184. Путь, по которому нужно идти

После неудавшегося штурма защитники часами оставались в напряжении; работа с убитыми и ранеными может оставить очевидную возможность для новой атаки. Однако ничего не произошло, и, пока они бодрствовали, большинство из них искало сон.

Когда они проснулись, ничего не изменилось. На самом деле, после нападения не было никаких признаков их врага. Это было странное происшествие; до сих пор осаждающие силы постоянно работали, пытаясь открыть разрушенные коридоры, посылая стрелы через щели и окна или иным образом предпринимая попытки подорвать оборону.

Сначала это считалось долгожданной передышкой, предположительно вызванной тяжелыми потерями, понесенными людьми Харальда в их последней атаке. Но поскольку часы тянулись без малейшего шума, защитники становились настороженными. Это казалось ловушкой, чтобы выманить их. А если бы отсутствие врага было порождено подготовкой к новому штурму, может быть, через забытый, незащищенный проход, было бы еще хуже. В конце концов храбрый хускарл вызвался провести расследование.

~~~~

Он вернулся через полчаса. Сначала он вошел во двор. Он не видел никаких признаков врага, кроме остатков костров, расколотых щитов и тому подобного. Подойдя к стенам, никто не препятствовал его проходу. Он прошел некоторое время вдоль укреплений, повернул назад и, наконец, поднялся на одну из башен. Глаза его не видели врагов возле крепости; только далеко внизу по склону горы, у гавани, можно было заметить движение.

Последовала дальнейшая дискуссия, так как никто не мог догадаться о причине этого. Другой насущный вопрос заключался в том, как воспользоваться этой возможностью. Учитывая, как мало осталось, было бы бессмысленно брать под контроль внешние укрепления; скудные силы королевы никогда не смогут их защитить. Но, возможно, провизию можно будет найти поблизости или закупить в городе, если они вдруг снова окажутся в осаде.

В то время как некоторые приступили к сбору припасов, будь то еда, вода, одежда или что-то еще, два быстроногих карла спустились с горы, чтобы шпионить за гаванью и узнать, что они могут.

~~~~

Стоя на самой высокой башне замка и глядя вниз на двор, деятельность была настолько бурной, что больше всего напоминала муравейник. Напротив, город за стенами лежал мертвым. Все жители Двароса держались дома. Единственным исключением, как и прежде, была суматоха у гавани. Видно было, как корабли заходят в порт, выбрасывая на берег солдат.

«Кто-то идет!» — крикнул охранник на вершине башни, перегнувшись через стену, чтобы предупредить тех, кто был во дворе. «Маленькая вечеринка, парочка или около того!»

«Заходи внутрь», — сказал Бранд Яне. Они превращали расколотую телегу в дрова — Бранд размахивал топором, а Яна таскала его внутрь. — Оружие, — сказал он Главкосу, возвращая топор Хаки, пока верескщики доставали свои щиты, прислоненные к стене замка. Появился Геберик, бросив внутрь свою связку дров.

— Слишком мало очков для атаки, — пробормотал седобородый. «Они могут быть здесь, чтобы искать условия».

— Или это ловушка, — заметил Главкос.

— В любом случае, если будет бой, мы отступим обратно в замок, — заявил Бранд. Он посмотрел на Свану, когда она пришла, услышав новости. Подошли и несколько оставшихся ярлов, включая Хердиса. Они столпились вокруг королевы, подходя к разрушенным воротам, чтобы заглянуть за их пределы.

— Должны ли мы присоединиться к ним, милорд? — спросил Геберик.

— Мы пока останемся здесь, — пробормотал Бранд. «Пока мы не узнаем, что происходит».

Старый сержант посмотрел на небо; еще не было полудня. — Лучше наслаждайся дневным светом, пока можешь, — сказал он Главкосу. — На случай, если мы застрянем еще на две недели во тьме. В ответ он получил лишь двусмысленное рычание.

Напряжение наполняло воздух по мере того, как тянулись моменты. Наконец у разрушенных ворот, где стояли королева и ярлы, поднялся переполох, но оружие не было вытащено. Осажденная знать оставила прежнюю защиту сторожки, чтобы встретить солдат, идущих по улице; последнюю группу возглавляли карлы, посланные вперед в качестве разведчиков.

