61. Заключительная молитва

Заключительная молитва

Тотмор

На следующее утро жрица Даэна спустилась в подземелья и отдала несколько кратких команд, прежде чем снова исчезнуть. Это вызвало шквал действий со стороны солдат, которые вошли в одну из камер и начали вытаскивать людей.

«Что происходит?» Доминик потребовал ответа, вставая на ноги.

— Не твоя забота, — ответил один из охранников на языке мира с сильным акцентом, добавив оскорбление на языке чужеземца и толкнув жреца в грудь так, что тот упал.

— Эти люди — мои братья, — объяснил Доминик, снова вставая. — Если ты ведешь их куда-то, возьми меня с собой.

— Вы не хотите идти, — грубо рассмеялся охранник. «Кроме того, нам нужны только мантии, а не голые мужчины».

Посмотрев вниз, первосвященник обнаружил свою мантию, которая укрывала Никодима, как одеяло. «Помогите ему», — сказал Доминик одному из своих братьев, кивнув в сторону Никодима и доставая его мантию с уникальными узорами. Надев его, черный халат повернулся к охраннику. «Я готов.»

Охранник пожал плечами, отстегнул цепь Доминика от камеры и толкнул его вместе с другими заключенными.

~~~~

На площади перед воротами в третьем районе снова собралась толпа. После вчерашнего нападения люди не особенно стремились к этому, но десятки солдат Анауса гнали всех на улицах в этом направлении. Другая группа занималась возведением деревянных построек, но на этот раз это были не строительные леса; вместо этого они были костры.

Трое солдат погибли или обгорели до такой степени, что смерть казалась вероятной; теперь на площадь выводили шесть черных мантий, и чужеземцы одного за другим привязывали их к шести кострам.

В толпе можно было увидеть и услышать плач. Было несколько вспышек, но они были одиночными и не имели большого резонанса. Само количество присутствующих солдат, как подавляющий кулак, давило на настроение зрителей.

Перед жрецами стояли несколько Анауса с факелами вместе с Даэной и ее тенью. Жрица повернулась лицом к зрителям, когда начала говорить. «Король-бог справедлив. Он наказывает тех, кто сбивает его народ с пути. Грехов этих богохульников много, и они будут очищены огнем». Некоторые вскрикнули от шока, но Даэна не испугалась. «За каждого из своих детей, которым причинили вред, Король-бог воздаст вдвойне. Нет спасения от его ослепляющего света, кроме как в тени его крыла. Если ты не хочешь сгореть в огне, бросься перед ним и умоляй о пощаде. Умоляй, даже если ты этого не заслуживаешь, — провозгласила она, ее глаза сияли целеустремленностью.

Одетая в пламя жрица повернулась лицом к черным мантиям, каждая из которых была привязана к шесту на костре. «Ты, проповедуя имена ложных богов, в то же время питаясь, как пиявки, народом, ты виновен в величайшем проступке. Но даже на тебя распространяется милость Короля-бога. Отрекись от бога, которому ты служил, признай, что он не что иное, как идол, сделанный твоими руками!» — позвала она. «Исповедуй святое имя Короля-Бога, и ты еще можешь жить. Откажись и столкнись с пламенем в этой жизни и в следующей», — прозвучала последняя угроза.

— Признаюсь, — выкрикнул один из черных мантий. «Не дай мне сгореть!» — отчаянно закричал он.

«Я тоже!» закричал другой. — Спусти меня отсюда!

«И я! Спаси меня!»

— Прости меня, прости меня!

«Грехов моих много, это правда». Слова Доминика прорезали звук голосов его братьев. «Я стремился к власти и богатству. Я не заслуживаю пощады, но тем не менее буду молиться о ней». Другие черные мантии замолчали, как и зрители. Он запрокинул голову вверх, его глаза искали небо. «Рихимил! Прости мне мою немощь. Я отдаю свой дух в твои руки».

— Сожгите их, — крикнула Даэна солдатам с факелами. «Сжечь их всех!»

«Госпожа?» — спросил один из чужеземцев.

«Сжечь их всех!» — взвизгнула жрица.

«Наступила ночь, — молился Доминик сильным голосом, — но я не буду бояться, потому что твой свет ведет меня». Под его ногами вспыхнуло дерево, пропитанное маслом. «Наступила тьма, но я не буду бояться, потому что твоя сила защищает меня». Он закашлялся, когда дым начал подниматься. «Хотя смерть и пришла, я не убоюсь», — кричал он. «Орел переносит меня в ваши чертоги». Было слышно, как плачут или кричат ​​его товарищи в черной мантии.

— Наступила ночь, — повторил Доминик, крича так громко, как только позволял его голос, — но я не буду бояться, потому что твой свет ведет меня. Один из других священников услышал его и присоединился к молитве. «Наступила тьма, но я не буду бояться, потому что твоя сила защищает меня». Один за другим его братья присоединяли свои голоса к его. «Хотя смерть и пришла, я не убоюсь. Орел переносит меня в ваши чертоги».

Они продолжали, пока не смогли больше; пока дым не заполнил их горла и глаза, жар не окутал их, пламя не лизнуло одежду и кожу их тел, пока они не замолчали навсегда.

