168. Пыль

Пустынная область лежала между южными городами вдоль побережья моря Мидлонд и Лангстаном на севере. Жители Алькасара назвали его пустыней в память о великих дюнах к югу от моря Мидлонд, в то время как мирсийцы назвали его южными пустошами. Дождь шел очень редко, и земля жадно поглощала всю воду, пока ничего не осталось; ни реки, ни ручьи не протекали через пустоши. Это были скалы и скалы с едва заметной травинкой. Лишь несколько выносливых племен кочевников жили в этих краях, перегоняя свои небольшие стада на несколько участков, достойных пастбищ и питья из колодцев, местонахождение которых ревностно охранялось. В эту пустошь отправились Бранд и Яна.

Солнце было теплым, но не невыносимым; лето давно миновало, и жатва приближалась к зиме. Тем не менее около полудня они делали перерывы, особенно если натыкались на скалы, на которых можно было повесить плащи, создавая примитивную палатку с тенью. В таких случаях они спали по несколько часов, не опасаясь, что их потревожат. Каменистая местность под ногами не оставляла преследователям следов.

Ни один не говорил в течение дня; помня о том, что их ждет впереди, они пили мало, и губы у них пересохли. Еда была другой проблемой. Добывать пищу было невозможно, и у них было только то, что лежало в седельных сумках. Лошадь иногда могла немного пастись; кроме этого у них ничего не было.

В первый вечер они по-прежнему прижались друг к другу; на этой пустой земле ночи были особенно холодными. Накинув на себя плащ, Яна уселась на коня. — Бранд, как ты думаешь, нам стоит оставить лошадь?

— Это полезно, если нам нужно поспешно сбежать.

«Нашей воды без нее могло бы хватить на несколько дней дольше».

Бранд попытался покачать головой; последовало незначительное движение. «Рано или поздно мы все равно должны вернуться на побережье, чтобы пополнить запасы воды. Нам может понадобиться лошадь, как в прошлый раз.

«Как ты говоришь. Это означает, что нам нужно попытать счастья через два, может быть, три дня».

— Мы можем идти почти неделю, я уверен.

— Бранд, — воскликнула она увещевающим тоном. — Я бы возражал, но я слишком устал.

«Такой же. Давайте спать.

~~~~

Следующий день был таким же, как и предыдущий. Ничто в ландшафте не изменилось; им придется идти на север в течение нескольких недель, прежде чем они доберутся до более зеленых пастбищ и, в конечном итоге, до Лангстана. Единственный перерыв в дневном путешествии был, когда они нашли выход скалы, что позволило им найти тень внизу.

— Яна, твои туфли. Она сидела, прислонившись спиной к камню, и Брэнд мог видеть свои подошвы. Он присел, чтобы рассмотреть поближе.

«Они в порядке. Это хорошая кожа».

«Это тонкая кожа, не предназначенная для пересечения пустынь», — поправил ее Бранд. «Я поражен, что они еще не развалились. Они почти в лохмотьях.

— Ты собираешься тратить время на болтовню? Ты не можешь быть таким уставшим, как выглядишь».

Он сел рядом с ней. — Тебе следует оседлать лошадь. Пока ты не повредил себе ноги.

— Я полагаю, мы могли бы также использовать это. Вы должны сделать то же самое».

«Мои ботинки прослужат долго».

«Где ты достал их? Я тебе ничего не покупал.

— Я украл их из дворца, когда уходил.

— Может быть, я смогу прогуляться с ними, пока ты катаешься.

Он криво улыбнулся. «Сомневаюсь, что они подойдут. Они уже слишком велики для меня».

«Где-то в Алькасаре человек с огромными ногами ходит без обуви», — размышляла Яна.

«Надеюсь, с тех пор у него появилась еще одна пара».

~~~~

Каждую ночь они пили воду перед тем, как отправиться отдыхать. Они пили его медленно, позволяя жидкости заполнить рот и пропитать язык, смакуя ее. Что касается лошади, то она просто проглотила его, издавая слабые жалобы на большее, чем было отвергнуто. Кобыла уже похудела, и седло уже еле помещалось.

— Она долго не продержится, — заметила Яна, гладя лошадь. «Не больше суток».

«Скоро мы двинемся к побережью», — пообещал Бранд.

Они легли еще на одну ночь, но Яна не сомкнула глаз. — Я кое-чему удивляюсь.

«Что?»

— Как вы думаете, они взяли Салима живым, или он… он мертв?

Бранд ответил медленно. «Я думаю, что он был слишком хорошим воином, чтобы позволить им взять его живым».

«Конечно. Они накажут его так же, как обошлись с тобой.

— Боюсь, что да.

Она колебалась, сглатывая, несмотря на жажду. — Значит, он умер из-за меня.

