Глава 148–148: Совершенствование в течение неизвестного периода времени.

Глава 148: Совершенствование в течение неизвестного периода времени.

Когда он вышел из уединения, мир изменился (5)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Согласно последним новостям Геологического бюро, существует высокая вероятность возникновения мелких частых землетрясений в районе городского восхождения из-за движения земной коры. По прогнозам экспертов, произойдет определенное землетрясение, но, пожалуйста, не волнуйтесь, сила землетрясения недостаточна, чтобы нанести социальный вред, поэтому не стоит слишком нервничать.

«Однако эксперты прогнозируют, что в горах недалеко от города могут обитать дикие животные, пострадавшие от землетрясения. Вспыхнет определенный масштаб миграции диких животных, и, чтобы предотвратить ненужный вред от диких животных, гражданские лица на горах Шэньгу, Цин и Булао, пожалуйста, пока оставайтесь дома. Такая ситуация не продлится долго».

Услышав выпуск новостей на местной радиостанции, жители села наконец поняли, что произошло. Так это было землетрясение?

К счастью, уровень был невысоким и на него не повлияет. На горе Шэньгу жили самые разные существа. От маленьких ласк до ядовитых змей, от больших кабанов и бурых волков — здесь было все. Благодаря управлению местного правительства экологическая и экологическая защита горы Шэньгу была очень нетронутой, и жители окрестной деревни почти не заходили вглубь горы Шэньгу.

Таким образом, была сохранена экология животных, а также это позволило различным видам существ размножаться на горе Шэньгу. Конечно, эти животные редко покидали глубокие горы, но в новостях часто появлялись сообщения о том, что дикие животные спускались с горы, чтобы уничтожить поля. Они даже заходили в дома фермеров, чтобы украсть кур и домашний скот.

Это было редкостью, но иногда случалось. Просто за многие годы такое случалось редко. В последние годы на горе Шэньгу почти не было землетрясений. Поэтому некоторым молодым людям нынешняя сцена показалась очень интересной.

Черные птицы закрыли небо. Большое количество пыли также поднялось на горе Шэньгу и распространилось в сторону деревни. Однако старшее поколение было очень опытным. Старик лет восьмидесяти сидел в тени дерева у входа в деревню. Он держал в руке трубку и бормотал про себя: «Вот и беда…»

Слова старика быстро подтвердились. Большое количество мелких животных выбежало из горы Шэньгу. Хотя по сути это были кролики, змеи и ласки, глядя на них, бегающих по полям и улицам, не могло не покалывать кожа головы. «Давайте сначала пойдем домой и спрячемся».

Все разошлись и побежали в сторону села. Ведь никто не знал, ядовиты ли эти змеи, ползающие по земле. Некоторые из отдыхающих, поднимавшихся со склона горы, также были напуганы этой хаотичной сценой, пока их лица не побледнели.

«Происходит землетрясение. Животные в горах тоже беспокойные!»

«Пойдем, не поднимайся!»

Надо было знать, что большинство животных, сбежавших с горы Шэньгу, были мелкими животными, жившими недалеко от подножия горы. Они испугались землетрясения и в панике бежали. Однако это не означало, что мелкие животные безобидны. Например, ядовитые змеи тоже были агрессивны.

Что касается крупных животных в горах, то покинуть горы им было точно невозможно. На самом деле никакого так называемого звериного прилива не было. В лучшем случае дикие животные были взволнованы землетрясением и вызвали хаос, но они не смогли выйти из гор.

Однако из-за землетрясения животные, обитающие в недрах горы, мигрировали на определенное расстояние и временно покинули свою территорию, появившись на периферии горы.

Поэтому эти отдыхающие и исследователи, исследовавшие гору Шэньгу, в этот момент не могли заботиться о своей гордости. До того, как в горах начался бунт диких зверей, настоящая опасность еще не наступила. Они все побежали вниз с горы, чтобы потом не наткнуться на кабана и не иметь шансов спастись.

