131. Беспорядок

К северу от Лакона произошла стычка. Зима была тихой, но с приходом весны пришла и война. Армия чужеземцев, сняв осаду с Лакона, осталась поблизости, чтобы защищать свои владения на юге Хетиода. Дальше на север располагался мерсийский лагерь, также защищавший часть Хетиода, находящуюся под их контролем. В промежутках разведчики и патрули постоянно встречались, проверяя готовность своего врага.

Большинство этих второстепенных сражений имело одинаковую форму. С одной стороны, множество одетых в красное Анауса сражались с луками и короткими мечами в ближнем хаотичном бою на бесплодной пустоши. Их оппозицию было гораздо труднее определить. Хетийские лучники стояли сзади, поддерживая солдат Ордена, нескольких горцев и жителей долины, и даже нескольких белых мантий, вооруженных огромными молотами. Казалось, люди со всех концов Королевств собрались, чтобы сразиться с чужеземцами, но в таком малом количестве, что бой был равным. Ни одна из сторон не стремилась продвигаться вперед; чем ближе бой продвигался к вражескому лагерю, тем больше был риск вражеского подкрепления. С наступлением сумерек оба контингента почувствовали, что дело сделано, и перегруппировались, чтобы отступить. Раненых оттащили назад, и перестрелка завершилась.

~~~~

Лагерь мирсианцев напоминал поле, засеянное пьяным фермером. Палатки поднимались в воздух созвездиями, разбросанными по территории. Одни лежали в одиночестве, другие сбились в кучу. Армия Ордена пыталась подражать организации, в то время как хетийские новобранцы под командованием своего короля разбивали лагерь без особой предусмотрительности. В одной небольшой части был самый странный набор воинов; это была смешанная группа драконианцев, гетианцев и горцев, которые последовали за Брандом в его изгнание. Жители долины, разделенные под предводительством нескольких лордов, просто поставили свои палатки там, где считали нужным.

В том месте, которое можно было бы разумно назвать серединой лагеря, стояла палатка Уильяма. Номинально капитан армии, он созвал военный совет. Граф Губерт, представляющий своего короля и гетианцев, уже прибыл, как и принц Флавий Аквила от долин. Капитан и граф вели непринужденную беседу, а князь молчал, когда в шатер вошел рыцарь.

— Сэр Вильмунд, — вопросительно сказал Уильям. — Я велел явиться сэру Эвинду, а не вам.

— Я в курсе, капитан. Другие рыцари и я чувствовали, что еще один должен встретиться с тобой.

— Ты чувствовал? — резко повторил Уильям. — Что это за неподчинение?

— Не планировалось, капитан, — заявил Вильмунд. «С приходом весны битва кажется неизбежной. Но многие рыцари, включая меня, сомневаются в законности приказов, которые мы можем получить.

— Как вы смеете порочить честь сэра Уильяма! — воскликнул Хьюберт, вскакивая со своего места.

«Мы ставим под сомнение не капитана, а его совет», — возразил Вильмунд. — У вас есть преступник и нарушитель клятвы, исполняющий обязанности вашего лейтенанта, — продолжил он, обращаясь к Уильяму.

«Сэр Адальбранд — лучший командир в Королевствах, — возразил капитан. «Я был бы дураком, если бы не прислушался к его совету».

— Он не имеет права на этот титул, — с полнейшим презрением произнес Вильмунд. «Он даже не состоит в Ордене. Его клинок был сломан, и он объявил себя лжецом. Честь каждого рыцаря под вашим командованием будет подорвана, если вы последуете за этим человеком.

— Следуй за мной, — провозгласил Уильям. — Это все, что вам нужно знать.

— Как предписывает Кодекс, любой рыцарь обязан отказаться от незаконного приказа, — продолжил Вильмунд.

«Каждый приказ отдан мной и, следовательно, законен», — заявил Уильям, стиснув зубы. — Ни одному рыцарю не место сомневаться в этом.

«Это не наша точка зрения. Пока преступник дергает вас за ниточку, капитан, — сказал Вильмунд, медленно произнося титул, — не ждите, что рыцари согласятся с вами. Не отпуская, он повернулся и вышел из палатки.

До сих пор молчавший принц Акила поднялся со своего места. — Я вижу, что этот совет — пустая трата времени. Поскольку я не заинтересован в том, чтобы посылать своих солдат в бой, особенно без рыцарей на нашей стороне, я думаю, что на этом наша встреча заканчивается. Он тоже поспешно ушел.

Вздохнув, Уильям повернулся к Хьюберту. — По крайней мере, ты не спешишь уходить.

«Мальчик, ты же знаешь, что я жажду битвы, как никто другой», — сказал граф своему старому ученику. — Если ты решишь, я уговорю короля двинуть гетианцев на юг вместе с тобой.

Уильям покачал головой. «Мы не можем рисковать, если наша кавалерия откажется сражаться. Я должен их всех выпороть! Вопрос в том, является ли это просто сэром Вильмундом и несколькими недовольными, или многие рыцари на их стороне.

«Хотя я горячо согласен с поркой мужчин, отказывающихся драться, мы должны учитывать то, что было сказано», — признал Хьюберт. «Рыцари ненавидят Адальбранда. По причинам, которых я никогда не понимал, принц Аквила винит его в том, что король Аделард послал его сюда. Даже Леандер злится на него за то, что он оставил в Адальрике подкрепление, предназначенное для Хэтиода. Старый граф выдохнул. «У него определенно есть дар наживать врагов».

«Брэнд был архитектором всех наших побед», — уныло сказал Уильям. «Тотмор и Полисалс были освобождены благодаря ему. Его стратегический дар бесценен».

— Но разве это дороже пятисот рыцарей? — многозначительно спросил Хьюберт.

Уильям тяжело вздохнул. «Он мой друг. Я подвел его в Мидданхоле. Как я могу снова подвести его?»

— И для всех солдат ты их капитан, — возразил Хьюберт. — Ты тоже не можешь позволить себе подвести их.

