136. Дождь и река

Через несколько недель после прибытия в Предел мирсийцы разбили лагерь в холмах к югу от Лангстана. Возвышенная местность защищала их от враждебных глаз, а приятный ручей неподалеку снабжал их пресной водой. Их количество уменьшилось, но не из-за потерь; учитывая необходимость прятаться от патрулей чужеземцев, а также находить новых врагов для нападения, многие мирсийцы были отправлены через территорию на разведку. Те, что остались готовыми к следующему бою, отдыхали от ран или занимались домашними делами.

«Мэтью!» Голос Геберика прозвучал рычащим голосом. — Почему ты бездельничаешь?

— Ничего не нужно делать, — угрюмо ответил мальчик. Он лежал на спине, наслаждаясь солнцем.

Геберик двинулся, чтобы отбросить на него свою тень. — Ты сержант капитана, всегда есть работа. Его клинок острый и смазанный?

— Он сказал мне, что об этом позаботились, и я не должен касаться его меча, — объяснил Мэтью с довольной улыбкой.

— Ты чистил ему сапоги в последнее время?

— Да, — заявил Мэтью. Взгляд Геберика заставил его снова поспешить заговорить. «Ну, он носит их прямо сейчас, не так ли? Я не могу полировать их, пока он ходит по лагерю.

— В таком случае найдите лорда Дорана. Ему нужны люди, чтобы наполнить бочки водой.

— Я сделал это вчера, — пожаловался Мэтью.

— И ты будешь делать это каждый день, если потребуется, — прорычал на него Геберик. — Иди, мальчик, пока я не выбил твою шкуру!

Ворча, Мэтью поднялся на ноги и прошел через лагерь, дойдя до середины с несколькими бочками с водой почти в человеческий рост. Увидев его приближение, Доран позвал его. «Мэттью, хорошо. Мне нужно, чтобы ты совершил хотя бы две поездки сегодня, так как дождя еще не было».

«Я полагал.» Вздохнув, Мэтью взял коромысло, на концах которого было подвешено ведро. Он перекинул его через плечо и пошел к ручью.

~~~~

Людей из лагеря можно было найти у ручья в течение дня, они носили воду, купались или стирали одежду. Иногда некоторые попытали счастья и на рыбалке; не из-за нехватки провизии, так как у мерсийцев было много добычи, а из-за желания поесть свежего.

Мужчина, один из немногих островитян в отряде, стоял на берегу с копьем. Его глаза были прикованы к текущей воде, а тело оставалось неподвижным, как статуя. В ручье вспыхнуло серебро, отражающее солнечный свет, и его рука метнулась вперед, швырнув копье вниз. Мгновение спустя он вошел в воду, чтобы достать копье и толстую пику на его конце. С довольной ухмылкой он вернулся на сушу и вернулся в лагерь.

— Я бы не отказался от рыбы, — заметил Сандар. Он купался вместе с несколькими другими кингтанами.

— Много копий, — заметил кто-то. «Ничто тебя не останавливает».

«Я в этом не силен. Ты сделай это, Хродгар.

Другой мужчина насмешливо фыркнул в ответ.

— Здесь не так, как в Цитадели, — сказала треть кингтанов, — но жаловаться не на что. Нам давали хлеб, мясо и иногда даже бочку эля».

— Ты не знаешь Сандара, — заявил Хродгар. — Он всегда найдет, к чему придраться.

— Это вряд ли справедливо, — возразил упомянутый мужчина. «Предпочел бы я оказаться в городе с таверной и несколькими честными женщинами из Мирсии? Конечно.»

Они уставились на него. «Но?» — спросил один из них, призывая его продолжать.

«Что?»

— Ты говорил так, будто собирался продолжить.

Сандар потер руки. — Я не был.

«Вы неисправимый.»

«Правда, я бы не прочь поспать в мягкой постели. С компанией. И вино.

«Но?» пришла вторая попытка. — Но ты, по крайней мере, счастлив выполнять свой долг? Но вы с удовольствием выполняете приказы? Но ты знаешь, что честь и присяга важнее всего?

— Но ничего, — раздраженно ответил Сандар.

«Неисправимый».

— Ты когда-нибудь думал о Мидданхоле? — спросил Хродгар. «Кто теперь капитан? Чем новый принц лучше старого?

— Не совсем, — сказал Сандар, вылезая из воды, чтобы лечь и высохнуть на солнце.

«Иногда», — ответил третий мужчина в их компании. «Но я двадцать лет был кингтаном и никогда не чувствовал себя более спокойно, чем сейчас. Нам всегда говорят, что в служении есть честь, но честь тана никогда не может превышать честь его лорда. Если я умру на этой земле, по крайней мере обо мне скажут, что я умер с честью».

«Я выпью за это», — заметил Хродгар с кривой улыбкой, наклоняясь, чтобы набрать немного воды в руке и поднести ее ко рту.