Двигаясь через двор, Бранд и его спутники прошли через остатки ворот. Вдали они увидели мнимого лидера делегации, идущего по дороге; он стоял высокий в тяжелых доспехах, что свидетельствовало о богатстве и военном опыте. Осажденные островитяне по-разному отреагировали на него; облегчение было для них главным, и ярлинна Хердис дошла до того, что обняла его.

— Лорд Кетиль, — приветствовала его Свана.

Упомянутый человек выбрался из рук Хердиса и поклонился королеве, ухмыляясь. — Свана Конгунгсдоттир, — ответил он. — Свана Конунгр, — поправился он, его улыбка стала шире. «Мы еще не опоздали».

«Я ни на секунду не сомневалась», — заявила Хердис, стоя рядом с мужем почти такого же роста.

«Хотя ваше прибытие не является неожиданностью, мне интересно, как вам удалось изгнать всех наших врагов из города», — сказала Свана.

Выражение лица Кетиля стало серьезным. «Если только так, хотя правда в том, что они остаются угрозой. Я должен объяснить с самого начала, — предложил он. «Мы получили известие от силробов о ситуации — на самом деле, многие острова получили его. Мы собрали наши корабли так быстро, как только могли, и отплыли в Дварос, но обнаружили, что город укреплен и хорошо охраняется.

— Первым прибыло подкрепление ярла Харальда, — пробормотал Хердис.

«Мы предприняли попытку штурма, но не смогли ни взять стены гавани, ни обойти цепь», — объяснил Кетилл. «Зная, что в это время зимой у них должно быть мало провизии, мы решили заблокировать город».

— Ты осаждаешь осаждающих нас, — заметила королева, вызвав смех то ли от веселья, то ли просто от облегчения.

«Мы высадили войска на остров, чтобы держать их в узде и на суше. Я знал, что без кораблей, доставляющих припасы, или рыбацких лодок они не продержатся долго, — продолжил Кетил.

— И они покинули город?

Дворянин кивнул. «Мы сделали условия. Мы позволили им уйти на своих кораблях в обмен на то, что они оставят город в наших руках. Было бы лучше, если бы твоего брата-предателя и его повстанцев убили, но мы не знали твоего положения», — добавил он. — Я не смел медлить из страха, что ты можешь сдать замок раньше.

— Еще несколько дней, может быть, у нас и есть, — признала Свана. «Но мы должны преследовать моего брата и, прежде всего, этого злодея Харальда из Свартхейма», — продолжала она с жаром. «Каждый день, когда мы ждем, они будут собирать свои силы».

— Наши корабли в твоем распоряжении, Свана Конунгр, — ответил Кетиль. «Все верные острова уже собрались».

«Сегодня мы займемся приготовлениями», — заявила Свана. «Завтра мы отплываем!»

Пока островитяне возмущались, соглашаясь, по дороге двинулась необычная пара, чтобы присоединиться к остальным. Ни один из них не был родом из Сумунда по внешнему виду и одежде. Оба носили большие мечи, хотя рука женщины опиралась на навершие, когда она шла, запрокидывая лезвие назад, чтобы оно не царапало землю.

«Не верю!» — воскликнул Геберик. — Милорд, вы видите?

«Я вижу их, хотя тоже поражен», — признался Бранд, шагнув вперед, чтобы встретить вновь прибывших. Он пожал руки Гвен, своей родственнице, и склонил голову к Аларику, который ответил поклоном.

— Вы как раз вовремя появились, — резко сказал им Главкос. «Мы отправили вам сообщение несколько месяцев назад».

«И мы покинули Портезур, как только смогли», — сказал Аларик в защиту. «Мы сели на первый корабль, который должен был доставить нас сюда. Но к тому времени, как мы достигли Двароса, мы обнаружили флот, блокирующий гавань и отказывающий нам во входе. Капитан нашего корабля решил повернуть назад, но мы убедили этих островитян, что пришли присоединиться к их борьбе за освобождение города. Кингтан криво усмехнулся. — Не совсем неправильно, даже если нашей целью было скорее освободить кого-то другого, а не их королеву.

