96. Кровавая метка

Двое юношей, не слишком старых, чтобы их можно было назвать детьми, путешествовали по северному Адальрику. Еда, которую они принесли с собой из лагеря, была съедена через несколько дней. Вместо этого они собирали ягоды и дикие фрукты, грибы и даже коренья, когда голод был сильнее всего.

— Эгиль, мы сейчас далеко от лагеря и не видели солдат, — сказала Кейт, идя рядом с ним. — Ты не думаешь, что нам следует отправиться на восток? И тогда мы сможем повернуть на юг.

«Еще нет.» Они находились в трех-четырех неделях к северу от Мидданхала. Впереди на многие мили лежали только пастбища для овец, волов и лошадей, пока трава не уступила место лесу. «Нам нужно идти дальше».

— Ты уверен, что мы не ходим кругами?

Эгиль сделал жест, подняв голову. «Солнце слева от нас. Уже поздний вечер. Это означает, что север прямо впереди.

Кейт пила из контейнера, который им удалось привезти из лагеря. — Нам скоро понадобится больше воды.

— Где-то обязательно есть ручей, — подумал Эгиль. «Если он бежит в правильном направлении, мы можем просто следовать за ним, и у нас будет достаточно воды».

— Пока нам не придется повернуть на восток. Верно?»

«Верно.»

~~~~

На следующий день удача улыбнулась им. Шум ручья насторожил Кейт; они последовали за ее ухом и наткнулись на поток воды, позволив им напиться досыта.

— Вот и мы, — заметил Эгиль. «Вероятно, здесь тоже есть что поесть».

«Мы будем держать ухо востро», Кейт кивнула. — Я бы отдала годовую зарплату за час в саду Цитадели, — добавила она плаксивым тоном. «Яблоки, груши, сливы…»

«Останавливаться! Из-за тебя я голоден, — проворчал Эгиль.

— Тогда тебе лучше держать глаза открытыми, — поддразнила она. «Убедись, что тебе хватит на двоих!» Он не ответил, а вместо этого пошел вдоль ручья. — Эгиль? Кейт сказала, когда она догнала его. «Что-то не так?»

— Мы бежим, спасая наши жизни, — указал он.

— Были, — поправила она его. «Никто нас не преследует. Ни у кого нет причин. Я думаю, мы в безопасности.

— И все же будем начеку.

«Конечно. У тебя просто тревожное настроение.

— Я буду в порядке, как только мы уйдем подальше от лагеря. Он ускорил шаг, и они продолжили молча.

~~~~

— Эгиль, мы должны вернуться. Кейт повторяла это в течение дня, получая разные ответы. Прошло больше недели после того, как они бежали из лагеря.

«Мы прошли весь этот путь. Мы могли бы продолжать, — устало пробормотал Эгиль.

«Куда? Я видел карты, так далеко на севере ничего нет!» Кейт остановилась и посмотрела на него. «Здесь ничего нет!» Они стояли на землях почти бесплодных, если не считать коричневой травы.

— Там лес, — указал он, кивнув вперед. Вдалеке виднелись растущие деревья Альфскога.

«Так?»

— Значит, я иду туда, — сказал ей Эгиль и снова пошел.

«Вы с ума сошли?» Кейт подбежала и встала перед ним. — В лес нельзя!

— Что ж, именно это я и собираюсь сделать. Он двигался вокруг нее.

— Но ты умрешь! Никто не входит в северные леса и не возвращается, — почти закричала Кейт, догоняя его и идя рядом с ним.

— Я делал это раньше, — заявил Эгиль.

— Ты никогда не говорил мне этого.

«Меня попросили никому не рассказывать».

— Я никто, — сказала она ему кислым голосом.

— Ну, я иду туда.

— Эгиль, это глупо. Мы должны развернуться и вернуться в Мидданхал. Найдите способ помочь Мастеру Квиллу.