~~~~

Белый халат толкнул Гвен в бок, когда она лежала на земле, заставив ее вздрогнуть. — Прекрати, — прорычала она.

Священник выпрямился и посмотрел на Бранд. «Видеть? Эта рана даже близко не зажила.

— Я в порядке, — настаивала Гвен. — Какой мне прок, что я вот так вру?

Присев рядом с ней, Бранд бросил на нее неодобрительный взгляд. «Что толку от тебя, если ты потревожишь эту рану и тебе понадобится еще две недели постельного режима?»

— Вряд ли это произойдет. Гвен попыталась сесть, но твердая рука Брэнда на ее плече удержала ее.

— Гвен, я могу освободить тебя на несколько дней. Я не могу пощадить тебя несколько недель. Ты останешься в покое, пока брат не скажет иначе.

— Тиран, — проворчала она.

«Капитан!» Джером быстро приближался к ним.

С неопределенной улыбкой Бранд встал и повернулся. «Да?»

Джером взглянул на короля, всегда находившегося рядом с Брэндом. — Брат Карадок попросил меня найти вас. Какие-то неприятности, хотя он мне не сказал какие.

«Очень хорошо.» Он повернул голову, чтобы посмотреть на Гвен. «Запомни мои инструкции», — сказал он ей строгим голосом перед тем, как уйти.

Быстрыми шагами в сопровождении тана и пустоши Бранд прошел через лагерь, пока не достиг небольшой группы палаток. Все в этой части лагеря были либо в белых одеждах, либо ранены, и все они подчинялись приказам жреца-горца Карадока Вайтсарка. Как и у большинства его братьев, его белая мантия уже была покрыта запекшейся кровью.

По прибытии их встретила любопытная сцена. Солдат сидел на земле перед пнем; белый халат стоял позади него, крепко держа его за плечи, а Карадок стоял сбоку, держа в одной руке топорик.

— Брат Карадок, ты нуждался во мне?

— Лорд Адальбранд, мне нужно, чтобы вы вникли в эту баранью голову! Он указал на солдата на земле.

«Что это такое?»

— Несколько дней назад ему порезали два пальца, и теперь раны гниют. Нам нужно резать».

«Я в порядке!» утверждал солдат.

Бранд присел, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. — Вигстан, покажи мне.

С неохотой воин положил правую руку на пень. Мизинец и его спутник были забинтованы, ткань была грязно-красного цвета. От руки исходил слабый запах тошнотворного характера. — Все будет хорошо, капитан, просто нужно еще несколько дней. Он попытался высвободить плечи, но белый халат удержал его на месте.

«Эта гниль распространяется, ты потеряешь всю руку, чертов дурак!» — взревел Карадок.

— Я не хочу иметь только полруки, капитан, — взмолился Вигстан. «У меня дома девушка, ждет меня. Что, если она вызовет у меня отвращение?

«Что, если я потеряю два пальца?» — спросил Бранд.