«Мне жаль. Он казался хорошим человеком».

«Он был. Всегда надежный, всегда защитный. Всегда… заботливая.

— Прошу прощения, — повторил Бранд потрескавшимися губами.

«Он был не просто моим опекуном, он был — отцом, братом, всем хорошим для меня».

— Тогда я рад, что он был в твоей жизни, и ты была не одна.

«Я тоже, но…» Она послала Брэнду взгляд. «Он не заслуживал смерти за это».

«Часто кажется, что больше всего страдают те, кто этого меньше всего заслуживает».

«Я не знаю, как нести этот вес. Бремя его смерти». Она смотрела вверх, на звезды.

С измученным выражением лица Бранд закрыл глаза. «Стало легче. Хотя никогда не покидает тебя. Может, так и должно быть».

«Откуда вы знаете?»

Брэнд выдохнул. «У меня был сержант. Он был молод. Он, должно быть, солгал о своем возрасте, чтобы присоединиться. Он последовал за мной через горы в пустоши. Он умер, взяв клинок, предназначенный для меня.

— И вы все еще обременены этим?

«Его и многие другие». Еще один глубокий вздох вырвался у Бранд. «Салим лишь последний, кто умер за меня».

— Я думал, ты сказал, что становится легче.

«Оно делает. Немного. В какой-то момент пройдёт целый день, где ты об этом не думаешь. Позже, два дня подряд».

— Но он никогда не останавливается полностью?

Бранд мотал головой из стороны в сторону, слабо имитируя тряску ею. «Кто-нибудь скажет слово таким же образом. Вы видите кого-то с похожей внешностью. Вы с любовью вспоминаете что-то, что произошло, и вдруг понимаете, кто тоже присутствовал».

«Я полагаю, что это к лучшему. Я никогда не хочу забывать Салима».

— Я тоже.

Яна закрыла глаза. «Спокойной ночи.»

~~~~

Они проснулись на следующее утро и быстро собрались в путь. «Ты должна сегодня прокатиться», — предложил Бранд Яне.

«Если кобыле придется нести меня, она не продержится и дня», — предупредила его Яна.

Бранд осмотрел пейзаж перед собой; все было так же, как и в предыдущие дни. «Я не могу сказать, как далеко мы продвинулись. Боюсь, мы все еще можем наткнуться на солдат, прочесывающих побережье в поисках нас.

«В таком случае я пойду еще день», — решила Яна. — Но завтра мы должны повернуть на запад. Иначе лошадь умрет».

«Ты прав. Завтра.» Бранд повернулся, держа восходящее солнце справа от себя, и пошел.

Едва они начались, как Джана привлекла его внимание. «Брэнд, позади нас».

Он оглянулся и увидел то же, что и она. Облака пыли, поднятые в воздух, говорят о быстрых всадниках. — Они могли нас не заметить, — сказал Бранд, хотя в его голосе не было надежды. «Пойдем». Они снова пришли в движение.

~~~~

Они не останавливались до конца дня. Время от времени они оглядывались назад и, в конце концов, больше не видели никаких признаков других в пустоши. Тем не менее, они продолжали путь после захода солнца, пока не рассеялись сумерки. Когда их окружила тьма, делая каждый шаг опасным, они наконец остановились.

— Нам нужно сменить тебе повязку, — заметила Яна, когда Бранд расседлал лошадь. Она открыла сумку, чтобы достать то, что осталось от льняного рулона. Бранд услужливо сел и осторожно размотал старый бинт. Закончив, он вытянул ногу. — Сиди спокойно, — приказала ему Яна.

«Я.»

— На всякий случай, если ты решил не сидеть на месте. Ей пришлось приблизить лицо, чтобы осмотреть его рану, имея только звездный свет для освещения.

«Как это выглядит?»

«Темный.»

«Чувствую себя лучше».

«Лжец». Улыбка Яны была скрыта в темноте, но она отразилась в одном произнесенном слове.

«Я бы никогда.»

«Нам нужно выпить». Она закончила с повязкой, вернула белье и достала тыкву. Она передала его Брэнду. «Сначала ты.» Он поднес сосуд к открытым губам и использовал язык как пробку, пропуская лишь несколько капель. Он попытался передать тыкву Яне, но она покачала головой. — Еще глоток, — скомандовала она.

Он сделал, как и прежде, почти не пропуская жидкости. «Там. Твой ход.»

Она посмотрела на него с подозрением. — Вчера вечером ты категорически отказался. Она взяла тыкву, сама сделала глоток.

— Невежливо спорить с дамой, насколько я помню.

— Лучше позже, чем никогда, я полагаю. Она помедлила, прежде чем снова заговорить. — Бранд, завтра мы должны повернуть на запад. Лошадь дольше не продержится, и, признаюсь, я сомневаюсь в себе. Я понимаю, как это звучит, учитывая, что ранен ты, но я должен быть честным.