«Катя!» Он остановился, чтобы посмотреть на нее. «Я не могу объяснить, потому что не знаю, как это сделать. Я бы не понял, если бы кто-то попытался сказать мне. Так что вам просто придется довериться мне. Ты можешь подождать у опушки деревьев, а я вернусь за тобой.

«Нет, мы так не играем». Кейт подняла палец, чтобы поставить его на место. — Ты продолжаешь пытаться оставить меня позади. Если ты собираешься умереть, то и я тоже».

— С таким отношением, что может пойти не так, — пробормотал Эгиль, но снова пошел, как и она.

~~~~

Была ночь, когда они достигли опушки леса. С заходом солнца лес стал черным как смоль, и за первыми деревьями ничего нельзя было разглядеть. «Так?» — спросила Кейт. «Что теперь?»

— Мы входим в лес, — сказал ей Эгиль. Глубоко вздохнув, Кейт пошла вперед. «Ждать!» — крикнул он. — Мы еще не готовы. Он вытащил из-за пояса маленький нож.

«Что ты имеешь в виду?»

— Нам нужна защита, — сказал он ей, закатывая рукав.

«От кого?»

«От кого.» Он прищурился в темноте, глядя на свою руку.

— Заткнись и скажи мне.

— Это противоречит само себе. Он осторожно коснулся кожи кончиком ножа.

— Просто скажи мне, что ты делаешь!

«У леса есть защитники. Мне нужно убедиться, что они не нападут на нас. Он вдохнул, выдохнул и врезался в собственную кожу.

«Эгиль!»

— Все в порядке, — выдохнул он. «Я знаю, что делаю». Он начертил странный узор ножом, сосредоточенно нахмурившись. «Там. Сделанный.»

«Что это значит?»

— Видимо, это значит, что меня не убьют. Эгиль почистил свой нож, вложил его в ножны и вытер рукой кровь с руки. — Кровь отвратительна, — заметил он. — Я рад, что я не воин. Он убедился, что рукав не развяжется и не упадет вниз, скрывая окровавленную руну.

«Как это работает?»

«Вот увидишь. Пошли, — сказал он ей, и вместе они вошли в Альфског.

Им приходилось идти медленно; не было никаких троп для ходьбы, кроме тех, по которым животные могли пройти случайно. Корни время от времени поднимались из земли, заставляя их спотыкаться, и вскоре они крепко держались друг за друга для поддержки. Слышно было, как охотятся совы; точно так же можно было заметить шуршащую в подлеске их добычу, например, проворных лесных мышей.

Недалеко от них прошла белка, бросив на них любопытный взгляд, прежде чем поспешить дальше. Подойдя к поляне с небольшим озером, освещенным лунным светом, они заметили несколько пьющих оленей; когда пара подошла ближе, животные убежали.

Мальчик и девочка подошли, чтобы жадно напиться из воды и наполнить бурдюки. Поднявшись и обернувшись, они увидели лучника, направившего на них стрелу с наконечником.

Им потребовалось мгновение, чтобы осознать угрозу; даже в лунном свете эльф почти полностью скрывался за лесом позади него. Если бы он не вышел на поляну, они никогда бы его не увидели. Его глаза странного цвета и без зрачков напряженно смотрели на них. Стрела на его луке выглядела острой.

«Здесь!» он вырвался из Эгиля, который выставил руку вперед. «Друг эльфов, я друг эльфов!» Рядом с ним стояла Кейт, парализованная то ли шоком, то ли страхом. — Эльфвине, — добавил он, — ты меня понимаешь? Эльфвино, как старый язык!

Разведчик нахмурился и что-то крикнул на своей речи. Как будто из воздуха появился еще один разведчик; у нее также была стрела наготове, и она указала на пару.

— Ты знаешь Эльфвин? Слово или человек?» — спросил Эгиль.

Один из эльфов закричал на него, и мальчик остановился. Женщина опустила свой лук, но ее нрав не стал мягче. Она пнула Эгиля под коленную чашечку, заставив его упасть на колени и не давая двигаться. Схватив его раненую руку, она быстро осмотрела ее и обменялась гневными словами с другим эльфом.

Недолго думая, она подняла его, чтобы он встал. Мужчина жестом приказал им двигаться, добавив ряд звуков, похожих на грохот водопада. Со страхом в глазах Катя и Эгиль пошли, преследуемые похитителями.