~~~~

На крыше, выходящей на площадь, стоял черный сапог Камран. Он внимательно наблюдал за тем, что происходило внизу. На его лице появилось выражение отвращения, когда крики донеслись до него вместе с вонью. Он поднес руку в перчатке к носу. — Ты вернулся, — вдруг сказал он, хотя и не сделал никакого движения.

Позади него один из его одетых в черное братьев подошел и встал рядом с ним, не издав ни звука при его приближении. «Прямо сейчас. Дождавшись на месте встречи, я пошел к Дариушу и рассказал о нашем расследовании».

— Джаведа там не было? — спросил Камран, глядя на своего спутника.

Другой мужчина покачал головой. — Он тоже не оставил следов.

— Я пойду завтра и буду ждать. Он снова перевел взгляд на площадь.

— Дариуш сказал, что мы знаем их информаторов. Были колебания. «С этим, — сказал черный ботинок, указывая на Даэну и измученных черных мантий, — у нас будет все, что нам нужно».

— Я бы не стал подвергать собаку такой участи, — сказал Кямран, глядя на еще ярко пылающие костры.

«Что мы делаем?»

— Не знаю, Арман, — признался он. — Хотел бы я, чтобы Джавед был здесь и рассказал нам.

«Он не. Решать только тебе, мне и Дариушу. Арман немного подождал, прежде чем снова заговорить. — Это вполне может быть мы или они.

На долгое время воцарилось молчание. — Я скажу капитану. Покончим с этим.

~~~~

В первом круге Ростам стоял в башне своей крепости. Почти не было никаких следов того, что когда-то здесь была штаб-квартира Ордена; там, где когда-то была изображена семиконечная звезда, вместо нее был показан черный бронированный кулак. Крепость трещала по швам от солдат Анауса, расквартированных везде, где только можно. Отсюда шла постоянная деятельность, так как отсюда выходили патрули для охраны как второго, так и третьего округа; два низших круга имели для этой цели свои аванпосты.

Ростам стоял в единственной незанятой комнате. Это был верхний этаж башни, где раньше располагались покои маршала Хетиода. Помимо немногочисленных личных вещей, в комнатах в основном находились карты, корреспонденция и послания, списки и тому подобное, имевшее отношение к Ордену. Чужеземцы запечатали комнату, чтобы сохранить ее знания, и в конце концов перевезли большую часть их на юг на благо Сикандара, верховного главнокомандующего их войсками. Однако на случай, если что-то было упущено из виду, доступ в комнату оставался ограниченным для всех, кроме Ростама. В последнее время, с приездом жрицы Даэны, капитана чужеземцев можно было встретить здесь все чаще.

Он стоял у окна, откуда открывался превосходный вид на город. Пять кругов спускались по склонам горы Тотмор, словно замерзший водопад. На таком расстоянии все безобразное меркло. Даже дым, поднимающийся над привратной площадью в третьем районе, был едва виден.

— Дженааб, — сказал Камран. Ростам отвернулся от окна, чтобы посмотреть на него. «Мы готовы.»

— Продолжайте, — скомандовал капитан, оглядываясь на город.

~~~~

Новость о шести черных мантиях быстро распространилась по Тотмору и о том, как они встретили свой конец; через час это была единственная тема для разговоров в каждой таверне и пивной, в том числе и в самом низшем кругу.

«Сгорел заживо! Какая дикость, — Андреас покачал головой.

«Они сделали это, потому что это сделали мы», — отметил Николаос. «Все, что мы делаем, они пересматривают на нас». Это вызвало ропот согласия со стороны остальных.

— Это необходимо, — резко заявил Главкос. «Мы должны продолжать давить этих ублюдков, пока они не сломаются».

— В прошлый раз это было близко, — пробормотал Филимон. — Меня чуть не поймали.

«Может быть, нам стоит затаиться на некоторое время», — возразил другой. — Они сейчас в состоянии повышенной готовности.

— Вы слышали так же, как и я, придворный провидец предпочел смерть капитуляции, — напомнил им Главкос, в то время как его глаза пронзали каждого из его спутников, одного за другим. «Подумайте, скольких это вдохновит. Настало время нажимать дальше».