— Я буду счастлива, если больше никогда не ступлю на корабль, — с отвращением заявила Гвен. «Постоянное движение, вперед и назад, и только синева, насколько хватает глаз! Отвратительно».

— Не все нашли свои морские ноги, — мягко объяснил Аларик. Его глаза смотрели на остатки ворот, разрушенных тараном много дней назад. «Ваша история выглядит интереснее, чем наша».

«Приходить.» Бранд кивнул в сторону замка. — Вы можете поговорить в наших покоях.

— У тебя есть что поесть? — спросил Геберик. «Я умираю с голоду!»

~~~~

В замковых садах было тихо. Когда осада закончилась, почти все жители поспешили покинуть крепость, большинство из них искали свои семьи в городе. Исключение составлял Гнупа, хранитель королевской библиотеки и советник престола. Он сидел с закрытыми глазами и лицом к суровому зимнему солнцу.

«Кто там?» — спросил он, услышав шаги.

— Это я, — объявил Бранд. — Могу я побеспокоить вас?

— Я могу наслаждаться свежим воздухом и говорить одновременно, — согласился гном.

«Все изменилось со вчерашнего дня, — сказал Бранд, садясь на скамейку. «Если бы Годфри был здесь, я бы спросил его совета, но его нет».

— А я — следующий лучший выбор, — улыбнулся Гнупа, переведя свои белые глаза на Бранд.

— Вы у него на совещании, я так понимаю. Я должен был встретиться с ним в Портезуре, но это было много месяцев назад. Мои спутники прибыли из этого города, но не видели его, — объяснил Бранд.

«Хотя я знаю Годфреда много-много лет, я редко проникаю в его мысли», — признался гном. — Все, что он сказал мне, — это оказать тебе помощь, считать тебя частью нашего круга.

«Он утверждал, что может восстановить меня в рыцарском звании, — рассказал Бранд. «Пока я отправлюсь в Алькасар, он увидит, как мои шпоры восстановлены, и я снова смогу возглавить армии Ордена. Но без вестей от него я не уверен, что мне делать.

— Мне ничего не известно о нынешнем местонахождении Годфреда, если вы так думали. Я ничего о нем не слышал с тех пор, как вы приехали.

— Я так и предполагал. Я мог бы остаться и дождаться его, — подумал Бранд. «Я не стал бы сидеть сложа руки в Тузунде. Королеве нужно подавить восстание, а флот Алькасара может появиться на горизонте через несколько недель.

«Ваш вклад будет оценен, я уверен».

«Другой вариант — отправиться на материк. Либо найди Годфри, либо возьми дело в свои руки. Чужеземцы возобновят свое вторжение, судя по тому, что он сказал мне в прошлом году. Драконорожденный посмотрел на гнома. «Видите ли вы причины, чтобы поддерживать одно над другим?»

Гнупа долго молчал. «Как островитянин, я бы посоветовал вам остаться. Как гном, я бы посоветовал тебе отправиться на восток и уничтожить Короля-бога раз и навсегда! Последние слова прозвучали с внезапной яростью.

«Ты знаешь о нем? Я бы и не подумал, что Сузунд обращает внимание на чужеземцев.

— Островитяне — нет, а мой народ — да. Гнупа выдохнул, глядя в сторону. «Он был нашим врагом задолго до того, как мы пришли на эти берега и исследовали залы Двароса. Мы не забываем». Он снова перевел свой слепой взгляд на Бранд. «Мы проклинаем его имя за все, что он украл у нас. Дом, богатство и родня».

«Если ваши люди так думают, я ожидал увидеть гномов, сражающихся с чужеземцами, даже сейчас», — сказал Бранд.

«Да, можно было бы так подумать. Мы стали замкнутыми, рассеянным народом, всегда думающим о прошлом и никогда о будущем», — признался Гнупа. «Но это может измениться. Если распространится весть о победах над королем-богом… возможно, мы наконец проснемся.

Бранд посмотрел в пустые глаза гнома. — Спасибо за совет, мастер Гнупа.

