19. Город кругов

Город кругов

Тотмор

После собрания Адальтинга и избрания лорда-протектора Годфри быстро отправился на юго-восток. Покинув Мидданхал, он пересек холмы к югу от столицы и последовал по Королевскому тракту через провинцию Ингмонд, пока не достиг Хэтиода. После этого последовало несколько дней пути, пока он, наконец, не увидел Тотмор, столицу пустошей. Несмотря на долгое путешествие, Годфри прибыл примерно через неделю после летнего солнцестояния и вышеупомянутого собрания.

Тотмор был построен, прислонившись к одинокой горе, возвышающейся над пустошью. Название горы дало название городу, построенному на ее южной стороне, напоминающему зуб, зазубренный на плоской вересковой пустоши. Некоторые люди, более остроумные, чем привязанные к городу, однажды сказали, что последняя часть названия изначально имела другое значение, и на самом деле это означало «мертвый зуб».

В пасмурный пасмурный день такое имя может показаться подходящим. Войдя через ворота и заплатив пошлину, Годфри увидел город, построенный в основном из коричневых глиняных кирпичей. Подобные земляные тона носили и простолюдины, жившие там, когда Годфри выглянул за городские ворота и воткнул свой посох в землю, идя вперед. Не было много украшений, немного мрамора или позолоченного металла; Хетиод не был богатой страной. Единственным исключением было необычайное количество храмов в Тотморе. В то время как в других городах Адальмерка обычно был один большой храм, посвященный одному богу, и меньшие святилища в других местах или примыкающие к главному храму, в Тотморе было не менее шести отдельных храмов, каждый из которых готовил послушников и помощников для посвящения в соответствующие священства. В резком контрасте с остальной частью города,

Тотмор был городом кругов; он начинался всего с одного полукруга, ближайшего к горе и, таким образом, на возвышенной, легко защищаемой позиции. По мере того, как город рос, еще одна полукруглая стена была добавлена ​​ниже по склону горы, начиная с востока, идущей по кривой на юг и затем соединяющейся с горой на западной стороне. Затем еще один круг и еще один, в результате чего получается текущее число из пяти районов, причем нижний полукруг находится на том же уровне, что и окружающий пустошь. Каждый раз, когда добавлялся новый район, самые бедные переселялись туда, медленно вытесняемые более богатыми жителями, захватившими старые районы. О достоинстве, богатстве или статусе человека можно было довольно точно судить просто по району, в котором он жил.

Каждая из старых городских стен все еще использовалась; больше не являясь внешней линией укреплений, они служили для разделения районов. Их ворота лежали прямо друг против друга, и одна короткая главная дорога шла от нижнего к верхнему; таким образом, стоя у самых нижних, можно было видеть на холме все следующие четыре ворот. Двигаясь вверх по улице, Годфри прошел через пятый район, очень похожий на Нижний город в Мидданхоле, населенный бедняками, прислугой и теми, у кого были причины прятаться от городской стражи в перенаселенном районе. Проходя через следующие ворота, охранники лениво взглянули на него, когда он вошел в четвертый район, в котором все еще была своя доля грязи и тесноты; здесь были ремесленники, торговцы и коробейники всех мастей. Рынка как такового в Тотморе не было,

Выходя за границу этого четвертого круга и вступая в третий, изменения были более заметными. Меньше домов было построено из глиняных кирпичей, и не все люди жили в больших блоках зданий, но могли иметь свой собственный отдельный дом. Здесь были жилища более богатых купцов и более бедной знати, а также многочисленные храмы. Это отражалось в многочисленных одеяниях разных цветов, принадлежавших жрецам и жрицам. Дойдя до этого места, Годфри свернул с главной дороги и пошел на восток, в беспорядочную трясину маленьких улочек.