Почти все окрестные деревни закрылись и стали молиться, чтобы поля их семьи не были уничтожены. Однако отдыхающим и исследователям за пределами деревни повезло меньше. Первое раскрытие этой главы произошло через N0v3l-Biin.

С самого начала они были незнакомы с этим местом. Даже если бы они сделали домашнее задание заранее, у них было бы самое большее некоторое представление о горе Шэньгу. В этой внезапной ситуации они в панике побежали с горы и вообще не знали, куда идти. Им оставалось только думать о том, как вернуться в город на такси.

Хаос, вызванный беспокойством зверей, также продолжал распространяться за пределы горы. Однако была только одна фигура, идущая в противоположном направлении от остальных. Этот человек был одет в синий свитер, руки в карманах и капюшон. Он уверенно и решительно шел вверх по горе. Его поведение было очень упрямым, как будто он не останавливался, пока не вошел в гору.

«Смотри, это человек?»

Вскоре несколько отдыхающих, только что спустившихся с горы на востоке, поспешно убежали вдаль и заметили эту фигуру.

«Привет! Вы с ума сошли? Поторопитесь и уходите. Не ходи больше в гору!» «Дикие звери в горах бегают. Не входи.

«Что не так с этим человеком? Неужели он нас не слышит?

Этим человеком был Су Юн. Появление землетрясения не изменило цели Су Юня. Голоса отдыхающих один за другим доносились до ушей Су Юня, но это его совершенно не трогало. Он только издалека сложил им руки, чтобы выразить свою благодарность. В конце концов, он не мог притворяться, что не слышит добрых напоминаний других.

«Не беспокойся о нем. Давай побыстрее уйдем. В горах сейчас слишком опасно.

Перед лицом катастрофы каждый хотел только защитить себя. Откуда у них могло возникнуть желание заботиться о других? Увидев, что Су Юнь не прислушался к советам, все перестали о нем заботиться и спустились с горы. По крайней мере, в ближайшие несколько дней никто не приблизится к горе Шэньгу. На самом деле, это было именно то, чего хотел Су Юнь. Он даже был рад, что его никто не беспокоил.

Что касается последствий этого землетрясения, он не был неподготовлен. Однако, поскольку он уже был здесь, он не мог из-за этого сдаться на полпути.

Су Юнь, естественно, не стал бы опрометчиво наступать. Он уже давно был готов избегать диких зверей, насколько это возможно. Например, путь, который он выбрал сейчас, находился недалеко от склона горы. Горная тропа была крутой. Было легко подняться на гору и трудно спуститься с горы. Поэтому здесь обычно гуляли мелкие животные. Ведь они были более приспособлены к этой местности, чем крупные животные.

Что касается того, что ему не повезло и он столкнулся с диким зверем, Су Юнь имел некоторую уверенность. В конце концов, в его руке было смертоносное оружие. Не то чтобы у него не было сил сражаться.

Более того, у Су Юня была еще одна цель: тренировка!

Другими словами, разве нынешняя горная среда не предоставила ему лучшую возможность для тренировок? По сравнению с преступниками с оружием, эти звери были гораздо менее опасны.

Выражение лица Су Юня потемнело, когда он поднялся по горной тропе. По мере того, как он погружался все глубже и глубже, количество людей, с которыми он сталкивался, постепенно уменьшалось, пока он больше никого не мог видеть. Лишь черная масса птиц над его головой хаотично двигалась и сопровождала его.

Солнечный свет над его головой постепенно закрывался густыми деревьями. Это означало, что он уже покинул периферию горы и официально вошел в глубокие горы.

Пыль и песок поднялись вверх, покрыв всю гору Шэньгу. Время от времени раздавался шокирующий рев зверя, приводивший людей в ужас. Только один человек пошел против толпы и в одиночку вошел в гору под пристальным взглядом каменной статуи на вершине горы, чтобы отточить свою высшую технику..