~~~~

Когда Бранд открыл дверь в свои покои, ему пришлось посмотреть вниз, чтобы найти своих товарищей. Мебель была расколота на дрова, поэтому они уселись на одеяла, расстеленные на полу, как в Алькасаре. Еще издалека доносился оживленный разговор с пересказами осады и всего пережитого. Несмотря на то, что могло предполагать веселое настроение, в их чашках не было ничего, кроме воды; любой другой напиток в замке был выпит давным-давно. Главкос уже выпил за час воды больше, чем получил вчера в качестве пайка.

— Пойдемте, милорд, выпейте чего-нибудь! — подгонял его Геберик, наполняя чашу из кожи. — Осмелюсь сказать, что оно будет на вкус слаще любого вина из речных земель.

Бранд нашел место на полу между Яной и Гебериком, принимая воду от последнего. — Тебе, — сказал он, поднимая чашку и оглядывая круг. «Более верных товарищей невозможно найти во всех мирах и за их пределами».

«Слышите, слышите», — ликовали они, тоже выпивая.

— Рискуя испортить настроение, — заговорил Аларик мгновение спустя, — что мы будем делать дальше? Островитяне обязательно примут нас, если мы присоединимся к их войне. Но так как они уходят уже завтра, мы должны действовать быстро, чтобы сделать наши приготовления.

«Я никого не заставляю следовать за мной, но я не намерен оставаться в Саунде», — заявил Бранд, когда все взгляды устремились на него. «Я должен надеяться, что наши усилия во время осады заслужили нам расположение. Достаточно, чтобы обеспечить проход обратно на материк.

«А потом?» — спросил Аларик.

«Это вопрос, который мы должны обсудить», — сказал Бранд. «Учитывая то, что может быть впереди, я хочу знать ваши мысли. Я не попрошу никого следовать за мной в опасность с закрытыми глазами».

«До сих пор это работало», — заметил Геберик с хитрой ухмылкой.

«Несмотря на это.» Бранд поднял руку, чтобы подавить веселье. «Я могу думать о разных путях, и у каждого есть свои трудности. Если у кого-то из вас есть опасения, я бы предпочел, чтобы они были озвучены сейчас, а не позже».

— Какие пути? — спросила Гвен.

«Я могу придумать три варианта. Мы отправляемся в Хербергью или Портезур и ждем новостей от союзников, которые дадут нам лучшее представление о том, чего мы можем достичь. Или, — продолжил Бранд, — мы идем прямо к Хэтиоду. Мы снова присоединяемся к сэру Уильяму, чтобы возобновить бой».

— Лучше действовать, чем сидеть и ждать, — заявил Главкос в своей резкой манере.

— Я не заинтересован в войне ради нее самой, — сказал Аларик, — но я провел достаточно времени, ожидая новостей в гаванях.

— Какой третий вариант, милорд? — спросил Геберик.

Бранд выдохнул, не торопясь с ответом. «Мне тоже не подобает сидеть сложа руки и ждать, но в прошлый раз мое присутствие в Хэтиоде вызвало проблемы. Орден не пойдет за рыцарем, у которого отняли шпоры. Более того, затянувшаяся война в Адальрике требует солдат и припасов, в которых Орден нуждается в Хетиоде.

«Вы говорите так, как будто у вас есть решение, но вы не решаетесь раскрыть его», — заметила Яна.

«Я могу придумать только один способ, но он сопряжен с наибольшим риском», — признал Бранд. «Лорд-протектор должен быть удален. Учитывая его силу, это было бы чрезвычайно сложно. А в случае неудачи нас казнят за государственную измену.

Его спутники сидели молча, переваривая дерзкое предложение. — Как это можно сделать, милорд? — наконец спросил Аларик. «Мидданхал, должно быть, кишит войсками».

«Если бы мы зашли так далеко», — добавил Геберик.