«Я не собираюсь гореть на костре, — заявил Андреас. Несколько других согласились с этим.

— Тогда избегай захвата, — просто сказал Главкос. — У вас у всех ножи при себе. Его слова были встречены молчанием. — Филимон, ты сказал, что у твоего кузена есть новости.

«Он узнал, кто отдал зеленую мантию, которую мы прятали», — сказал Филимон остальным. — Один из наших, предатель.

Николаос сплюнул на землю. «Грязная сволочь».

— Георгиос не знает имени, но он видел, как шпион разговаривал с черными сапогами, и последовал за ним домой. Он живет в третьем круге. Дал мне хорошее описание, — объяснил Филимон.

— Он живет один? — спросил Главкос.

«Сомневаюсь. Это маленький дом, но не настолько.

— Думаешь, остальные в доме будут сопротивляться? — спросил кто-то.

— Не обязательно, но мы не можем оставить свидетелей, — мрачно заявил Главкос.

— А если есть дети? – возразил Андреас.

— Молись, чтобы их не было, — ответил Главкос. Прежде чем можно было привести дальнейшие аргументы, он быстро продолжил. «Мы сделаем это сегодня вечером, прежде чем этот шпион сможет причинить еще больше вреда».

«Однако это в третьем круге», — указал другой. «Мы не можем пронести наше оружие через ворота, и мы не сможем вернуться домой после того, как это будет сделано».

— Не стоит беспокоиться, — заверил их Главкос. — У меня внутри уже есть меч, просто принеси свои ножи. Когда все будет готово, мы идем в «Свинину и перец» и ждем там до рассвета».

«Что это такое?»

«Таверна, где я работал».

— Мы выпьем пива, чтобы отпраздновать, — весело заявил Филимон.

«Нам нужно идти до того, как ворота закроются», — сказал им Главкос. «Давай встретимся в «Свинине», когда уйдем отсюда. Мы останемся там до наступления темноты и закончим.

