Глава 149 — Смерть Божья… Пророчество?

Старый даосский священник вынес свой “секрет” из туалета и собирался передать его в лабораторию для тестирования. Чжоу Цзе посмотрел на старого даосского священника и сказал:

“Это срочно. Я пойду первым. Сможешь ли ты справиться с этим сам?”

“…”

Когда он больше всего нуждался в заботе, ты…

“Ты хочешь, чтобы я позвал Обезьяну сопровождать тебя?”

“…”

Ты уверен, что не шутишь?

“Это все. Береги себя”.

Чжоу Цзе покинул больницу с ключами от машины.

Старый даосский священник стоял на месте и вздыхал. Он сокрушался о трудностях своей жизни. Оба босса были немного бессердечны и даже не знали, как себя вести.

Однако, подумав об этом, он почувствовал облегчение.

Именно потому, что они не знали, как себя вести, они и стали призраками.

Хе

Старый даосский священник громко рассмеялся. Он отправился в лабораторию. Надо сказать, что возможность прожить так долго с сильным телом и жизнерадостным характером сыграла огромную роль.

Когда Чжоу Цзе вышел из вестибюля, он случайно увидел, как выехали микроавтобус и три машины скорой помощи. Он сразу же отправился на стоянку, чтобы взять свою машину и последовать за ними.

Он не позвонил доктору Лин, чтобы сказать ей, чтобы она не выходила из машины. Он также был врачом и очень хорошо знал, что врачи несут ответственность за то, чтобы сделать шаг вперед, когда сталкиваются с подобными ситуациями.

Более десяти лет назад, когда атипичная пневмония свирепствовала, многие средства массовой информации сообщали, что многие врачи и медсестры в эпидемической зоне подали в отставку и подали заявления об отпуске. Это вызвало много споров, но на самом деле все больше врачей и медсестер сражалось на передовой, и они даже заразили себя ОРВИ.

Машина Чжоу Цзе следовала за больничной машиной, и они вместе выехали на провинциальное шоссе.

Солт-Сити действительно был недалеко от Тонг-Сити. Кроме того, район реки Янцзы представлял собой плоскую равнину, поэтому транспортная сеть была несравненно развита. В результате, после стихийного бедствия, обрушившегося на Солт-Сити, спасательные силы со всего мира смогли быстро прибыть и оказать поддержку. Землетрясение в Вэньчуань в то время действительно привело к большим потерям в транспорте. В конце концов, это был горный регион, поэтому дорожная ситуация была действительно тревожной.

Именно после землетрясения в Вэньчуане страна в последние годы тратила большие суммы денег на реконструкцию транспортной сети в Сычуани. Если бы случились еще какие-нибудь катастрофы, Народно-освободительной армии не пришлось бы рисковать своими жизнями, прыгая с парашютом.

Полчаса спустя на шоссе образовалась пробка. «Скорая помощь» позвонила в колокольчик, и они пошли по аварийной полосе. Некоторые из водителей, которые не соблюдали правила, немедленно покинули свои места, когда увидели машину скорой помощи позади них. Сцена была довольно гармоничной.

Чжоу Цзе был немного смущен. Когда он следовал за машиной скорой помощи, многие водители показывали на него средними пальцами.

Это заставило Чжоу Цзе задуматься, не следует ли ему позвонить доктору Линю и попросить его сесть в машину скорой помощи, чтобы принять участие в спасении. В любом случае, доктор Лин знал о его медицинских навыках, но решил не

Прошлой ночью произошел школьный инцидент, за которым последовал инцидент с ларьком для завтрака, а затем проверка прошла успешно. Он не спал уже два дня и был действительно слишком уставшим. В этой поездке Чжоу Цзе хотел только обезопасить доктора Линя. Если бы он действительно позволил доктору Линю участвовать в спасательных работах, он бы слишком устал, и его тело не выдержало бы этого.

Кроме того, у него не было недостатка в докторе.

Надо сказать, что жизнь Чжоу Цзе как владельца книжного магазина с тех пор, как он перевоплотился, действительно сильно изменилась. Его изначально добросовестная и добросовестная личность также стала гораздо более ленивой.

13 округов Цзянсу, включая спасательные команды, которые примчались из Шанхая, не стали бы по глупости бросаться в центр города Янь все сразу. Вместо этого их отправили бы в различные районы, где поступали сообщения о бедствиях.

Команда доктора Линя быстро съехала с шоссе и въехала в деревню в округе Бейнинг.