— Нам понадобится помощь, — согласился Бранд. «От любых друзей или союзников, которые у нас еще могут быть. Это потребует тщательного планирования и безупречного исполнения. Я немного подумал о том, как это можно сделать. Возможно». Он колебался. «Излишне говорить, что я бы никого не винил за отказ от риска».

По кругу спутники Брэнда обменялись взглядами. Горец, король, седобородый, бывший Клинок и принцесса Алькасара. У них было мало общего, но вместе они сидели на полу в крепости Двароса, обдумывая поход на Мидданхал без армии.

— Я иду туда же, куда и ты, — наконец сказала Яна.

— Я здесь, потому что мы родственники, — заметила Гвен.

— Моя клятва вам не изменилась, милорд, — заявил Аларик.

— Думаю, хуже Предела быть не может, — сказал Геберик.

Глаукос пожал плечами. «Почему нет? По моим подсчетам, мы должны были умереть уже три раза. С тем же успехом мы могли бы сделать их четырьмя».

~~~~

Свана осталась во дворе, направляя своих людей, пока они готовились. Быстрый отъезд оставил дела в суете. Замок был в плачевном состоянии; не только повреждения различных ворот и коридоров, но и большая часть интерьера была разрушена во время осады. Некоторых нужно было выбрать, чтобы они остались, наблюдая за ремонтом и гарнизоном как в замке, так и в городе в отсутствие королевы. Кроме того, с прибывающих кораблей нужно было разгружать продовольствие, иначе Дварос может умереть от голода в течение нескольких дней, но нужно было иметь достаточно провизии, чтобы флот мог преследовать Харальда и Свена без задержек. Эти и многие другие заботы занимали королеву и ее свиту, когда приближался Бранд.

Видя, как к ней толпятся дворяне и придворные, Бранд держался на расстоянии, ожидая затишья. Когда это произошло, он быстро подошел к ней, прежде чем кто-то другой успел привлечь ее внимание. — Моя госпожа королева, — быстро сказал он. — Могу я кратко поговорить с вами?

— Адальбранд Арнарсон, — сказала она, повернувшись к нему с улыбкой. — Для тебя найдется место на борту моего собственного корабля. Учитывая вашу доблесть во время осады, вы заслужили такое место.

— Для меня большая честь, — ответил Бранд с коротким поклоном. — И все же я пришел просить вашего снисхождения.

Она подняла брови. «Как же так?»

«Я всегда хотел плыть в Хербергью. Теперь, когда осада окончена, я хочу продолжить это путешествие.

«Вы уйдете? В разгар войны?

«Мне предстоит еще одна война, — заявил Бранд. «Ваши битвы будут происходить на море, моя госпожа королева, где я мало что могу предложить. Я был бы просто еще одним мечом, а у моей леди-королевы их предостаточно.

«Больше, чем ваш меч, ваше присутствие будет приветствоваться», — сказал Свана. Держа одну руку на рукояти меча на поясе, она стояла как королева воинов, красивая и грозная одновременно. — Дочь Эйрика Змеевержца и сына Сигварда Дракевина, — объявила она, заставив повернуться к ней. «Они напишут песни еще до того, как мы отправимся в плавание».

— И я хотел бы их услышать, — заявил Бранд. «Но восточные королевства не обладают такой силой, как Саунд. Мой меч не повлияет на вашу уже обеспеченную победу, но может на материке.

«Обидно, — призналась она, — но я не выкажусь неблагодарной человеку, который боролся за мою корону, хотя он и не мой подданный. Если это ваше желание, найдите в гавани любой корабль, направляющийся в Хербергью. Скажи капитану, что его королева приказывает ему унести тебя отсюда.

— Примите мою благодарность, моя госпожа королева. Бранд поклонился, и аудиенция подошла к концу; уже другие люди требовали внимания монарха.

Когда Бранд обернулся, он чуть не столкнулся с Яной, стоящей всего в нескольких шагах позади него. — Я не знал, что ты следил за мной.

— Я пришел только что, думая о реакции королевы.

«Это было выгодно, — заверил ее Бранд. — Тебе незачем было выходить только для этого — я сейчас же вернулся бы в покои.

