Глава 100.2: Вайсшем изменился

Глава 100.2: Вайсшем изменился

Раньше мало кто обращал внимание на Бошу, когда он приходил на почту Индала. Однако на этот раз, когда его карета подъехала, вокруг него сразу же образовалась небольшая толпа.

«Эй, Лори, что происходит с Вайсшемом?»

«А новый лорд — черный маг?»

«Я слышал, что Вайсшем полон нежити!»

«Мой дядя уехал в Вайсшем и с тех пор не вернулся. Вы его видели?»

Какофония голосов оставила Бошу в растерянности, поскольку он не знал, к какому вопросу обратиться в первую очередь. Как раз в тот момент, когда он погрузился в хаос, шеф крикнул из окна второго этажа: «Это почтальон из Вайсшема? Поднимайтесь быстрее!»

Боша извинился перед местным персоналом и поспешил в здание.

В офисе обеспокоенный руководитель поинтересовался: «Повлиял ли новый лорд Вайсшема на дела местного почтового отделения?»

«Эм… да, в офисе дела идут хорошо, многие приходят отправлять посылки и письма», — нервно ответил Боша.

— Я имею в виду, не мешал ли этот новый лорд твоей работе? — снова спросил шеф.

«Нет.» Боша быстро покачал головой. «Новый лорд и… новый мэр-нежить никогда не приходили на почту».

При упоминании «неживого мэра» лицо вождя стало пепельным, и он резко ахнул. «О, Леди Золотая Монета… Мэр Вайсшема — нежить?!»

Весть о том, что новый лорд Вайсшема является незаконнорожденным сыном виконта, циркулировала по городу уже неделю.

В этом мире благородные семьи, имеющие внебрачных детей, не были чем-то новым. На самом деле, это не ограничивалось только дворянством; даже купцы и более зажиточный средний класс часто вели полугосударственные дела. Вдохновляющие истории о выдающихся внебрачных сыновьях, которых их знатные или богатые отцы возвращали в основной дом и получали часть семейных ресурсов, были довольно распространены.

Пока о матери не ходило много скандальных слухов, таких как репутация распущенной женщины или происхождение из особенно бедной семьи, вопрос о том, что внебрачный ребенок дворянина стал местным лордом, вряд ли привлек бы широкое внимание. Если бы не новый лорд Вайсшема, пришедший к власти с помощью некромантии, жители Индала даже не сочли бы весь этот вопрос достойным обсуждения.

Однако появление нежити изменило всю суть… Хотя местные лорды разрешали заклинателям строить башни магов, ни один лорд не приветствовал бы черного мага!

Боша Лори не хотел, чтобы другие воспринимали его родной город как ужасного монстра, поэтому он вяло пытался объяснить: «Это правда… но эта нежить не сделала Вайсшема хуже…»

Закрытие квартала красных фонарей, по крайней мере, положило конец развратным взглядам любопытных деревенских жителей всякий раз, когда его жена возвращалась навестить родственников в деревне — у Вейсшема не было хорошей репутации, и если молодая женщина упомянула, что она из Вейсшем, окружающие часто относились к ней с таким же подозрением, как к шлюхе.

Вдобавок ко всему, повелитель нежити, лорд Рекс, был весьма любезным джентльменом. Он не только продавал горожанам высококачественные ткани по низким ценам, но и предоставлял возможности трудоустройства тем, кто боролся за выживание в Вайсшеме. Соседка Боши, овдовевшая женщина лет сорока, не смогла найти работу в прачечной после закрытия квартала красных фонарей. По крайней мере, теперь она смогла найти работу в санитарном бюро и обеспечить себе обед и ужин.

«Все может стать еще хуже, да?» Шеф неправильно понял мысль Боши и пессимистически вздохнул. «Не спешите возвращаться. Пойдем со мной в поместье городского лорда. Лорд Адра III желает встретиться с теми, кто приезжает из Вейсшема».

Боша замер на месте.

Лорд Индала, Адра III, хотел его увидеть?!

Полчаса спустя в поместье городского лорда.

Боша Лори, который только когда-либо встречался с управляющим барона Маркуса, очутился в передней поместья лорда, совершенно встревоженный, не смея поднять глаза на высокого и могучего городского лорда, восседавшего в главном кресле.