Остальные мужчины с переменным энтузиазмом закивали и разошлись.

~~~~

Около полуночи полдюжины мужчин пробирались через третий район. Поскольку улицы были шире и лучше патрулировались по сравнению с их обычным местом, их продвижение было медленным с многочисленными перерывами. Им потребовалось больше часа, чтобы добраться до места назначения — небольшого дома, соприкасающегося кирпичом с обоими соседями. У него была непритязательная парадная дверь, выходящая на улицу, лежавшую в стороне от главных магистралей.

— Ты караулишь в том конце улицы, ты — в другом, — тихо скомандовал Главкос, указывая и жестикулируя. — Остальные со мной.

Рассыпались по назначению. Главкос и его спутники пересекли улицу и подошли к двери. Клинок достал из кармана маленький пузырек, пока остальные с любопытством смотрели на него.

— Лучше отойди, — прошептал он. — Ты не хочешь этого на себе. Остальные мужчины отошли на несколько шагов, а Главкос вылил содержимое флакона на дверь, к которой была прикреплена ручка. Кислота не оказала непосредственного воздействия на железную рукоятку, но жадно разъела окружавшее ее истертое дерево. Был напряженный период ожидания, пока кислота сделает свое дело; беспокойный, несколько мужчин не могли стоять на месте. Головы их то и дело метались взад-вперед, осматривая оба конца темной улицы; все было тихо.

Через некоторое время Главкос положил руки в перчатках на дверь, выше и ниже ручки. Он начал тужиться, сначала медленно. Дерево заскрипело, расколовшись, и он остановился, пока звук не стих. Затем он сделал еще один осторожный толчок, сделал паузу и еще раз. Это была медленная процедура, и его спутники стиснули зубы, но Главкос был невозмутим.

Наконец дверь раскололась насквозь и открылась. Рукоятка внезапно упала на землю, больше не поддерживаясь, и Главкосу пришлось чуть ли не нырнуть, чтобы поймать ее, немного повозившись. Мужчины вздохнули с облегчением, и Глаукос осторожно положил его на землю. Наконец, он обнажил короткий меч рядом с собой, а его товарищи обнажили свои ножи и кинжалы.

— Первая комната справа, второй этаж, — напомнил Филимон Главкосу. Последний кивнул и вошел в дом первым. По мере того, как они продвигались вперед, мужчины разделились и встали у разных дверей, готовые нанести удар, если кто-нибудь появится.

Главкос продолжал подниматься по маленькой лестнице на второй этаж. Он осторожно взялся за ручку двери, надавил на нее и медленно толкнул дверь. В полной темноте ни его, ни чего-либо внутри комнаты не было видно. Он сделал шаг вперед, используя меч как трость, чтобы почувствовать, что находится перед ним. Таким образом, он расположил кровать посередине комнаты. Подняв клинок, он нанес несколько ударов вниз. Не было ни звука, ни крика; сталь явно пронзила только ткань и сено матраца, а не плоть.

Ставни окна в комнате были распахнуты. Это послало внутрь порыв холодного ветра, но также позволило луне направить свет в комнату. Это было слабо, но достаточно. Главкос мог видеть другого присутствующего мужчину, стоящего у окна. Он также держал меч в руке, и лезвие блестело на свету.

— Ты, — воскликнул Главкос, поднимая перед собой меч.

— Да, — ответил Хью. На лице сына графа Юбера была довольная улыбка. «Здесь!» он закричал. «Клинок здесь, он тот, кто тебе нужен!»

Звуки раздавались повсюду в маленьком доме. Черные сапоги появились из каждой комнаты, и вскоре последовали крики умирающих верблюдов.

Главкос немедленно закрыл за собой дверь и встретил приближение Хью. Однако с более коротким клинком, чем у его противника, он мог лишь защищаться. Его небольшая досягаемость не позволяла ему подойти близко, чтобы ранить Хью, который воспользовался своим преимуществом, и быстро Главкос оказался прижатым к двери. С другой стороны кто-то пытался взломать ее.

Попав в ловушку, Глаукос нагнулся, чтобы схватить смятые одеяла с кровати и швырнул их в Хью. Последний поднял свой меч, поймав ткань, отступив назад и вне досягаемости Главкоса. На мгновение зрение Хью было закрыто, прежде чем он прорезал препятствие. Следующим, что он увидел, был Глаукос, прыгающий мимо него. Клинок метнул свой меч в открытое окно, прежде чем прыгнуть на защелку и, пройдя через нее, приземлиться на землю под ним.

Он выругался при ударе, но встал, нашел свой меч и схватил его. Подняв голову, он увидел, что Хью смотрит на него сверху вниз. Не теряя больше времени, Глаукос начал хромать, его шаг в конце концов стал более уверенным, пока он не начал бежать.

Он бросил последний взгляд назад, и тревога отразилась на его лице. Темная фигура прыгнула за ним, по-видимому, не остановившись ни на мгновение; уже его преследователь бежал и настигал его.

Стиснув зубы и со страдальческим выражением лица, Главкос бросился вперед. На чужеземном языке слышались крики; они шли не только за ним, но и впереди с главных улиц третьего района. Шаги преследовали его.

Углубившись в третий круг, Главкос искал маленькие переулки и кривые дороги. Высокие здания заслоняли его от лунного света, а острые углы заслоняли его полет.

Что-то просвистело мимо его уха. Когда он ударился о камни дома впереди, полетели искры; это был метательный нож. Оглянувшись, Главкос увидел, что его первоначальный преследователь догнал его, готовя еще один нож. Резко остановившись, он обернулся, выгнув дугу своим коротким мечом.

Его противник отступил назад, вне досягаемости, и обнажил свой меч. Бросив метательный нож, он вместо этого вытащил длинный кинжал, чтобы держать его в другой руке. Только теперь Главкос мог видеть, что его враг не был черным ботинком, как можно было предположить по черной одежде; он столкнулся с теневым воином. С насмешкой и презрением, светящимися в его желтых глазах, тень бросилась в атаку.

