Глава 454 — Глава 454: Выживание в опасности, используя меч как путь (6)

Глава 454: Выживание в опасности, используя меч как путь (6)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Здесь не было смены дня и ночи. Только эта усталость напомнила им двоим, что они давно не отдыхали.

«Мисс Чен, отдохните немного. Даже если ты захочешь выйти на улицу, тебе придется восстановить силы». — тихо сказал Су Юнь, словно боялся, что потревожит тихую женщину перед ним.

Чэнь Цзе кивнула, когда услышала это. Затем она беспокойно встала, взяла его одежду и пошла к реке недалеко. «Сначала иди спать. Я помогу тебе постирать твою одежду, чтобы ты мог надеть ее завтра».

Су Юнь посмотрел на фигуру Чэнь Цзе и хотел что-то сказать, но Чэнь Цзе не дал ему такой возможности. Прекрасная фигура, присевшая на корточки у реки, ее одежда идеально обнажала зрелые очертания. Сразу после этого послышался тонкий звук стирки.

Су Юн беспомощно улыбнулся. С самого начала он чувствовал, что Чэнь Цзе был немного странным. Но угадывание женских мыслей никогда не было его сильной стороной. Кроме того, сейчас у него были дела поважнее.

Су Юн в изнеможении быстро лег в простую палатку. Хотя он закрыл глаза, его разум все еще думал о том, что произошло. Впервые увидев скалу, преграждавшую путь, он попытался подняться на нее. Однако поверхность горы была очень гладкой. У него вообще не было силы подняться.

Это заставило Су Юня отказаться от этой мысли, но в то же время он понял, что если он хочет покинуть это место, ему придется решить эту проблему. Было бы здорово, если бы он мог искусственно создать несколько силовых точек на горе, но рядом с Су Юнем была только деревянная сабля.

Чэнь Цзе также принес инструменты для раскопок профессору Суню и остальным в древней гробнице. Разделение труда было иным. Чэнь Цзе собрал следы и приготовился вернуть их для химических исследований. Ей вообще не нужны были эти инструменты. Последовавший за этим обвал похоронил инструменты, которые не удалось вовремя забрать. Даже с этими инструментами они были фактически бесполезны перед лицом такой естественной опасности.

Точно так же, как спортсменам-экстремалам, поднимающимся голыми руками, им также нужна была точка опоры и опора для завершения восхождения. Невозможно было им залезть на голое зеркало, да? По оценкам, его высота превышала 50 метров, что соответствовало высоте 15 этажа. Более того, рычагов влияния не было вообще. Это ничем не отличалось от мечты дурака подняться наверх.

«Как мне выбраться?» Су Юнь не мог не смотреть на деревянную саблю в своей руке, которая все еще была запятнана черной кровью. Однако его текущий предел заключался в том, чтобы нанести ущерб существам, основанным на углероде.

Деревянной саблей невозможно было выдолбить точку рычага на горе. Это ничем не отличалось от бросания яйца в камень. Какой бы точной ни была техника метания, качества самого предмета было недостаточно.

Более того, Су Юнь уже прогулялся по окрестностям. Альтернативных инструментов не было. Следовательно, он действительно волновался. Однако он знал, что Чэнь Цзе уже достаточно подавлена, поэтому не хотел усугублять ее беспокойство.

Выход отсюда должен быть только там, откуда исходил поток воздуха на вершине скалы.

Су Юнь в данный момент только догадывался. В конце концов, если он хотел прийти к какому-то выводу, ему нужно было подняться и посмотреть самому. Однако это была единственная надежда. Он также думал о решении этой надежды.

«Дым тоже не может выйти наружу. Расстояние слишком большое, а пещера слишком извилистая. Звать на помощь бесполезно».

Не то чтобы Су Юнь никогда не пытался позвать на помощь сквозь дым, но достичь высоты 50 метров было немного сложно. Поэтому, находясь в полной беспомощности, Су Юнь задавался вопросом, сможет ли он положиться на свои уникальные навыки, чтобы разрешить свое нынешнее затруднительное положение.

Когда эта мысль появилась в его голове, она задержалась на долгое время. В нынешних условиях Су Юнь мог полагаться только на себя. Деревянная сабля тихо лежала рядом с Су Юнем. Это стало единственной опорой Су Юня.

Сам того не зная, Су Юнь заснул, глубоко задумавшись. Он действительно слишком устал. Если бы не его настойчивость, Су Юнь давно бы рухнул. С самого начала он убил более десяти наемников подряд в проходе гробницы как Мачетеман.

Когда гробница рухнула, они выползли из прохода и нащупали сюда. С начала и до конца Су Юнь не отдыхал. Поэтому его дыхание быстро стабилизировалось. В этом мирном мире он наконец вздохнул с облегчением и отдохнул.

С другой стороны, мысли Чэнь Цзе были в беспорядке, пока она стирала одежду Су Юня. Текущая ситуация и ее беспокойство за профессора Сунь и остальных заставили Чэнь Цзе чувствовать себя немного тревожно и неуверенно.

Однако фигура Су Юня продолжала возникать в ее голове. Это произошло потому, что в настоящее время он был ее единственным компаньоном и мог только обратиться друг к другу за помощью. Во время испытаний и невзгод расстояние между ними быстро сокращалось.

Это было психологическое изменение, вызванное человеком в особой среде, из-за которого Чэнь Цзе не мог его подавить.

Постирав одежду, Чэнь Цзе вернулся и осторожно положил ее на ветку рядом с костром. Только тогда она заметила, что Су Юнь уже крепко спит. Возможно, потому, что он слишком устал, Су Юнь все еще был с обнаженной грудью. У него даже не было одежды, которая могла бы его прикрыть.

Чэнь Цзе осторожно подошел к Су Юню. Глядя на простую, не очень просторную палатку, Чэнь Цзе после мысленной борьбы наконец сел рядом с Су Юнем. Она сняла пальто и накрыла Су Юня.

Непреднамеренное прикосновение кончиков пальцев заставило Чэнь Цзе почувствовать себя так, словно ее ударило током. Она никогда не думала, что для нее наступит такой день. Однако человек, лежащий рядом с ней с обнаженной верхней частью тела, был на несколько лет моложе ее. Он даже был ее учеником по имени.

«Хаа!» Это заставило Чэнь Цзе почувствовать себя немного неловко, но она предупреждала себя снова и снова. Ситуация сейчас была особенной. Более того, если бы не Су Юнь, он, вероятно, умер бы в гробнице.

Что им нужно было сделать, так это покинуть это место как можно скорее, чтобы не суетиться по таким пустякам. Зрелая женщина всегда была очень рациональна. Она не собиралась полдня останавливаться на мелочах.

Как и в случае с этой палаткой, под ней было несколько слоев листьев, которые могли эффективно изолировать холодный воздух от земли. В конце концов, это место было похоронено на протяжении бесчисленных лет. Не говоря уже о холодном воздухе, даже если бы в земле были какие-то неприметные насекомые, они могли бы принести им новый кризис.

Поэтому не было ничего важнее жизни.

Чэнь Цзе утешила себя в глубине души. В то же время она осторожно легла рядом с Су Юнем. Она отчетливо слышала ровное дыхание Су Юня. Она даже могла чувствовать температуру тела Су Юня через одежду.

Чэнь Цзе не знала, как долго разыгралось ее воображение, и она не знала, когда она заснула. Однако спустя долгое время к ней вернулось чувство безопасности.