~~~~

Они шли сквозь ночь. Солнце едва пробивалось сквозь листву, но оно мало помогало рассеять холод, оставшийся в лесу, или страх, очевидный в поведении Кейт и Эгиля. Всякий раз, когда они пытались заговорить, эльфы заставляли их замолчать либо словами, либо ударами лука по голове. Вскоре они научились сохранять тишину и сосредоточиться на трудном переходе через густой лес.

Наконец стало теплее, когда эльфы остановили пару; один разведчик держал их под охраной, а другой исчез. Слова по-прежнему были запрещены, чему быстро научились дети, когда пытались говорить; ничего не оставалось делать, как ждать. В конце концов, другой разведчик вернулся с несколькими другими эльфами. Остальные были одеты так же, с таким же оружием, и между ними вспыхнул жаркий спор. Не раз руку Эгиля осматривали, не заботясь о его удобстве. Каждый раз, когда он пытался вмешаться или сказать хоть слово, его заставляли замолчать пощечиной.

Наконец эльфы, похоже, приняли решение. Откуда-то взяли веревку, которой связали запястья Кати и Эгиля; кажущиеся тонкими, почти хрупкими, бечевка, тем не менее, крепко держала их. Кейт несколько раз потянула за руки, но безрезультатно, а шлепок по макушке заставил ее остановиться.