— Простите, капитан?

«Ты стал бы меньше думать обо мне, если бы я потерял два пальца?»

«Конечно, нет», — заявил Вигстан.

Бранд положил правую руку на пень. — Я позволю доброму брату забрать двоих моих, если ты сделаешь то же самое.

— Капитан, это… Вы знаете, я не могу этого допустить. Все остальные побьют меня фиолетовым!»

— Я не могу позволить тебе потерять руку, Вигстен, или того хуже. Мне нужен каждый воин в этом лагере. Вы можете взмахнуть мечом без двух пальцев, но не без руки. Конечно, нет, если ты мертв. Бранд спокойно посмотрел на другого мужчину.

— Капитан, пожалуйста, — взмолился Вигстан.

— Брат Карадок, у тебя острый топор? — спросил Бранд.

Белый халат поднял топор. «Острее змеиного ума».

«Как бы то ни было, твои пальцы потеряны, Вигстан. Вопрос только в том, должен ли я потерять и свою, чтобы убедить вас. Выбор ваш.»

С жалостливым выражением лица Вигстен едва заметно кивнул. «Отлично. Убери руку, капитан. Но, ради бога, сделай это быстро.

— Откуси это, — скомандовал Карадок, протягивая Вигстану толстый кусок кожи.

— Ты не промахнешься, верно? — спросил солдат, прежде чем кожа попала ему в рот.

«Скучать? Мальчик, не оскорбляй меня!» Быстрыми, решительными движениями белый халат схватил Вигстена за запястье и выпустил топор. Два пальца закатились.

— Джером, — сказал Бранд, вставая. — Брось их в огонь, хорошо?

Целитель стоял в замешательстве, пока не понял. — Да, милорд, — поспешил ответить он, поднимая пальцы с оттенком отвращения на лице, в то время как жрецы следили за тем, чтобы новые раны были обработаны и обработаны.

~~~~

Сразу за пределами лагеря можно было найти Николаса и Квентина. Они стояли с более короткими луками, любимыми чужеземцами. На некотором расстоянии они установили мишень из сложенной ткани. Квентин надел стрелу на тетиву, прицелился, оттягивая назад, и выпустил. Стрела летела по дуге, чтобы поразить цель.

Опустив лук, Квентин несколько раз дернул тетиву. — Я бы сказал, не такой мощный, но чертовски точный.

Николас приготовил стрелу и тоже пустил ее; он приземлился так близко к Квентину, что их шипы соприкоснулись. — Хороший лук, — согласился он. «Он не пробьет цель в хорошей броне, но сойдет против большинства. Похоже, чужеземцы не носят такие тяжелые кольчуги, как наши мальчики, так что вполне логично, что они не думали, что их луки должны быть прочнее.

— К счастью для клинков, они носят тяжелые кольчуги, — заметил Квентин. Он послал еще несколько стрел в быстрой последовательности. «Хорошая ничья. Он не защелкивается при выпуске».

— Ты не оттянул его до конца, — возразил Николас, попробовав сам. «Ха, это действительно не так».

«Я говорил тебе.»

Николай с опаской опустил лук. — Квентин, как ты думаешь, Эллен будет там, когда мы вернемся в Мидданхал?

— Яйца Химиля, опять это?

«Это у меня на уме».

«Конечно, она будет там. Куда, по-вашему, она пойдет?

— Я не это имел в виду, — слегка раздраженно сказал ему Николас. — Она не получит никаких писем, пока мы не вернемся в Адальмерк. А если мы здесь перезимуем? Пройдет больше года. Она подумает, что я мертв.

— Мы здесь не зимуем, — пренебрежительно сказал ему Квентин. «У нас нет палаток, почти нет топлива, и только припасы, которые мы можем разграбить. Не говоря уже о том, что как только чужеземцы поймут, что мы делаем, эти холмы кишат врагами. Дикари могут быть тупыми, но даже они узнают о нашем присутствии до наступления зимы.

— Тем не менее, пройдет много времени, прежде чем она услышит обо мне. Что, если она устанет ждать, пока я вернусь?

«Да, а если? Ты собираешься покинуть нас?

— Конечно, нет, — возразил Николас. — Я не дезертирую.

— Значит, что бы она ни делала, ты останешься здесь. Зачем тогда об этом беспокоиться?»

Николай прикусил нижнюю губу. — Ничего не могу поделать.

Квентин вздохнул. «Давайте вернемся в лагерь. Может быть, еда и песня изменят твою мелодию».

