполнения других наших задач».

Перетаскивание нескольких туш зверей, на которых я охотился, используя кровавую нить, которую я сделал из их внутренностей. В то время как для большинства одного этого зрелища было бы достаточно, чтобы почувствовать отвращение, когда мне предоставили выбор между использованием того, что у меня было под рукой, или нести каждого из пойманных зверей домой на руках, я решил, что внешний вид ничего не значит, когда дело доходит до новаторский образ жизни, который я хотел вести.

«Разве это не хорошо?»

Выйдя из-за дома, где я надеялся вскоре создать для нее небольшую овощную ферму и цветочный сад, Ева сняла простые перчатки, которые она сделала из запасной ткани, которая у нас была. С ее яркой улыбкой, мгновенно уничтожающей все намеки на скуку и усталость, вызванные долгими часами охоты, я теперь полностью вернулся и был готов к новым действиям!

«Да, это так. Как ты думаешь, ты сможешь содрать с них шкуру? Хотя я знаю, что это не совсем приятная работа, я не думаю, что у меня остался бы какой-нибудь мех, если бы я попытался сделать это сам…»

Стыдно опустив голову, я понял, что помимо Евы и Целлерии поблизости находился еще один человек!

«Я могу легко позаботиться об этом!»

Поднявшись с пня, служившего ему сиденьем, Отто, молодой патрульный, которого мы встретили, как только появились в этом месте, подошел ко мне, прежде чем взглянуть на мой улов.

«О боже! Не говори мне…»

Глядя на то, как его глаза расширились от удивления, я мог сказать, что либо количества зверей было достаточно, чтобы он представил нас с таким ошеломленным выражением лица, либо, может быть, дело было в том, что он узнавал некоторых из этих зверей как что-то, чего никто не знал. в непосредственной близости мог лично иметь дело!

«Да, я охотился на них всех в одиночку. И поскольку вы предложили свои услуги, вы вольны выбирать, какую часть этих зверей вы хотели бы получить в обмен на вашу помощь».

Для меня, даже если бы этот молодой человек забрал самую ценную часть зверей, это не имело бы никакого значения. Пока я мог получить меха для отделки своего дома, несколько шкур, чтобы заставить Еву и Целлерию сделать одежду, мясо, чтобы начать собирать запасы на нашей кухне, и некоторые ценные части, которые позволили бы мне заработать немного денег, я не забота о том, что будет с остальными частями!

«Нет… Это было бы слишком неподобающе для меня. Снятие шкур — это то, что вы могли бы просто нанять одного из деревенских жителей за небольшую плату, так что пока я могу попросить один рог гигантской черепахи, я буду больше, чем Рад был помочь!»

Глядя на молодого человека, я не мог сдержать улыбку, увидев его ликующее выражение лица. Для него это должна была быть сделка века, а для меня это была не более чем удобная сделка!

«Со мной все в порядке. Но поскольку мне все еще нужно посетить лорда и заплатить ему налог, поскольку я не могу утруждаться пойти и продать эти части, прежде чем накопить их больше, не могли бы вы в первую очередь восстановить что-то, что могло бы послужить налог для лорда Макая? Хотя он сказал нам, что нам не нужно торопиться с платежами, было бы не подобающе с нашей стороны, если бы мы использовали его доброту в наших собственных интересах.

Улыбаясь молодому человеку, я изо всех сил старалась не обращать внимания на тревогу, которая звучала в моей голове. На самом деле, мне не нужно было и не хотелось навещать лорда так скоро, но, учитывая то, что я был почти уверен, что для него назревает какая-то проблема, я знал, что, если я не дам всем знать, что кто-то столь могущественный, как я, поддерживает его, то этот потенциальный товарищ-землянин и пользователь системы может оказаться в большой беде!

«Конечно, просто дай мне минутку».

Улыбнувшись в ответ на мою просьбу, как будто мое желание заплатить лорду его причитающиеся налоги его ничуть не беспокоило, молодой человек вытащил из-за пояса нож, прежде чем приблизиться к монстру размером с холм, на которого я охотился в начале мое маленькое приключение. ‘

Глубоко вонзив нож в его мягкую кожу прямо над шеей, Отто быстро проделал огромную дыру в его плоти, прежде чем глубоко вонзить голову в тушу зверя. Как бы отвратительно это ни выглядело, я внимательно наблюдал за его действиями, надеясь узнать что-нибудь о том, что местные жители ценят в зверях.

«Вот оно».

Внезапно выдернув руку из окровавленной плоти, Отто извлек из зверей огромный каменный предмет, все еще плотно покрытый чем-то вроде сухожилий. Тем не менее, как будто он уже привык к такого рода действиям, несмотря на то, что сам не был охотником, он быстро очистил поверхность этого странного камня от всего остаточного мяса, прежде чем очистить его от крови рукой и бросить в мой метод.

«Этого кристалла должно хватить, чтобы заплатить почти годовую арендную плату за это место. Учитывая, как вы платите им налоги, я предполагаю, что наибольшее сокращение будет получено от налога на охоту, а это означает, что его хватит примерно на шесть месяцев. Тем не менее, неплохая сделка, не правда ли?

Схватив камень из воздуха, в тот момент, когда я коснулся его поверхности, я почувствовал подавляющую волну магической энергии, скрытую внутри него. В этот момент я понял, как такое хрупкое, но безумно огромное тело все еще могло двигаться почти без мышц!