~~~~

Леандер допил свою чашку. — Клянусь, если у нас когда-нибудь закончится вино, я уйду. Это была самая скучная зима в моей жизни, хуже, чем в прошлом году, проведенном в Корндейле.

Трой отхлебнул из своего стакана с большей осторожностью. «Часть меня должна желать возбуждения, но я не могу сказать, что не против того, чтобы все было скучно. Я возражаю только против того, что провел еще одну зиму в лагере. Зима предназначена для городов». Он вздрогнул.

«Тебе очень идет рысить с бандой искателей удачи», — увещевал его Леандер, наливая еще одну чашку.

«Когда я ускакал, это была респектабельная банда во главе с рыцарем», — защищался Трой. — Откуда мне было знать, что его объявят вне закона?

— Несчастье следует за человеком, как собака за мясником, — пробормотал Леандер.

— Я не жалею об этом, — заявил Трой. «Увидеть высокогорье было лучшим опытом в моей жизни. Красота земли и местные жители ценят бардов.

«Держу пари, если ты выпьешь все их вино, их мелодия изменится».

— Я хочу, чтобы ты знал, что они были счастливы служить мне.

— Я всегда знал, что они странные люди. Леандер отхлебнул из своего кубка.

Трой послал ему пытливый взгляд. — Леандер, ты в порядке? Ты выглядишь… неуверенно.

«Половина моей земли в лапах кровожадных дикарей. Я должен быть в порядке?»

«Нет, конечно нет.»

— Этот проклятый жрец сказал мне, что все станет лучше, когда мы вернемся на Тотмор, — пробормотал Леандер в свою чашку. «Еще одна мантия, оказавшаяся проклятым лжецом». Он откинул голову назад, допивая вино.

«О чем ты говоришь?»

«Ничего.» Леандер сделал паузу, поставив свою чашку на столик в палатке. «Вчера я получил письмо от Тотмора».

— Что он сказал?

«Сивиллы осмотрели Теодору. Она беременна.»

«Королева?» — воскликнул Трой.

«Кто еще?» — раздраженно спросил Леандер.

«Конечно. Я просто удивлен. Разве это не отличная новость?