В то время как были и другие дома, демонстрирующие определенное изобилие, храмы затмили их всех, чему способствовал тот факт, что они финансировались соответствующими жрецами в других царствах Адальмерка. В то время как три храма богинь лежали к западу от ворот, Годфри пошел в другом направлении. Он прошел мимо храма Хамаринга, охраняемого монахами-воинами с их огромными боевыми молотами. Затем храм Эгнила, чьи стражи стояли рядом со щитами и цепами, и, наконец, он достиг самого большого из храмов, чьи стражи с мечами показали, что он посвящен Рихимилу, владыке младших божеств.

Годфри вместе с несколькими другими людьми вошел в темную, прохладную внутреннюю часть здания; однако, пока они пришли искать алтарь и принести подношения, Годфри продолжал углубляться в храм, пока его не остановил помощник.

«Я — брат Никодим», — представился посвященный. — Могу я узнать о вашем присутствии?

— Я здесь, чтобы увидеть вашего первосвященника, — объяснил Годфри. — Я принес послание из Мидданхола, от Архонта, — сказал он, используя южный термин для Верховного Отца. Аколит больше не задавал вопросов и привел Годфри к местному верховному жрецу Рихимила в Тотморе.

Никодим принес Годфри в маленькую частную святыню только для использования священниками храма. Внутри преклонил колени первосвященник в молитве перед статуей рыцаря в черных доспехах. Как и все жрецы его веры, он носил черные одежды с серебряным драконом в качестве эмблемы. Подол мантии был украшен определенным узором, указывающим на его статус среди жрецов, а на шее висело тяжелое ожерелье с большой подвеской. Послушник, на низкий статус которого указывала его простая черная мантия без узоров и эмблем, тихо ушел.

Хотя по шуму входа стало ясно, что в святилище находится кто-то еще, первосвященник продолжал молиться на коленях, а его губы безмолвно шевелились. Годфри подождал немного, прислонив свой посох к стене. — Ты убедил меня в своем благочестии. Теперь, пожалуйста, встаньте, чтобы я мог обратиться к вам, — сказал он.

Священник встал и нахмурился на вновь прибывшего путешественника. — Ты смеешь говорить со мной в такой манере? Я мог бы приказать охранникам выпороть тебя.

«Сначала вы должны прочитать сообщение, которое я принес», — ответил Годфри с лукавой улыбкой. Он протянул сложенный листок бумаги священнику, который выхватил его у него из рук. Глядя на печать, он напряг глаза, чтобы рассмотреть ее в тусклом свете факела внутри храма.

— Это исходило от самого Архонта? Из базилики?

— Не меньше, — подтвердил Годфри.

Первосвященник сломал печать, и его глаза пробежались по тексту. «Я думал, что это ответ на мои просьбы», — пожаловался мужчина в черной мантии. «Разве Святейший не понимает, что мое положение как придворного провидца находится под угрозой?»

— Я уверен, что вы объяснили ему это предельно ясно, — сухо сказал Годфри.

— Он также был посвящен в священный Рихимил, прежде чем принять мантию Архонта, — продолжил верховный жрец. «Но все, что он пишет, это то, что он не может ходатайствовать! Почему нет?»

— Это вопрос к нему, а не ко мне, — пренебрежительно сказал Годфри. «Теперь в письме упоминается, что вы должны предоставить мне монету».

— Вы знаете его содержание? — удивленно спросил священник.

— Я многое знаю, брат Доминик, — сказал Годфри с улыбкой, граничащей с насмешкой. — Серебро, пожалуйста.

— Подожди здесь, — коротко сказал Доминик и быстро ушел. Вернувшись, он вручил Годфри небольшой мешочек с монетами.