Вероятно, это был первый раз в жизни, когда Адра III встречал в своей прихожей столь скромного простолюдина. Он наморщил нос, переведя взгляд с растрепанных волос Боши Лори на его мятую, пыльную униформу почтовой службы, а затем на грязные туфли на мраморном полу.

Если бы не его любопытство к нынешнему положению Вайсшема, Адра III уже давно бы выгнала этого плохо одетого простолюдина.

«Подними голову, простолюдин», — сказал Адра III, зажимая нос. «Расскажите мне, что сейчас происходит в Вайсшеме».

— Д-да, ваша светлость, — запнулся Боша. «В-Вайсшем сейчас находится под контролем этой нежити. Один из них принял пост мэра и несколько дней назад развесил на улицах объявления с намерением нанимать горожан на работу…»

«Возмутительно!» — сердито воскликнула Адра III, сильно хлопнув по подлокотнику. «Чарли Рекс действительно позволил нежити стать мэром?!»

Боша так испугался, что перестал дышать и не смел произнести ни слова.

Настоящим владельцем Индала была семья Барталис.

Небольшие территории под властью Индала, естественно, также принадлежали семье Барталисов; половина населения и сельскохозяйственный налог, собранный этими мелкими дворянскими семьями, пошла в Адру III.𝑅читайте последние главы на n/𝒐v(e)lbi𝒏(.)co/m

В конце концов, именно семья Барталисов выделила эти небольшие участки земли этим мелким дворянам. Подобно тому, как трон распределял территории между крупными дворянскими семьями, это имело цель: управлять землей и ее жителями, соблюдая правила своевременной дани и обеспечивая людьми и зерном во время войны.

Трон назначал регентов для надзора за крупными дворянскими семьями, и крупные дворянские семьи также назначали регентов для наблюдения за мелкой знатью.

Бессовестный захват Вайсшема Чарли Рексом у барона Маркуса можно было бы рассматривать как борьбу двух собак за право служить семье Барталис… В конце концов, обе были их собаками; даже если Черный Маг Ян вел себя неуважительно, Адра III все равно могла это терпеть.

Тот факт, что Рекс, незаконнорожденный ублюдок, взявший под свой контроль Вайсшем, даже не удосужился проконсультироваться с Адрой III по поводу выбора мэра города, объяснял, почему Адра III была в такой ярости…

Узнав об этом, Адра III не нуждалась в дальнейших расспросах о ситуации в Вайсшеме. Он отпустил окаменевшего Бошу Лори и приказал своему управляющему вызвать силы обороны города.

Адра III не планировала вести войну против Вейсшема; Преподавание урока собственной непослушной собаке на заднем дворе не требовало перехода к территориальной войне. Он просто намеревался, чтобы силы городской обороны провели «обход» в Вайсшеме, поиграли мускулами и показали незаконнорожденному ублюдку и грубому черному магу, кто был истинным хозяином территории Индала.

Боша в оцепенении покинул усадьбу градоначальника, время от времени сверяясь с привезшим его туда начальником. «Я сказал что-то не так, сэр? Я разозлил лорда Адру III?»

«Не волнуйся, Третий не из-за тебя злился», — успокоил вождь молодого человека из маленького городка, похлопывая его по плечу. Вздохнув, он сказал: «Возвращайтесь пораньше и скажите своему местному вождю, чтобы ваши семьи не выходили на улицу в ближайшие несколько дней».

Услышав это, Боша испугался еще больше.

Он был всего лишь простым сотрудником почтового отделения, и ничего не изменилось, как бы он ни был напуган или обеспокоен. Боша механически обрабатывал почту и посылки, которые должны были быть отправлены в Вайсшем, и загружал их в карету, выдерживая при этом любопытные взгляды сотрудников местного почтового отделения Индала.

На главной Южной улице зять Бана заметил почтовую карету и с энтузиазмом вышел из магазина. «Ха-ха, я человек слова, Боша! Я же говорил тебе, что товар будет распродан к полудню… Эй, приятель, ты в порядке?»

«Я в порядке.» Боша выдавил из себя улыбку, выходя из кареты. «Сколько мы заработали?»

Шурин Бана проводил Бошу в магазин и вышел из задней части с сундуком, полным медных монет.

Боша почувствовал, как большая часть его беспокойства улетучилась, когда он взял тяжелую грудь, и на его лице заиграла улыбка.

«О, еще одна вещь. Некоторые люди хотят подвезти автостопом обратно в Вайсшем. У вас достаточно места в карете?» – спросил зять Бана.