«Я полагаю.»

— Ты рассказал мужчинам? Они будут в восторге, — заявил Трой.

— Потому что это означает наследника?

— Ну… да, я полагаю.

— Это все, чем будет этот ребенок, — пробормотал Леандер. «Наследник. Фигура на доске».

— Ни вы, ни королева не будете так смотреть на него или на нее, — настаивал Трой.

«Не все ли равно, чем я занимаюсь? Кажется, я буду здесь, когда этот ребенок родится. Могут пройти годы, прежде чем я вернусь в Тотмор. Завтра я могу умереть в бою и никогда не встретить его».

— Граф Хьюберт этого не допустит, — заявил Трой. «Не выбрасывайте оливку, пока она не высохнет. Прежде чем ты это узнаешь, эта война окончена, и твой ребенок вернется домой со своим отцом».

— Трой, — устало спросил Леандер, — что мы с тобой знаем об отцах? У Троя не было немедленного ответа. Леандер потянулся, чтобы поднять бурдюк. «Я устал. Я постараюсь уснуть».

«Конечно. Мы поговорим в другой раз, — сказал Трой. Он встал и ушел, а король налил себе еще чашку.

~~~~

В палатке Бранда было две койки и стол. На последнем лежала грубая карта южного Хэтиода и Предела за Лангстаном; Годфри и Брэнд сидели на первом напротив друг друга.

«Я пока не заметил особой активности, — сказал ему Годфри. — Но дальше Рунда я не отваживался. Город здесь, — уточнил он, указывая на поселение.

«Я помню, как видел его вдалеке во время моего собственного пребывания в Пределе. Примерно в неделе к югу от стены, верно?

Годфри кивнул. «Любое подкрепление или припасы будут отправлены сначала в Рунд, а затем на север через Лангстан, чтобы добраться до Лакона или армии чужеземцев».

— Каковы шансы, что они войдут в Хетиод с востока? Они сделали это во время первоначального вторжения».

«Это кажется маловероятным. Земля к востоку от Хэтиода холмистая. Им потребуется гораздо больше времени, чтобы войти в Хетиод, чем если бы они подошли с юга, — объяснил Годфри. Он снова указал на карту. «Чужеземцы считают неприкосновенным все, что находится за пределами Лангстана. Небольшая сила в этом районе может нанести неисчислимый ущерб».

— Мне нравится эта идея, — признал Бранд, — но вести своих людей в Предел — дело непростое. Мы будем во враждебных землях, а между нами и домом будет целая армия».

«Если мы будем откладывать переход в наступление намного дольше, возможность может ускользнуть из наших рук».

«Как же так?»

«Есть причина, по которой чужеземцы не продвинулись дальше после того, как взяли под свой контроль Хэтиод. Вы когда-нибудь задумывались, почему так много их войск было отозвано? — спросил Годфри.

Бранд нахмурился. — Я предположил, что из соображений снабжения.

Годфри покачал головой. «В их городах было спровоцировано восстание, вынудившее Короля-бога отвести войска для подавления беспорядков».

Бранд почесал щеку. «Насколько велика угроза восстания против этого Короля-бога?»

«В лучшем случае это отвлекает», — признал Годфри. «Его правление является абсолютным, и его нельзя долго оспаривать. Вскоре он снова обратит все свое внимание, не говоря уже о своих полных армиях, против Адальмерка. Если мы хотим воспользоваться беспорядком среди чужеземцев, мы должны действовать сейчас.

Их разговор был нарушен прибытием Уильяма. Войдя в палатку, капитан взглянул на Годфри. Бранд кивнул последнему, и тот ушел. — Я вижу, ваш шпион вернулся, — заметил Уильям, когда они остались одни. «Не самая благоприятная компания для содержания».

«Многие сказали бы то же самое обо мне».

— Я согласен с вами, — признал Уильям. «Когда суждение дается легко, оно редко бывает справедливым».

«Все слишком верно. Что приносит вам? Что-то, что вы хотите обсудить?