Толчком двум пленникам приказали начать движение. Их сопровождало не менее четырех разведчиков, которые вели их через лес, внимательно наблюдая за обоими детьми. Они шли быстрым шагом по пересеченной местности; из-за нарушения равновесия из-за связанных рук заключенные не раз спотыкались. Каждый раз один из эльфов оказывался рядом, чтобы схватить и удержать их на ногах, толкая вперед. Иногда разведчики позволяли себе короткий отдых, давая Эгилю и Кате воды; они получали еду только в конце дня. Поскольку они не спали прошлой ночью, оба ребенка заснули сразу же, как только им представилась такая возможность. Когда они проснулись на следующее утро, им снова принесли еду и воду; вскоре после этого начался еще один день пути. Таким образом, они путешествовали по Альфскогу почти неделю.

~~~~

Оба юноши были истощены после семи дней путешествия по лесу. Они получали только провизию и отдых, чтобы держаться на ногах; если зорких глаз и острых стрел эльфов было недостаточно, чтобы предотвратить попытки бегства, то простое усилие, навязанное им, изгнало любые мысли о побеге.

Их темп только уменьшился, когда они достигли какой-то большой поляны, где ландшафт впереди поднимался вверх. Один разведчик пнул обоих заключенных под колени, чтобы они упали. С дальнейшими движениями и словами, создающими впечатление, что им лучше не двигаться, трое разведчиков остались наблюдать, а последний быстро исчез.

Прошло время, пока их лица были прижаты к лесной подстилке. Единственными звуками были журчание ручья вдалеке, ветер, шелестящий листьями, и птичье чириканье на своей территории. Их наблюдателей, стоявших позади них, не было ни видно, ни слышно.

Наконец впереди появилось движение. Оба ребенка подняли головы, как могли. Один разведчик возвращался в сопровождении другого. Он тоже был эльфом, но совсем не походил на своих собратьев. Это не было связано с чем-то очевидным, например, с их индивидуальным ростом, который был почти одинаковым. И не из-за того, как они были одеты; их кожаные доспехи и его тканая льняная туника были одеждой, которую можно было ожидать от людей, живущих в лесной деревне. Само его присутствие отличало разведчиков. Скорость была в каждом их движении до такой степени, что они казались пугливыми, как олени, бродящие по лесу; их глаза постоянно метались во всех направлениях, а пальцы теребили гладкое дерево лука или мягкие перья на стрелах.

Другой эльф был совсем не таким. Он шел с достоинством, осторожно в каждом движении, будь то ногами, руками или головой. Он глубоко дышал, и каждый раз было видно, как поднимается его грудь. Он был одет как простой сельский житель, но излучал властность, как принц. Он обращал внимание на окружающее, как ему заблагорассудится, в то время как разведчики и дети постоянно обращали на него внимание. У него не было оружия, даже маленького ножа за поясом, чтобы резать нитки или мясо, и он казался средним телосложением; тем не менее чувство опасности окружало его, как льва, который ничего не боится и вызывает страх у всех остальных.

— Вставайте, — коротко скомандовал он, подходя к Кейт и Эгилю. Он говорил на мирской речи со странным произношением, но его можно было понять. Они быстро сделали, как он сказал им. «Показывать.» Он указал на окровавленную руку Эгиля. Эгиль подчинился. Крепко сжав руку, эльф схватил Эгиля за руку, чтобы посмотреть поближе. Гнев начал омрачать его тонкие черты. — Вы издеваетесь над дорогими нам символами, — провозгласил он гневным голосом. «Друга эльфов не было уже тысячу лет. Невежеством ты рисуешь себя, — усмехнулся он, прижимая руку Эгиля к мальчику. «Вы зашли слишком далеко. Как и для всего вашего вида, смерть — ваша судьба.

«Пожалуйста!» — взмолился Эгиль. — Это сделал не я, это Эльфвин! Он такой же, как ты!»

— Мы ничего не сделали, — запротестовала Кейт срывающимся голосом. «Вы не можете сделать это с нами!»

— Тише, — скомандовал эльф. «Ваши заимствованные слова и ложные попытки завоевать наше доверие не помогут вам».

«Клянусь тебе, Эльфвин поставила мне эту метку! Он такой же эльф, как и ты! Пожалуйста, послушай!» — умолял их Эгиль. В ответ один из разведчиков ударил Эгиля по лицу тыльной стороной руки, отчего тот отлетел назад. Некоторые из разведчиков схватили каждого из юношей и начали тащить их прочь, в то время как их лорд повернулся, чтобы уйти. «Эльфвин, он друг Годфри, вы должны его знать!»

Величественный эльф остановился как вкопанный. Он бросил гневный взгляд через плечо на Эгиля, прежде чем отдать краткую команду на эльфийском языке. Разведчики сбросили своих пленников, которые снова упали на землю. Другой эльф зашагал прочь, оставив Кейт и Эгиля обмениваться озадаченными взглядами.

Мгновение за мгновением проходило в тоске по паре; как и прежде, каждый раз, когда они говорили, кто-то из их охранников вмешивался в резкий ответ. Они ничего не могли сделать, кроме как ждать.

~~~~

В конце концов эльф вернулся, но не один. Рядом с ним, ведя с ним ожесточенный спор, шла Эльфвина. Эгиль вздохнул с облегчением и осторожно улыбнулся Кейт. О чем говорили Эльфвин и его спутник, они не могли понять. Очевидно, это был напряженный разговор, который закончился тем, что Эльфвин осталась, а другой эльф ушел в гневе.

Подойдя к детям, Эльфвин бросила на них раздраженный взгляд. Он коротко отпустил разведчиков; они низко поклонились и исчезли. — Ты, — просто произнесла Эльфвин, когда Кейт и Эгиль встали, сумев вложить в это слово немало презрения.

«Эльфвин, это я! Эгиль! — радостно воскликнул мальчик.