— Места есть, — кивнул Боша. От бесплатного дополнительного дохода нельзя было отказаться.

Шурин Пана взимал двадцатипроцентную плату за обслуживание своего «частного бизнеса». Помощь автостопщикам также означала, что в карманы почтальонов Вайсшема попадет больше медных монет. Проверив свободное место в почтовом вагоне, толстый мужчина средних лет позвал сына, чтобы тот обзвонил пассажиров, надеясь подвезти его до Вайсшема.

В Вейсшеме не было серьезных производств. Молодые люди в городе не могли найти работу, поэтому работа в Индале была лучшим способом заработать на жизнь. Пассажирами, надеявшимися на этот раз подвезти, были жители Вейсшема, и Боша знал их имена.

Одной из пассажирок была молодая женщина лет двадцати, жившая на той же улице, что и Боша. Увидев своего товарища по играм детства, она с тревогой спросила: «Боша, у меня дома все в порядке?»

«Конечно, все в порядке, Кэролайн», — успокоил Боша дочь соседа, помогая переносить ее багаж в карету. «Только вчера я видел тетю Винни, покупающую продукты на Мартин-стрит, и она мне показалась великолепной».

Молодая женщина, Кэролайн, вздохнула с облегчением, забралась в карету и села на ящик для писем.

Другой молодой парень, который поднялся наверх после того, как Кэролайн вмешалась: «Там я сказал, что ничего серьезного не произойдет; в противном случае сэр городской лорд послал бы сюда силы городской обороны. Боша все еще доставляет почту из Вайсшема, что доказывает, что я был прав. «

Последние два пассажира поддразнили его: «Хватит так хвастаться. Кто так волновался, что не мог спать несколько дней и получил от начальства галочку?»

«Да, если бы тебя никто не удерживал, ты бы уже вернулся в Вейсшем пешком».

Боша не был таким расслабленным, как эти ребята из Вейсшема, но он не осмелился рассказать о том, чему он стал свидетелем в поместье городского лорда, и о ярости, с которой он столкнулся. Ведь если бы случилось что-то большое, он не смог бы нести эту ответственность.

Неся бремя этого невысказанного бремени, Боша вел себя беспечно, отправляясь из Индала.

Во время пути пассажиры время от времени наклонялись к маленькому окну, беседуя с Бошей и спрашивая о ситуации в Вейсшеме. Боше пришлось тщательно подбирать слова, чтобы создать утешительное повествование.

Около трех часов дня карета прибыла в Вейсшем.

В это время на рынке кипела жизнь, и пассажиры Боши, вышедшие у городских ворот, почувствовали огромное облегчение, увидев фермеров, стекающихся в город на рынок. Если не считать отсутствующих цветных фонарей на дереве у ворот, город не слишком отличался от того, когда они полгода назад уехали в Индал на работу!

Даже охранники у ворот были знакомыми лицами!

Улицы были заполнены людьми, которых они знали…

«ААААААА!»

Кэролайн, молодая девушка, работающая в элитном ресторане в южном районе Индала, уронила свой узелок и закричала от ужаса.

Остальные трое молодых людей были так же напуганы и сбились в кучу.

Фермеры, несущие свою продукцию, и горожане с корзинами овощей, а также два игрока, которые только что вышли на главную дорогу города, были поражены этим сильным и душераздирающим криком. Все замерли, оглядываясь во все стороны.

Узнав, что источником крика была молодая женщина, они вздохнули с облегчением. Кэролайн, все еще дрожащая от страха, указала на двух нежити.

«Вы нас сильно шокировали!»

«Мы думали, что случилось что-то ужасное. Боже…»

Фермеры, занятые продажей овощей, бросали неодобрительные взгляды на испуганную Кэролайн. После некоторого ворчания они продолжили заниматься своими делами.

Домохозяйки, у которых от пронзительного крика колотилось сердце, тоже бросали на Кэролайн раздраженные взгляды.

Два нежити, вызвавшие крик, издавали звук «КАБАКАБА», возможно, тоже в знак протеста.

Кэролайн и трое ее коллег по работе в Индале были ошеломлены…

Боша, еще не отъехавший от кареты, почувствовал себя крайне неловко. «Разве я тебе не говорил? Сейчас в городе много нежити… Если ты напуган, ты можешь просто избегать их. Они мало общаются с другими людьми».

Кэролайн и трое потрясенных подростков: «…»