~~~~

Мэтью проковылял в лагерь с коромыслом на плечах. Дойдя до бочек с водой, он опустил коромысло, стараясь не расплескать содержимое ведер. Сняв ношу, он открыл каждое ведро и вылил их в ближайшую бочку. Как только он закончил, что-то слегка коснулось его лица. Это повторилось снова, став закономерностью. Подняв глаза, он увидел облака и протянул руки. Капли дождя встретили их.

Мэтью опустил глаза и увидел, как дождь падает в большие бочки с водой, медленно их наполняя. «Действительно?» — воскликнул он в поражении.

Удрученный, он прошел через лагерь, пока не достиг того места, где люди капитана собирались на обед. Над огнем кипела похлебка, а Трой играл на своей лютне. «Сыграй «На голубом поле», Трой», — попросил кто-то.

— Квентина здесь нет, а я еще не выучил слов, — смущенно признался бард.

— Я спою, — предложил Джером. «Мне всегда это нравилось».

— Очень хорошо, — согласился Трой и начал мелодию. Поначалу запинаясь, Джером вскоре обрел голос, даже когда его глаза метнулись к Брэнду.

Капитан сидел неподалеку, уединенный в молитве; это был день Рихимила, день его чудесного спасения от казни в Мидданхале. Выполнив поклон, Бранд присоединился к остальным, получив тарелку. Доран сел рядом с ним. «Главкос и его банда вернулись. Они зачистили три башни и оставили двух часовых. Он хочет завтра вернуться с новой группой и пройти еще как минимум две».

Брэнд улыбнулся. «Я уверен, что он будет. Скажи Главкосу, что он должен отдохнуть для разнообразия. Он не должен покидать лагерь завтра. Когда он неизбежно пожалуется, скажите ему, чтобы он пришел ко мне, и я повторю свою команду ему в лицо».

На лице Дорана появился намек на кривую улыбку. — Очень хорошо, капитан. Однако он прав. Три мили слишком близко к пересечению стены. Мы должны оттеснить чужеземцев еще дальше.

Бранд кивнул. «Мы должны. Я сам возглавлю патруль. Найди мне завтра пятнадцать отдохнувших воинов, включая двух лучников.

— Простите меня, капитан. Внезапно заговорил кингтан, охранявший Бранда именно в этот час. — Если ты собираешься завтра, я бы хотел присоединиться. Мой клинок ржавеет».

Бранд повернул голову, слегка кивнув тану. — Как пожелаешь, Леофрик. Он снова посмотрел на Дорана. «Четырнадцать воинов».

«Понял. У нас есть припасы как минимум на месяц, — продолжил Доран, — и это не считая сторожевых башен, которые сегодня очистил Глаукос.

«Очень хорошо. Организуйте завтра поезд, чтобы забрать его, — приказал Бранд. — Сколько у нас лошадей?

— Пять, капитан, и две повозки.

«Хороший.» Бранд слегка повернул голову к небу; они ответили каплями воды, которые сыпались вниз. «Я предполагаю, что вода не является проблемой». Рядом закашлялся Мэтью.

— Вовсе нет, капитан.

«Благодарите богов за маленькие благословения». Бранд улыбнулся, отставляя тарелку. Он перебрался на примитивную кровать, которая давала ему покой ночью, лег и заснул под мягким дождем.