— Твои спутники обмениваются байками после многих недель разлуки, — начала объяснять Яна. «Мое присутствие в их кругу знакомств было похоже на вторжение».

«Я уверен, что никто из них так не думал», — заявил Бранд.

«Я уверена, что они этого не сделали, — согласилась Яна, — но я сделала». Она откашлялась. — Королева разрешила нам уйти?

«Действительно.» Вокруг них была постоянная суета слуг, перемещающих припасы туда и обратно, наряду с шумом придворных, окружавших королеву. — Давай поищем в другом месте, — предложил Бранд, и Яна взяла его за руку, когда они ушли.

Вместо того, чтобы войти в крепость, они пересекли двор, чтобы пройти к укреплениям. Учитывая множество людей на земле, никто не следил за самой стеной; они были одни, если не по виду, то по звуку, так как шум двора становился тише.

— Помнишь, когда мы впервые пришли сюда? Яна улыбнулась, упомянув о воспоминании, хотя выражение ее лица быстро стало серьезным. «Это было всего несколько месяцев назад, но кажется, что годы».

«Такие долгие месяцы с длинными днями в темноте, и все же так много всего произошло», — подумал Бранд. «Один король мертв, а другая королева коронована. Бесчисленные стычки, восстание началось и, по-моему, скоро закончится.

Яна слегка вздрогнула, то ли от холода, то ли от эмоций. «Я буду рад покинуть этот город и никогда больше сюда не ступить. Несколько счастливых моментов, которые я, возможно, пережил, сильно уступают по количеству тем, которые были несчастны».

Прошло мгновение, прежде чем Бранд заговорил. — Значит, вы полны решимости покинуть Дварос?

Яна взглянула на него рядом с ней, пока они шли. «Конечно. Я уже заявил об этом.

— Я подумал, что ты можешь подумать о том, чтобы остаться. Каким бы унылым ни был наш опыт, Дварос, пожалуй, самый безопасный город в королевствах.

— Нет, если вы уже пригласили врагов в свои залы, — заметила Яна.

— Уступил, — сказал Бранд с кривой улыбкой. — Но мятежники были изгнаны, и я сомневаюсь, что флот Алькасара осмелится напрямую атаковать город. Опасность таится на материке. Если не из Алькасара на западе, то от чужеземцев на востоке.

«Мои познания в военном деле ограничены, — призналась Яна. «Если вы говорите, что война придет не на Дварос, а скорее на побережье, я вам верю. Но это не дает мне повода передумать».

Бранд перестал идти и заговорил понизив голос. «Вам следует. Я изгнанник. Как только я пересеку границу с Адальриком, закон не даст мне никакой защиты. И, учитывая мои намерения, как только я доберусь до Мидданхола, по тому же закону нас всех казнят за измену.

«И все же вы не стремились еще больше разубедить других своих спутников», — заметила Яна. — Ты быстро согласился, чтобы они присоединились к тебе.

«Они годами преследовали меня, преодолевая множество других опасностей», — отметил Бранд. «Если предыдущий опыт не разубедил их, ничто не разубедит».

«Хуже опасностей, чем переход через пустыню, где почти нет воды? Хуже, чем бежать от ворот Алькасара с преследующими по горячим следам солдатами моего отца?

«Я соглашусь с вами, эти переживания высоко ценятся, когда речь идет об опасности». Бранд прикусил губу. «Они солдаты, и они понимают, что смерть — это часть войны. Ты леди, Яна, и здесь только из-за меня. Ты никогда не должен был быть вовлечен во все это».

«И все же я», — ответила она твердым голосом. «Я не заинтересован в том, чтобы оставаться в Дваросе изгоем, каждый день гадая, придут ли новости о твоей казни. Я связал свою судьбу с твоей в тот момент, когда я прошел через садовую дверь дворца моего отца, Бранд. Для лучшего или худшего.»

Он выдохнул. «Очень хорошо.»

— Когда мы уезжаем?

«У нас есть немного времени. Нет смысла пытаться найти корабль, идущий в Хербергью, пока флот королевы заполняет гавань. Как только они отплывут, мы найдем судно среди оставшихся».

«Как ты говоришь.»