— Благодарю, — сказал Годфри и склонил голову, все еще неискренне улыбаясь. Не отпустив ни слова на прощание, он повернулся и вышел из помещения.

~~~~

Вскоре после этого тот же служитель, который вел Годфри к верховному жрецу Рихимила, вышел из храма и вышел на улицы третьего круга. Однако он оставался в глухих переулках, и его черная мантия делала его почти невидимым для других людей. До него донесся голос, дрожащий от старости и иссохшей ярости. — Поклонитесь, дураки, пока не поздно, — сказал голос. «Как долго вы будете поклоняться этим ложным богам в их золотых храмах, в то время как ваши дети будут голодать?»

Проходя мимо, Никодим увидел говорившего; это был сумасшедший, судя по всему, не привлекавший к себе внимания. Послушник вздрогнул, услышав такие богохульные слова, и натянул капюшон своей мантии, чтобы прикрыть уши. Вскоре после этого он добрался до другого храма, расположенного на востоке, и незаметно пробрался внутрь через черный ход. Наконец Никодим добрался до небольшого кабинета и подождал, пока кто-нибудь войдет. Новый человек в комнате был одет в мантию с таким же узорчатым подолом, как и у всех первосвященников; однако цвет был ярко-желтым, а эмблемой был черный бык.

— Ты, — воскликнул верховный жрец Эгнила, заметив послушника в черной мантии. — Ты принес новости?

— Да, преподобный, — сказал послушник с легким поклоном. — Только что прибыл посланник от Архонта и говорил с моим хозяином.

«И? Будут ли ему даны какие-либо гарантии?»

— Нет, преподобный, — ответил Никодим, качая головой. «Из того, что я слышал, Святой не хотел вмешиваться».

— Хорошо, хорошо, — пробормотал верховный жрец. «Наши планы могут осуществляться». Послушник в черной мантии остался в комнате, в то время как жрец в желтой мантии, казалось, забыл о его присутствии. — Можешь идти, — наконец сказал он Никодему. Черный халат слегка поклонился и удалился из комнаты. Верховный жрец Эгниля подождал, пока его шпион не ушел; затем он подошел к двери и позвал своего слугу. «Скажи брату Грегори, чтобы пришел ко мне в комнату», — сказал он своему слуге.

Последний исчез и быстро вернулся с другим мужчиной; его желтая мантия с черным быком на груди провозглашала его рукоположенным жрецом Эгнила. — Вы просили обо мне, преподобный? — сказал Грегори.

«Придворный провидец получил ответ из Мидданхола. Архонт не оказал ему никаких услуг.

— Как ты думаешь, чего он надеялся добиться? Это не решение Архонта определять должность придворного провидца, — размышлял Григорий.

Верховный жрец пожал плечами. «Может быть, какой-то указ в поддержку его позиции? Несмотря на то, что придворный провидец назначается по усмотрению нашего местного монарха, слово Архонта в Мидданхоле будет иметь большое значение. Или, возможно, Святой мог бы просто запретить остальным из нас занимать эту должность».

«В таком случае нам повезло, что Святой не заинтересован в том, чтобы вмешиваться», — заявил Григорий.

«Да. Наши планы продолжаются. Приготовься, — заявил первосвященник.

За дверью стоял личный слуга первосвященника и слушал. Когда шаги возвестили, что мужчины в комнате уходят, слуга поспешил прочь. Он полностью оставил храм для Эгниля и пошел к центральной части третьего района, пока не достиг первого из трех храмов мужских божеств; у входа стояла статуя человека в медвежьей шкуре, держащего в обеих руках большой молот, что означало, что он посвящен Хамарингу. Слуга вошел внутрь незамеченным, пока не заметил одного из священников в белых одеждах.

«Я должен скоро вернуться, или мой господин узнает, что я ушел», — прошептал слуга священнику. — Скажи своему верховному жрецу, что придворный провидец не получает никакой поддержки из Мидданхола и что геолробы продолжают свои планы.

Священник в белых одеждах с черным медведем на знаке отличия кивнул слуге и двинулся во внутренний двор небольшого храмового комплекса. Здесь гвардейцы и братья-миряне тренировались со своими большими боевыми молотами под надзором верховного жреца Хамаринга в Хетиоде; в то время как белая мантия довольно скрывала, она не могла полностью скрыть, что у первосвященника были предплечья, что свидетельствовало о его собственной способности размахивать двуручными молотами в случае необходимости.

— Преподобный, — сказал священник и привлек внимание своего начальника. «Черные мантии получили известие из Базилики. Архонт не будет вмешиваться от имени придворного провидца.

— А георобы? — спросил верховный жрец, используя архаичный термин для одетых в желтое слуг Эгниля.

— Их планы продолжаются, — ответил меньший жрец.

— Как и наши, — улыбнулся самый высокопоставленный слуга Хамаринга в Хэтиоде, снова обратив внимание на бойцов, сражавшихся перед ним.