С каждым агрессивным движением, предпринятым против него, Главкос был вынужден отступить. Его клинок мог парировать только один удар противника, а это означало, что ему приходилось постоянно уклоняться от другого. Когда он, наконец, перешел в наступление, его меч был остановлен двойником, а кинжал в другой руке тени дал ему трещину. Не обращая внимания на это, его кулак ударил по лицу тени, которое было скрыто. Ткань упала, открывая ужасное зрелище. Это было лицо, которое казалось застывшим от гнева и чертами демона. Потребовалось мгновение, чтобы в лунном свете стало ясно, что это маска, сделанная из металла, чтобы скрыть лицо тени. Только глаза не были тронуты маской или тканью.

Отшатнувшись, Глаукос предпринял еще одну попытку агрессии, но получил за свои неприятности только рану. Когда это повторилось в третий раз, он начал медленно истекать кровью из нескольких ран.

Глаукос вернулся к чисто оборонительным маневрам, и тень охотно воспользовалась этим, нанеся серию ударов. Шаг за шагом отступая, Клинок постоянно уклонялся, но не более того. Только когда тень сделала глубокий рывок, он среагировал; когда меч достиг предела своего импульса, Главкос схватил его рукой в ​​перчатке, одновременно нанося удар своим собственным мечом. Неожиданное движение нарушило равновесие тени, и его кинжал не смог предотвратить нападение; прорезав кожу, меч Главкоса вонзился в бедро тени.

Он не позволил себе даже короткого мгновения, которое потребовалось бы, чтобы вернуть свой меч; одной рукой отпустив рукоять, а другой клинок своего врага, Главкос развернулся с пустыми руками и бросился прочь.

Тень выдернула меч из его ноги и издала громкий вопль, отдавая приказы своим соотечественникам. Вложив кинжал в ножны, он вытер кровь Главкоса с меча на пальцы. Он провел кончиками пальцев под маской, чтобы прижать кровь к губам.

В переулке появились два черных сапога. — Фраваши, — сказал один из них, — куда он делся?

Тень глубоко вдохнула через нос. «Подписывайтесь на меня.»

Словно гончая по следу, тень безошибочно повела своих товарищей по лабиринту переулков и переходов, пока они не вернулись на главную улицу, где их встретил Хью, стоявший перед таверной.

«Как ты узнал?» — усмехнулась тень на мирской речи.

— Раньше он здесь работал, — Хью кивнул в сторону «Свинины и перца». «После того, как Клинки были расформированы. Казалось вероятным, что он спрячется здесь.

— Почему ты все еще там? — насмешливо спросил черносапог Арман.

— Он бывший Блэйд, — указал молодой дворянин. «Я не бросаюсь в темноту один».

— Он потерял свой меч, — сказала тень своим хриплым голосом, касаясь разорванной кожи на его бедре; какая бы травма ни была нанесена его ноге, похоже, это не повредило ему. «Он рядом, я чувствую его запах. Внутри!»

Камран, другой присутствовавший черносапог, нанес несколько сильных ударов ногой по двери, пока она не распахнулась, и все они поспешили внутрь, оказавшись в общей комнате.

— Разделяйтесь, — скомандовала тень.

Из боковой комнаты появился испуганный трактирщик с диким ножом в руке; за ним за дверным проемом виднелась его испуганная семья. Тень ударила его по лицу, заставив выронить оружие, и прошла мимо него, чтобы обыскать комнату, в то время как жена и дети хозяина кричали и прижимались друг к другу в страхе. Хью поднялся наверх, на открытый второй этаж, Арман прошел в небольшой дворик и конюшни, а Кямран пошел на кухню.

Он был маленьким и без укрытий; Камран почти не огляделся, только нашел масляную лампу и зажег ее. Дальнейший поиск быстро дал результаты; в земле был люк, который вел в подвал, типичный для подобных мест. Открыв люк, черносапог спустился по лестнице в темноту.

Вдоль стен стояли полки с множеством товаров, хранившихся в холодильной камере. С потолка свисало вяленое или вяленое мясо, у лестницы стояла бочка с яблоками, а на земле было несколько больших пятен крови. Наклонившись, чтобы рассмотреть их, они лежали в одну линию; они почти образовали стрелу, указывающую на винные бочки. Сгорбившись позади них, вне поля зрения, Главкос сидел, закусив зубами нижнюю губу; у него не было даже ножа, чтобы защищаться, а его бледный цвет лица свидетельствовал о потере крови.

Черный ботинок перевел взгляд с пятен на пол в сторону вина. Глубоко вздохнув, он погасил лампу, погрузив подвал во тьму. Затем он вылил немного масла для лампы на пол, чтобы скрыть пролитую кровь; Резкий запах масла быстро распространился по комнате. Наконец, он развернулся и пошел обратно вверх по лестнице, закрыв за собой люк.

В общей комнате после обыска собрались чужеземцы и их союзник. — Ничего, — сказал Хью. «Я проверил везде, его там не было».

«Ворота во двор были открыты, — сказал остальным Арман. «Я думаю, что он вошел туда, но я не видел его признаков».

— Или он так ушел, — предположил Кямран. — Он пришел сюда, чтобы мы потеряли его из виду, зная, что он может сбежать через черный ход.

Тень зарычала. «Я был уверен, что чувствую его запах. Со мной, — скомандовал он им и быстро удалился, пройдя через двор и его ворота, чтобы снова выйти на улицы уезда.

В подвале Глаукос остался скрюченным. Дыхание у него было затрудненное, и, несмотря на холод, на лбу выступили капли пота. Его спутники, скорее всего, были мертвы или взяты в плен, а ему нечем было защищаться. «Наступила ночь, но я не убоюсь, ибо твой свет ведет меня», — пробормотал он, его молитва была едва слышна.