Уильям глубоко вздохнул. «Некоторые рыцари отказываются сражаться. Принц Акила упрям, как всегда. У нас может быть только пехота и гетианцы, чтобы взять Лакона, вместе с вашим отрядом, конечно.

— Рыцари отказываются сражаться? Бранд нахмурился. «Это неслыханно».

«Это не трусость. Они сомневаются в моем лидерстве».

На лице Брэнда появилось понимающее выражение. «Из-за меня.»

«Да. Я не могу сказать, как далеко он распространяется. Мы узнаем, когда выйдем».

«Вильям, столкнувшийся с чужеземцами на поле боя без кавалерии, готовится к поражению».

— Вы победили сэра Ательстана на этих условиях, — возразил капитан.

— Потому что у меня было пятьдесят тамплиеров и благоприятная местность, — напомнил ему Бранд. «Не говоря уже о том, что я точно знал, как командует Ательстан. Здесь у нас нет ни одного из этих преимуществ».

«Возможно, мы сможем перехитрить их», — предположил Уильям. «Мы собираемся угрожать Лейкону. Им придется перехватить и дать нам бой на условиях, которые мы диктуем».

«Или они пойдут на север и будут угрожать Тотмору, опустошая землю. Нам нужны чужеземцы, содержащиеся на юге, — возразил Бранд. Он сделал паузу на мгновение. — Нам нужно, чтобы они были ослаблены.

«Как мы можем этого добиться? Будет трудно совершить набег на их линии снабжения, а Лакон предлагает им надежную защиту.

Бранд глубоко вздохнул. «Мы должны послать войска в Предел. Они не будут ожидать, что мы нападем на них там. В конце концов, мы никогда не делали этого раньше».

«Я вижу достоинства вашего предложения, но выбирать, кого послать, нужно с величайшей осторожностью. Только наши лучшие и самые выносливые могут победить, если мы отправим их вглубь враждебной территории без подкрепления или поддержки».

— Вам не о чем беспокоиться. Все мои люди знали, что я рассчитывал повести их в Предел в этой кампании. Мы просто отправимся туда раньше, чем ожидалось, — сказал Бранд с кривой улыбкой.

«Ты не можешь быть серьезным! Я не пошлю своего лучшего лейтенанта с таким опасным поручением. Я лучше пойду сам, — заявил Уильям.

«Я не сомневаюсь, что вы бы это сделали, но если бы вы это сделали, эта армия развалилась бы. Тот факт, что вы пришли сюда, в мою палатку, чтобы обсудить стратегию, еще больше разжигает враждебность рыцарей ко мне, — заметил Бранд.

Уильям уставился на него, выглядя удрученным. — Ты нужен мне здесь, чтобы помочь мне командовать армией.

— Если я останусь, у тебя не будет армии под командованием.

— Отправка вас на верную смерть не может быть ответом, — настаивал капитан.

«Уильям, я всегда восхищался твоим разумом. Это очевидное решение. Тень, брошенная на ваше лидерство, исчезла. Я могу заложить основу для нашей кампании в Просторе, исследуя землю и уничтожая чужеземцев. Мои воины крепче камня и хорошо подходят для такого боя».

Уильям стоял молча. — Будь ты проклят, — пробормотал он. «Я ненавижу, как ты всегда можешь повлиять на меня».

«Ты прекрасно переносишь это бремя», — заметил Бранд, хлопнув по плечу.

— Сообщите квартирмейстеру, что вам нужно, — сказал ему Уильям. — Приходи ко мне перед отъездом.

«Я буду и буду. Не беспокойтесь, — сказал Бранд с легким сердцем. «Я скоро вернусь. Мы встретимся снова, прежде чем ты это узнаешь.

Уильям вышел из палатки, и Годфри вернулся только через мгновение. — Это казалось важным?

Брэнд выдохнул. «Мы отправимся в Предел, как только будем готовы. Сэр Уильям согласен.

Годфри кивнул. «Я уйду впереди вас и соберу всю информацию, которую смогу».

«Смотрите, что вы делаете».

Еще раз кивнув, Годфри вышел из палатки, а вскоре и из лагеря.