~~~~

Вечер медленно приближался, когда верховный жрец Рихимила вышел из храма и направился к дороге у ворот. Находясь в третьем районе, заполненном храмами, он был обычным явлением в своих одеждах; мужчины и женщины всех возрастов заполнили этот круг в одеждах черного, желтого, белого, зеленого, синего и красного цвета. Однако те, кто заметил узор на его подоле, быстро выказали почтение и ушли с его пути. Достигнув ворот, он без труда прошел мимо них, так как городская стража держалась подальше от его пути.

Второй район был домом для величественных домов, усадеб и связанных с ними помещений для прислуги. Кареты и лошади были здесь более обычным явлением, и здесь было большое количество городской стражи, а также солдат, нанятых различными представителями знати, проживающими здесь. Первосвященник не задерживался, а шел прямо по дороге, пока не достиг последних ворот, ведущих в первый район. Стражники, узнав придворного провидца, не препятствовали его проходу.

В древние времена первым районом был весь город; теперь едва ли какие-либо остатки этого можно было найти. Королевский дворец был одним из немногих зданий, существовавших с момента основания Тотмора, но столетия назад он был снесен и перестроен заново. Теперь дворец занимал большую площадь внутреннего круга города вместе с его обширными садами и террасами как оазис среди окружающих пустошей. Там же была небольшая крепость, принадлежавшая Ордену и маршалу Хетиода. Однако гарнизон был небольшим, так как почти все солдаты Ордена в Хетиоде обслуживали «Лангстан». Остальная часть первого круга была жильем для слуг, выстроившихся вдоль городской стены или самой горы Тотмор, где их жилища не портили вид.

Верховный жрец продолжил свой путь по дворцовому комплексу, двигаясь по его коридорам, пока не достиг самой внутренней части. Он был построен прямо на склоне горы, а это означало, что в нем было мало окон и мало естественного света. Факелы освещали тусклую дорожку, пока он не остановился перед двумя большими дверями. Снаружи стояли охранники, и один из них открыл дверь. — Судебный провидец, миледи, — объявил он.

— Пусть входит, — раздался озабоченный женский голос из комнаты.

Священник поспешил внутрь покоев, богато украшенных и обставленных. Внутри, поедая виноград и изучая документы, сидела женщина лет пятидесяти. Ее волосы были слегка тронуты сединой и причудливо уложены, а одежда, прикрывавшая слегка полноватую фигуру, говорила о богатстве. На голове у нее была маленькая тиара по обычаю южной королевской семьи.

— Моя госпожа Ирэн, — приветствовал ее верховный жрец, склонив голову.

— Доминик, — небрежно сказала она, оглянувшись, чтобы признать его присутствие. — По какой причине судебный свидетель беспокоит меня?

«Дорогая леди, я получил ответ на мою просьбу о том, чтобы архонт подтвердил мою должность придворного провидца. Если вы помните, мы говорили об этом.

— Не помню, — рассеянно сказала Ирэн.

— Понятно, — разочарованно сказал Доминик, но, тем не менее, продолжил, подойдя ближе. «Я потребовал, чтобы архонт запретил другим жрецам в городе любые попытки украсть мой пост. Это он отказался.

«Доминик, зачем тебе это нужно? Вы являетесь судебным свидетелем по моему усмотрению. Если ты хочешь сохранить это, — сказала она, указывая на медальон на его шее, — я та, кого ты должен задобрить, а не кто-то другой.

— Конечно, миледи, — сказал Доминик, снова склонив шею. — Но без поддержки архонта я боюсь, что другие высшие жрецы могут составить заговор против меня и, следовательно, против вас, леди Ирэн.

