Глава 159: Те, кто стремится к справедливости
«Как может быть что-то настолько глупое? Какое это имеет отношение к хорошему выполнению работы?» Фиби, ее лицо покраснело от гнева, возражала. «Разве речь не идет только о том, чтобы заставить этих горожан работать, а затем платить им? Пока вы умеете читать и выполнять арифметические вычисления, этого достаточно. Какая необходимость, как вы сказали, понимать, больно другим или нет? кто здесь, чтобы понять мою боль?»
«Успокойся, Фиби. Ты ищешь ответа или просто выплескиваешь свои эмоции? Если тебя не волнует реальная проблема и ты просто хочешь кричать, тогда уходи». Тон Мии стал жестче.
Фиби знала, как сильно Лорд Рекс ценил Мию и что нежить тоже уважала ее. Она не осмелилась по-настоящему разозлить женщину перед ней и попыталась сдержать свою ярость. «Хорошо, мисс, клянусь, мне просто нужен ответ, который сможет убедить каждого.
«Мы с остальными умеем читать, но не можем стать клерками. Мы правда не понимаем, почему мы можем только сидеть в ночлежке, выполнять монотонную работу, постоянно стирать одежду и картошку. Это действительно несправедливо!»
Выражение лица Мии смягчилось, когда она немного подумала, прежде чем спросить: «Фиби, тебя волнует справедливость?»
«Да!» – заявила Фиби.𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com
«Но я не вижу, чтобы ты проявлял особую заботу о справедливости в своем повседневном поведении», — заметила Миа. «Даже исключая сегодняшний инцидент, вы унизили немало людей. Я не раз слышал, как вы высмеивали других, называя их «старухами» или «уродами».
Лицо Фиби снова покраснело, и она в раздражении сказала: «И что? На меня напали, потому что другие завидовали мне? Как отвратительно!»
«Видишь ли, Фиби, ты инстинктивно думаешь, что тебе завидуют те, на кого ты смотришь свысока. Ты слишком заботишься о своей красоте и молодости, даже отказываешься признавать заслуги других». Мия вздохнула. «Фиби, я хочу, чтобы ты кое-что поняла. Несправедливость всегда существует, точно так же, как ты родилась красивой, и другим трудно быть такими же очаровательными, как ты. Но те, кто заявляет о несправедливости, должны сначала начать с себя и отрицать все формы несправедливости.
«Если вы считаете, что вы моложе и красивее и, следовательно, должны получать больше преимуществ и уважения, что дает вам право смотреть на других свысока, тогда, когда критерием оценки ценности человека являются не молодость или красота, а доброта и сочувствие, вы, Имеешь плохой характер, должен смириться с несправедливостью, причиненной тебе. Почему у тебя есть основания обижаться, рассуждала Миа?
«Если справедливость действительно существует, если к ней должен стремиться каждый, как она может существовать только тогда, когда она вам нужна, и исчезать, когда вы этого не делаете? Разве это не неразумно?»
Казалось, что пылающий гнев Фиби был подавлен выплеснутым на нее ведром холодной воды, и она быстро побледнела.
Миа была резкой в словах, но ее тон не был резким. Люди — визуальные существа, и Миа не была исключением. Миа была более чем готова оценить приятную красоту Фиби, когда она не переступала никаких границ.
Мия мягко продолжила: «Я из герцогства Сига. На моей родине только женщины из знатной семьи могут выходить на работу, как мужчины, а обычные дочери не имеют шансов на выдающееся положение. Я слышала, что подобное происходит и в Королевство Рейн. Фиби, ты когда-нибудь задумывалась, почему лорд Рекс, господин Ян и мэр Цзи настаивают на включении женщин в ратушу?»
Фиби в шоке посмотрела на Мию. Она никогда не задумывалась над этим вопросом. Ее поглощала расширяющаяся пропасть между ней и теми, кого она когда-то презирала, такими как Сивилла.
Миа продолжила: «Я не так образована, как ты. Я знаю только простые буквы и элементарную арифметику. В Сиге девочки из обычных семей, таких как моя, обязаны ткацким станкам с раннего возраста. Мы можем даже не узнавать собственные имена, но мы должны разобраться в ткацком деле. Когда лорд Рекс хотел, чтобы я занимался логистикой, я сомневался в моих способностях. Несмотря на то, что мистер Финли или мистер Таттл были более осведомлены в вопросах инвентаризации и распределения, лорд Рекс настоял на мне. Знаете ли вы, почему?
Прежде чем Фиби успела ответить, Миа ответила на свой вопрос: «Ради справедливости. Это нужно для того, чтобы подать справедливый пример Вайсшему и показать, что мы из Тарантана, вместе с нежитью, стремимся к справедливости и дорожим ею. Мы не принимаем, что знатные люди должны возвышаться над простыми людьми, и точно так же мы не потерпим дискриминации или несправедливости в отношении женщин. Это настоящая причина, по которой я стала служащей логистики, и почему эти женщины могут стать клерками».