~~~~

Из всех разношерстных банд мирсианского лагеря больше всего выделялись последователи Бранда. Их счет был сто, плюс-минус, и у них было мало общего, кроме того, что они находились под командованием Брэнда. Горстка белых халатов из высокогорья оказывала духовную помощь остальным мирсийцам и наносила удары молотом чужеземцам. Многие происходили из Адальрика, следуя за единственным человеком, которого они считали истинным ателлингом Зигварда, даже если эта дорога вела их в Предел. Некоторые были хетианцами, считая драконорожденных лучшими лидерами в борьбе с захватчиками. Наконец, кроме белых халатов можно было встретить и обычных горцев, причем в их число входили как мужчины, так и женщины; в основном они происходили из клана Лахланн, носившего то же имя, что и мать Брэнда, и следовали за своим соклановцем в битве.

Когда Трой вернулся из палатки Леандра, он обнаружил, что остальные чем-то заняты; большинство из них наблюдали, как один из горцев сражался с Главкосом, известным среди последователей Брэнда сильнейшим фехтовальщиком. «Ты не можешь медлить, — увещевал он своего противника. Она задыхалась, держа меч обеими руками и глядя на Главкоса. «Если вы собираетесь сражаться без щита, вы не можете позволить своему врагу нанести удар первым». Гвен, родственница Брэнда, подняла меч и с громким криком взмахнула им над головой. Главкос быстро отступил назад, вне его досягаемости. — Уже лучше, — признал он, шагнув вперед, чтобы коснуться ее ноги острием собственного лезвия. — Но тебе тоже нужно бить, иначе ты останешься таким же уязвимым.

— К черту твой совет, — проворчала Гвен, потирая больное бедро. Несмотря на вспышку, она приготовилась и возобновила атаку, продолжив спарринг.

Трой сел рядом с Гебериком, который чистил ботинки. «Здесь тихо».

— Парни наслаждаются мягкой погодой, я полагаю, — ответил грубый драконианец. — Думаю, Квентин и Николас ушли на охоту, а боги знают, что замышляют Мэтью и Болдуин. Мне придется научить этого мальчика кое-чему, если из него когда-нибудь выйдет настоящий сержант.

«Я думаю, что гонка состоялась», — добродушно сказал Трой. — Кто-нибудь готовит еду?

— Это все, о чем вы, барды, думаете, — проворчал Геберик. «Еда, питье и песня».

— Верно, и разве это не звучит чудесно?

Геберик прекратил уборку. «Честная оценка.»

Неподалеку сидел еще один вереск, лениво разрезая маленькую палочку на щепки. Он был тихим по натуре, но у него была жуткая способность добывать любые товары посредством бартера, что обеспечивало ему популярность среди сверстников. Они мало знали о нем, кроме того, что его звали Джером из Тотмора. Все предполагали, что, как и другие, он был просто пустошником, который слышал рассказы о Брэнде и пришел сражаться под предводительством капитана за свою родину. Никто из них не знал, что он был бывшим Красным Ястребом на службе у Констанса, повелителя драконов Адальрика, который пообещал наполнить руки Джерома золотом, если тот позаботится о том, чтобы Бранд больше никогда не возвращался к Адальрику.

Терпеливо Джером продолжал свою работу по растопке, присматривая за капитанской палаткой и теми, кто ее охранял. Во все времена один из бывших кингтанов, присягнувших теперь служить Брэнду, оставался при открытии, сохраняя бдительность днем ​​и ночью.

Вместе с Джеромом все мужчины, сидевшие поблизости, подняли глаза и увидели, как Годфри шагает мимо них, выходя из палатки Брэнда со своим посохом в руке. Их пытливые взгляды преследовали странника, который торопливо удалялся. Позади них появился Бранд. «Геберик».

— Да, милорд! Военный вытянулся по стойке смирно.

— Скажи им всем, чтобы они готовились. Мы разбиваем лагерь завтра или послезавтра. Нам понадобится провизия на несколько недель.

— Да, милорд. Вскоре после этого суетливая деятельность сменила досуг среди сотен последователей Сердца Дракона, все они казались лояльными.