Глава 56 — Не понимаю ее

Фу Линь посмотрел на своего сына и немного потерял дар речи. — Почему ты вдруг спрашиваешь об этом?

«Моя мать и бабушка согласились на мой развод с Мо Жао», — нахмурившись, сказал Фу Ин.

Так что это была причина. В глазах Фу Линя сразу же появилось презрение и холодность. Он холодно фыркнул. «Это так? Это хорошая вещь.»

Это прозвучало странно. Фу Ин спросил: «Папа, ты согласен на мой развод с Мо Рао?»

«Я согласен. Почему бы мне не согласиться? Она хорошая девочка, но она осталась здесь, чтобы позволить тебе растоптать ее искренность. Теперь, когда Ку Ру вернулась, твое сердце больше не с ней. Грех держать ее рядом. — холодно сказал Фу Линь.

Фу Ин действительно не ожидал, что все согласятся на его развод с Мо Рао.

И все думали, что это его вина и что он недостаточно хорош для Мо Рао.

Но он был единственным наследником семьи Фу!

Фу Ин отказывалась в это верить. Он спросил: «Папа, это провокация со стороны тебя и моей мамы? Думаешь, так я не разведусь?»

«Вы с ума сошли?» Фу Линь посмотрел на сына. «Сработает ли этот метод подстрекательства? Если вы действительно разведетесь, не выстрелим ли мы себе в ногу?»

Это было правдой.

Фу Линь продолжила: «Мы просто думаем, что вы и Рао Рао действительно несовместимы. Она заслуживает лучшего. Нам невыносимо смотреть, как счастливая девушка попадает в ловушку брака без любви. В любом случае, раз вы уже приняли решение, не жалейте об этом. Подумайте об этом хорошенько».

— Но я еще не рассматривал это внимательно. В голосе Фу Ина был намек на раздражение.

«Тогда подумай, действительно ли ты и Цюй Ру влюблены друг в друга. Она может пройти через все ради настоящей любви, но почему ты колеблешься? Ты уверен, что любишь ее? Или вы уже передумали?» — прямо спросил Фу Линь.

Изменение сердца? Эта фраза заставила Фу Ина задрожать.

Он никогда не смел подумать об этом!

Фу Линь проигнорировал своего сына. Он открыл свой чемодан и достал двух изящных кукол из хрусталя. «Отнесите их к Рао Рао. Это мои подарки ей. Остальное для мамы и бабушки.

Фу Ин взял две довольно детские вещицы. «А что я?»

«Ты? То, что я не подозреваю, что вас подменили или что вы идете на тест на отцовство, уже проявляю к вам милосердие. Бесполезная вещь. Ты чуть не потерял нашу невестку, а все равно хочешь подарок!» Фу Линь резко выругался.

Выражение лица Фу Ина помрачнело, когда он сменил тему. — Это то, что ей нравится?

«Что не так с этой штукой? Ты даже не знаешь, что любит твоя жена. Ты не можешь быть более полезным? Лучше нравиться это, чем нравиться мразь. По крайней мере, она не будет грустить». Фу Линь окольными путями отругал сына.

Фу Ин мрачно посмотрела на двух маленьких кукол.

Фу Линь, казалось, что-то задумал. «Вы ездите во всевозможные командировки. Ты когда-нибудь покупал ей подарок?

«Нет.» Фу Ин покачал головой, потому что Мо Жао тоже был очень послушным и никогда не просил о таких вещах.

Услышав этот ответ, Фу Линь рассмеялся в гневе. «Боже мой, зрение Рао Рао действительно не такое уж хорошее. Ей на самом деле нравится такой подонок.

Сегодня семья Фу Ина неоднократно осуждала его, и он уже почти оцепенел.

Фу Линь не стал с ним связываться и пошел наверх.

Фу Ин остался на некоторое время, а также пошел в комнату Мо Рао.

За столом в углу комнаты сидела Мо Рао и пристально смотрела в экран компьютера, как будто была занята.

Время от времени она рисовала в блокноте.

Фу Ин не знал, что она делает, но подошел и положил подарок. — Папа принес тебе подарок.

— Папа дома? Тон Мо Рао заметно прояснился. «Он принес это для меня? Это красиво!»

В каком смысле? Как по-детски.

Фу Ин подумал про себя, но равнодушно ответил: «Да».

Когда она развернула изящную прозрачную коробку, Мо Рао сказал: «Папа так добр ко мне. Я пойду поблагодарю его позже.

На столе лежали две маленькие куклы, мальчик и девочка, оба в комбинезоне и одинаковых нарядах. Они повернули головы и очень мило посмотрели друг на друга.

Мо Рао больше всего нравились эти парные куколки. Она всегда думала, что один представляет ее, а другой представляет Фу Ин.

Пока она смотрела, она, кажется, что-то вспомнила. Внезапно она потянулась и поменяла положение двух кукол. Они то смотрели друг на друга, то отворачивались друг от друга, как будто спорили.

Они не дрались. Они собирались полностью разойтись.

Это действие заставило Фу Ин чувствовать себя задушенной. Должно быть, она сделала это нарочно!