— Я не идиот, — возразил эльф. «Я вижу. Я сомневаюсь в твоем интеллекте, поскольку ты решил зайти в логово дракона и просить, чтобы тебя сожрали.

— Эгиль, что происходит? спросила Кейт.

«Я сделал отметку!» Эгиль защищался. Он протянул руку. — Как ты!

На лице эльфа появилась ухмылка. «Эти рваные линии ближе к оскорблению, чем что-либо еще. Неудивительно, что мой кузен был в ярости.

— Это твой двоюродный брат?

— Эгиль, кто это?

— Хватит, — заявила Эльфвин. «Ваши жизни сохранены. Немедленно уходи и никогда не возвращайся».

— Мы не можем, — заявил Эгиль. — Мы в сотнях миль от Мидданхола. Мы вдвоем пересекаем королевство в одиночку? Мы не успеем».

— Вряд ли это моя проблема, — пренебрежительно ответил эльф.

— Но как мне помочь Годфри в роли Королевского Пера, если я умру? — лукаво спросил Эгиль.

Эльфвин уставилась на него. — Ах ты, маленький демон, — наконец заявил он. Он вздохнул. «Жди здесь. Я имею в виду, что. Не сдвинуться ни на шаг». Он развернулся и быстро ушел.

«Эгиль!» Кейт топнула ногой о землю. — Ты расскажешь мне, что происходит?

«Это была Эльфвина. Как видите, он эльф. Ну, если ты знаешь, как выглядят эльфы. Думаю, немногие так делают, — пробормотал Эгиль.

«Откуда, во имя Хель, ты знаешь эльфа?»

«Помнишь, в прошлом году я отправился в Хеолонд по заданию Мастера Квилла? Эльфвин была причиной моего ухода.

«Я думала, что эльфы живут в болотах, воруют младенцев или подстерегают путешественников», — нахмурилась Кейт.

— Не знаю, как где-то еще, но эльфы в Альфскоге просто убивают любого, кто входит в лес, — радостно объяснил Эгиль.

Кейт уставилась на него; затем она ударила его по плечу. «Ты тупица! Вы знали, что они будут обращаться с нами таким образом?

Эгиль издал крик боли. — Я не знал! Они должны были относиться к нам как к друзьям. Вот для чего была поставлена ​​отметка. Эльфвин дала мне его, и это значит, что другие эльфы смотрят на меня как на друга.

— Так они относятся к своим друзьям? — недоверчиво спросила Кейт. — Неудивительно, что у них нет посетителей.

«Может быть, я неправильно нарисовал», — подумал Эгиль, рассматривая свою руку.

«Так вот почему мы шли неделями? Чтобы нам угрожали и тащили стрелы, направленные нам в лицо? Какой план, Эгиль.

«Это была хорошая мысль, — защищался он. «Эльфвин — эльфийский воин! Теперь мы будем в безопасности на обратном пути в Мидданхал. Они не планировали угрожать нам убийством, — признал он, — но все получилось! Кейт просто послала ему недоверчивый взгляд.

Когда Эльфвин вернулся, он был одет для путешествия в толстую одежду и тяжелый плащ. Меч был привязан к его талии, и у него были упакованы различные другие вещи. Добравшись до своих товарищей, он сердито взглянул на Эгиля и схватил его за больную руку. — Ты даже это не почистил должным образом, — пробормотал он, поливая кожу водой и смывая засохшую кровь, а затем быстро накладывая повязку. «Пора уходить», — заявил он. — Ты будешь идти в том темпе, который я установил. Мы не успокоимся, пока я не решу. Вы не будете жаловаться ни на усталость, ни на голод, ни на что другое. На самом деле вы будете молчать на протяжении всей поездки. Вы понимаете?» Они кивнули. «Хороший.» Он начал идти с мальчиком и девочкой прямо за ним, как пара собак.

«Мастер Эльфвин, вы действительно эльф?»

— Конечно, да, я же тебе говорил.

«Боги, помоги мне».