«Я понимаю.» Он немного кивнул.

«Я никогда не планировала путешествовать так далеко», — продолжила она. «Я никогда в жизни столько не ходил. Я устал, Брэнд.

«Конечно. Завтра утром мы отправимся на запад».

Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Я бы взял туфли получше, если бы знал.

— В следующий раз я лучше тебя предупрежу.

Она одарила его полуулыбкой. «Клянусь, Бранд, я стараюсь быть сильным. Пытаюсь не жаловаться. Пытаюсь продолжать. Днем я в бреду от жажды. Ночью я думаю о Салиме».

«Мне жаль. Действительно. Я знаю, чего я вам стоил, — признался Бранд.

«Нет, не будь. Это был мой выбор сопровождать вас. Я не собираюсь возлагать на вас дополнительное бремя».

«Я знаю.»

«Нам следует поспать».

«Мы должны.»

~~~~

Когда наступило утро, они взяли курс на запад, как и было условлено. Их шаг был вялым, как и в другие дни, и только положение солнца подсказывало им, что они изменили направление; впереди земля выглядела такой же непривлекательной, как всегда. Внезапно Бранд споткнулся, и ему пришлось схватиться за лямку седла, чтобы остаться в вертикальном положении.

«Бренд!» Яна ходила вокруг лошади, выглядя обеспокоенной. «Вы ранены?»

«Я в порядке. Моя нога попала сюда. Любопытный.» Он присел, чтобы поднять небольшой камень. Он был продолговатой формы, но не длиннее его руки. Он был четко вырезан, напоминая воина. То ли из-за грубого мастерства, то ли из-за дизайна, ни один глаз у изображенного человека не имел радужной оболочки.

«Бренд». Яна схватила его за плечо, указывая, заставляя его встать. Вдалеке позади них вихрем поднималась пыль. На этот раз он был достаточно близко, чтобы они могли различить очертания всадников.

«Торопиться.» Они снова заняли свои позиции, Яна повела лошадь за поводья, а Бранд, опираясь на седло, двинулся вперед. Несмотря на срочность, их темп оставался медленным; ни у кого из них не было выносливости, чтобы противостоять их страху.

Вскоре стали очевидны две вещи. Другая группа преследовала их, и у их скакунов была сила, чтобы ехать быстро. Каждый раз, когда Бранд или Яна оглядывались назад, их последователи побеждали их.

— Яна, — тихо позвал Бранд, пока они шли.

«Да?»

— Твой отец первым вторгнется на остров Фортонн. Получив замок, он продолжит свое вторжение оттуда. Вероятно, совершить набег на все острова, чтобы не дать Сумунду собраться с силами.

«Почему ты говоришь мне это?»

«Мне нужно, чтобы ты передал эти знания».

«Что? Кому? Почему ты говоришь это сейчас?

«В Малете найди лодку, готовую провести тебя через Зубы». Бранд хрипел между словами, стараясь не отставать от темпа. «Найди кого-нибудь за проливом. Любой. Предупреди их.»

«Бранд, я думаю, тебе следует покататься на лошади», — предложила Яна.

— Нет, ты должен.

— Ты явно хуже меня. Бранд, пожалуйста, садись на лошадь.

Бранд попытался покачать головой. «Нет. Я не уйду далеко. Ты можешь.»

— Я никуда без тебя не пойду.

«Пожалуйста. Может быть, если твоего отца остановят в Фортонне, он сдастся. Можно спасти много жизней».

«Все, что имеет значение сейчас, — это твоя жизнь. Умоляю вас, пожалуйста, выпейте немного воды». Вместо того чтобы идти вперед, Яна встала перед Брэндом.

Он качнулся перед ней. «Слишком поздно для меня. Я не совершу этого побега».

— Я не оставлю тебя.

Бранд повернулся к лошади, поддерживая себя обеими руками. «Вы должны. Предотвратить войну». Его пальцы возились с седельной сумкой.

«Что ты делаешь?»

Рука Бранд нырнула в рюкзак и схватила рукоять меча. Натужным движением он вытащил ее. «Я выиграю тебе время. Иди сейчас. Поездка.» Он скорее выдыхал, чем произносил каждое слово.

«Ты не можешь драться, ты едва можешь стоять! Бранд, умоляю тебя, позволь мне помочь тебе!

Он смотрел в ее сторону глазами, не в силах сфокусироваться на ней. «Идти.» Он повернулся к ней спиной, лицом к приближающимся всадникам. Его ноги заняли правильную позицию, и он поднял меч. На мгновение он стоял готовый к бою; в следующем он рухнул на землю.