— Заговор против меня? — фыркнула она. «Как же так? Я бесспорный правитель этого царства».

«Никто не может спорить с этим, миледи, — сказал ей Доминик, — но королева — ваша племянница, а не вы, миледи. Если бы на нее повлияли другие голоса, а не ваш, миледи, ее можно было бы убедить изменить многое.

— Они не посмеют, — резко сказала Ирэн.

«Возможно, нет, — признал Доминик, — но положение придворного провидца и возможность возвысить собственное священство над другими в этом городе — весьма заманчивая перспектива. Вам следует быть начеку, миледи.

— У вас есть какие-нибудь доказательства или это все выдумки вашего ума?

— У меня есть источники информации, миледи, — сказал Доминик.

Ирина помолчала, задумавшись на мгновение. — Я полагаю, что рано или поздно это должно было случиться, когда Теодора подросла.

«Хотя мои коллеги из других духовенств могут плести интриги против вас, миледи, вы можете быть уверены в моей верности», — заявил Доминик.

«Я? Потому что тебя легко заменить, дорогой Доминик, если я найду кого-нибудь из твоих ровесников более предпочтительным.

— Миледи, — запротестовал Доминик, — не забывайте, что я помог вам создать нынешнюю ситуацию здесь, во дворце.

— И были за это вознаграждены, — быстро сказала Ирэн в ответ, на что Доминик снова склонил голову.

— Я бы никогда не стал с этим спорить, миледи. Именно эта сильная связь заставляет меня опасаться, что другие священники попытаются заменить не только меня, но и вашу светлость.