Фиби была изумлена, ее рот был открыт, но она даже забыла прикрыть его рукой. «Э-это»
«Когда все закрывают глаза на несправедливость, те, кто ищет справедливости, должны начать с себя, демонстрируя свою приверженность справедливости и неприятие несправедливости. Именно так другие могут поверить в вас», — сказала Миа мягче. «Я знаю, что ты вдумчивый человек, Фиби. Если ты чувствуешь, что столкнулась с несправедливостью, я надеюсь, ты сможешь продемонстрировать мне свою решимость».
Фиби не могла вспомнить, как вышла из комнаты Мии.
На самом деле она была частым гостем в комнате Мии и слишком хорошо знала, почему она «постоянная».
Фиби презирала этих старых, непривлекательных и глупых женщин. Жить с ними, есть одну и ту же еду, стирать одну и ту же одежду и картошку делало ее несчастной. При любой возможности она высмеивала и доставляла им неприятности, которые просили их всегда быть такими шумными, все время громко болтать, что иногда необъяснимым образом переходило в рыдания?
Фиби никогда не видела в своем поведении ничего плохого. Она всегда была самой заметной, самой гордой. Она привыкла чувствовать превосходство над другими. Когда другие гневно возражали, что она тоже постареет и потеряет свою красоту, она отмахнулась от этого, назвав это горьким воем побежденных.
Миа не указала на неизбежное старение и увядание красоты, а скорее сказала ей, что мир полон несправедливости, которая словно огромный валун разбила ее самооценку, пробуждая ее от долгого самообмана.
Фиби бросилась наверх, в комнату, которую когда-то занимала — роскошную спальню, которую она занимала в качестве хедлайнера «Элегантных снов».
Прошло несколько месяцев, и комната кардинально изменилась. Ненужную мебель убрали, а также ковры и шторы. Пространство было разделено деревянными перегородками и добавлены деревянные импровизированные кровати, превратившиеся в три общежития на восемь человек.
Войдя, она не обратила внимания на женщин, которые шили, болтали на полуоткрытом балконе или изо всех сил пытались читать газету. Одна женщина, которая несколько раз ссорилась с Фиби, закатила глаза. «Опять? Сколько раз мы должны вам говорить, мисс Фиби? Это больше не ваша спальня, и мы не хотим, чтобы вы были соседкой по комнате!»
Фиби не ответила. Она просто стояла у двери в оцепенении.
В этой самой комнате она принимала многих престижных клиентов.
Воспоминание о бывшем боссе ее «Элегантных мечтаний» Грине, флиртующем с ней на балконе, казалось, будто это произошло только вчера.
Она часто вспоминала свои дни в качестве лучшей спортсменки, чувствуя, что это было самое прекрасное время в ее жизни. Ее естественная красота приносила ей превосходное обращение, роскошную одежду и изысканную еду, когда она топтала всех менее удачливых женщин ниже себя.
Но было ли это действительно справедливо?
Изысканные и дорогие блюда, которыми она наслаждалась, доставляя удовольствие своим клиентам, были их обычными блюдами. Прекрасные платья, полученные ею в обмен на свое тело, знатные дамы выбрасывали после однократного ношения.
Она слышала, как клиенты обсуждали, как благородная дочь унаследовала поместье, как богатство дамы заставляет графов делать предложение или как трижды замужняя женщина остается очень востребованной.
Эти женщины, которых она считала менее красивыми, чем она сама, родились с положением и богатством, о которых она даже не могла мечтать.
Фиби развлекала клиентов, которые, по ее мнению, были более презренными, чем уличные чистильщики обуви, и были отвратительны, как свиньи. Перед ними ей всегда приходилось сохранять предельное подчинение; один-единственный презрительный взгляд мог привести в ярость этих могущественных покровителей, которые могли легко разрушить ее жизнь.
Было ли это действительно справедливо?
Ее лицо побледнело, а тело слегка задрожало. Фиби почувствовала острое осознание.
Кто-то заметил ее беспокойство и прошептал: «Что случилось? Кто на этот раз расстроил нашу мисс Фиби?»
Эти саркастические замечания, которые Фиби обычно воспринимала как ревность и гордилась ими, теперь пронзали ее сердце, как иглы.
Кто она такая, чтобы называться «Мисс»?
Внезапным движением Фиби повернулась и убежала.
Миа была удивлена возвращением Фиби. Увидев обычно гордую девушку в слезах, Миа опешила и быстро втянула ее в комнату, закрыв дверь, чтобы защитить их от любопытных глаз в коридоре. — Что случилось, Фиби? Я зашел слишком далеко?
«Миа, реальна ли справедливость? Можно ли ее действительно добиться?» Фиби со слезами на глазах схватила Мию за руку. «Может ли такой человек, как я, достичь справедливости?»
С того дня, как она взяла на себя ответственность за расселение обиженных людей на Мейн-стрит, Мия повидала слишком много таких неудач. Квартал красных фонарей, рай для искателей удовольствий, был настоящим адом для тех, кто доставлял эти «удовольствия».
Вытирая слезы Фиби носовым платком и нежно держа ее за руку, Миа тихо сказала: «Да, в этом мире есть справедливость. Просто слишком много людей отказываются признать это, желая только накопить все блага для себя. Вот почему справедливость такое редкое явление, а несправедливость настолько процветает.
«Мы стремимся изменить атмосферу Вайсшема, чтобы создать место, где каждый может быть уверен хотя бы в минимальной справедливости».