— Возможно, в ваших рассуждениях есть доля правды, — задумчиво согласилась Ирэн. «Очень хорошо. Узнайте все, что сможете, об этих предполагаемых сюжетах. Если это потребует действий, то, клянусь богами, я не колеблясь сделаю это, — поклялась она. Доминик в последний раз склонил голову и вышел из ее покоев, чтобы выполнить ее приказ.

~~~~

Уже прозвенел первый вечерний колокол, когда Годфри добрался до нижнего квартала. На улицах было много людей, даже когда магазины и прилавки были закрыты; таверны и постоялые дворы оставались открытыми после первого звонка, и большинство людей на улице направлялись в такие места. Годфри следовал за потоком людей, идущих в людные секции нижнего круга, где дома были построены близко друг к другу, а люди жили в них еще ближе.

Его внимание было отвлечено чем-то, что большинство других игнорировало или не замечало. Громко говорил человек в рваной одежде и с совершенно неопрятным видом. Как единственный, Годфри остановился, чтобы осмотреть изможденный вид говорящего и послушать его слова.

«Послушайте, пока не поздно! Он идет, как буря, через пустыню, принося наводнение, чтобы смыть недостойных!» Это и подобные предупреждения приходили нескончаемо, угрожая проходящим всевозможной гибелью.

«Кто идет?» — тихо спросил Годфри, но его вопрос проник сквозь громкий шум вечерней улицы, и сумасшедший замолчал, устремив на Годфри свои лихорадочные глаза. Они смотрели из-под кустистых бровей в лицо, окруженное грязными длинными волосами, с грязной окладистой бородой. Тревожная энергия, которая пронизывала все тело сумасшедшего, и его разглагольствования резко контрастировали со спокойствием Годфри в ожидании ответа, опирающегося на свой посох, как на якорь, посреди толкотни и притяжения толпы.

«Он — Начало и Конец, Дневная Звезда и Ночное Небо, Спаситель Мира», — прозвучал поток деклараций, когда говорящий поднял глаза вверх; он бы продолжил, если бы Годфри не заступился.

— Но как его зовут? — спросил он тем же тихим голосом.

«Есть ли у вечности имя? Разве солнце есть что-то иное, чем солнце?»

«Нет, — ответил Годфри, — но дело в другом».

— Откуда тебе знать, — с усмешкой сказал старик.

— Ты не такой, как священники, — сказал Годфри, глядя вверх, на город, в сторону храмового квартала. — Это не их слова.

«Священники!» — воскликнул сумасшедший, чьи ребра торчали из-под разодранной туники. «Они снуют, как крысы, в построенных ими клоаках, храмах собственного тщеславия! Они будут первыми, кто будет очищен, — поклялся он.

«Хотя я не полностью разделяю ваши чувства, — сказал ему Годфри, — мне интересно, какого идола вы воздвигнете на месте их храмов».

— Не идол, — ответил сумасшедший, внезапно понизив голос, а глаза его снова засияли. «Живой бог, не из камня, а из плоти, не с драгоценными камнями, а с глазами, не глухой, но слышащий наши молитвы и имеющий язык, чтобы отвечать на них».

«И где же правит этот бог? Он близко? — спросил Годфри.

— Он ждет, — последовал ответ, когда лихорадочные глаза обратились на восток. Городские здания и стены загораживали обзор, но безумец смотрел так, словно мог видеть дальше. «За стенами, за болотами, долго он спал в горах, но теперь он проснулся! Сейчас он придет, сейчас он придет… — Его голос оборвался. Вдалеке они услышали какофонию звона всех храмовых колоколов, возвещающих, что наступила ночь и все порядочные люди должны покинуть улицы.

— В горах? — вдруг резко сказал Годфри, словно голос старика усыпил его, но теперь он проснулся. — Ты говоришь, за стеной в горах?

«Вот что я сказал, я сказал то, что есть», — ответил сумасшедший.

«Как вас зовут?» — спросил Годфри более мягко.

«Мое имя? Мое имя. Оно ушло… сожжено годами, пока не остался только я. Сосуд, очищенный от нечистот».

«В детстве вас взяли в плен», — предположил Годфри, обращаясь скорее к себе, чем к старику. «Ваш разум и душа склонились к этой цели и были отправлены обратно, когда вы захотели».

«Готовый? Да, охотно, так охотно. Однажды я буду вознагражден, однажды, — повторил старик. «Однажды я буду стоять в его присутствии».

«Боюсь, что именно в этот момент вы когда-либо узнаете что-то похожее на его присутствие», — сказал Годфри, сохраняя доброжелательность в голосе. — Если только я не ошибаюсь.

«Если не в этой жизни, то в следующей», — заявил старик с большим спокойствием, чем показывал до сих пор.

— Уже поздно, и прозвенел последний звонок, — сказал Годфри, меняя тему. «У вас есть, где остановиться? Я мог бы найти тебе ночлег.

— У меня есть бочка, — сказал старик с оттенком гордости, указывая на лежащую на боку бочку позади него. «Я не думаю, что смогу спать где-нибудь еще, там так хорошо, сухо и деревянно. Беда только в соседских негодяях. Когда они кутят ночью, им нравится пнуть мою бедную бочку, пока я внутри, разбудить меня», — пожаловался он.

— Иди поспи в своей бочке, — сказал ему Годфри и подошел к стене рядом с ней. Он позволил себе соскользнуть вниз по стене, пока не сел рядом с лачугой старика, держа посох между руками и перед собой. — Вас сегодня никто не побеспокоит.

— Очень любезно с вашей стороны, — пробормотал изможденный мужчина, залезая в бочку. «Я надеюсь, что вы будете избавлены от надвигающейся бури праведности».

— Вопрос скорее в том, избавят ли его от меня, — сказал Годфри, и его голос снова стал тише; на этот раз старик не мог его слышать. Прошло время, когда звезды взошли на ночном небе; луна скрылась за тучами, и тьма окружила Годфри. Затем, как будто из тумана вырвалась луна или взорвалась звезда, на севере вспыхнул свет. Однако он находился не на небе, а на земле; это был маяк, установленный на горе Тотмор, и сигнализировал о прорыве долгой стражи у Лангстана.

— Похоже, я сильно ошибался, — с беспокойством пробормотал Годфри. единственным ответом, который он получил, был храп изнутри бочки.