В этот момент с неба все еще падал град, и даже немного дальше был маленький Фэн Сюань’ер. Было неизвестно, образуется ли еще один торнадо.

Большинство домов в деревне обрушились в разной степени. Некоторые старые дома обрушились, и на дороге было много пешеходов. Все выглядели взволнованными.

В конце концов, такого рода чрезвычайное стихийное бедствие многие местные жители никогда в жизни не видели. Ни у кого из них не было большого опыта. В прошлом они часто видели оползни, землетрясения или тайфуны, но они не ожидали, что это случится с ними.

После прибытия скорой помощи пострадавшие жители собрались, чтобы получить лечение и лечение. Неподалеку пожарные обыскивали рухнувший дом.

Чжоу Цзе припарковал машину сзади. Он не вышел, но сел в машину и уставился на доктора Линя, который возился у палатки. Конечно, судя по всему, ситуация здесь все еще была в порядке. Жители были лишь слегка ранены, так что особых проблем не возникло.

Даже если они сильно кровоточили, это была всего лишь поверхностная рана. Они не умрут, так что Чжоу Цзе не нужно было вмешиваться.

Примерно через полчаса к ним подбежал пожарный и сообщил, что под рухнувшим старым домом находится человек, оказавшийся в ловушке. Ситуация может быть срочной, и им нужен врач, чтобы помочь им.

Доктор Линь тут же подбежал с врачом-мужчиной. Чжоу Цзе выбросил окурок и вышел из машины.

Под рухнувшим старым домом уже были пожарные, работавшие на раскопках, но они, очевидно, столкнулись с трудной проблемой. Внизу были люди, пойманные в ловушку и, казалось, придавленные. Слепые раскопки могут привести к тому, что дом снова рухнет и принесет опасность тем, кто оказался в ловушке внизу.

Поблизости также было несколько жителей деревни, которые участвовали в спасении, но никто не осмеливался действовать опрометчиво. Они могли только слушать приказы пожарных.

Когда Чжоу Цзе подошел, доктор Линь окликал пойманного в ловушку человека внизу, чтобы подтвердить состояние пойманного в ловушку человека внизу. Она не знала, куда упали ее волосы, а ветер вокруг нее был сильным. Это взъерошило ее волосы, но они не выглядели растрепанными.

В такой хаотичной обстановке эти люди в белом были прекрасны.

Невысокий пожарный прошел мимо Чжоу Цзе. Записная книжка в кармане Чжоу Цзе внезапно затряслась. Интенсивность тряски была не меньше, чем у доктора Линя!

Подсознательно Чжоу Цзе протянул руку, чтобы обнять ее за плечи.

Пожарный удивленно остановился и посмотрел на Чжоу Цзе. “В чем дело?”

“Ты… будь осторожен».

Чжоу Цзе не знал, что сказать, и не находил слов. Должен ли он был сказать: “Не двигайся вперед, ты можешь умереть”.

Но он не пошел.

Кто еще это мог быть?

Молодой и невысокий пожарный тоже был ошеломлен.

Казалось, он никогда раньше не сталкивался с подобной ситуацией, но в его сердце все еще теплилось теплое чувство. Он улыбнулся и сказал:

“Понял»

Затем пожарный вышел вперед и начал обвязывать себя веревкой. Поскольку рухнувшее здание изначально было трехэтажным, ситуация внутри была более сложной. После некоторого обсуждения пожарный решил послать короткого пожарного, чтобы осмотреть место и начать спасательные работы изнутри.

Наблюдая, как пожарный обвязывает веревку вокруг своего тела, Чжоу Цзе, который стоял в толпе, поджал губы и продолжал смотреть вверх и вниз.

Такой противоречивый.

Так больно

“Если ты не пойдешь со мной, я ничего не узнаю. Когда придет время, если ты пожертвуешь мной, чтобы пожалеть тебя, тогда ты можешь просто выразить мне свое высочайшее уважение”.

Но теперь я действительно могу предвидеть твою жертву.

Чжоу Цзе решил, что после этого инцидента он должен был найти способ закрыть блокнот или не брать его с собой.

“Черт возьми!”

Он проклинал себя за то, что совершил преступление.

Чжоу Цзе протиснулся сквозь толпу и подошел к невысокому пожарному. Он взял веревку и связал себя.

Пожарные были ошеломлены. Один из них спросил: “Кто ты? Что ты делаешь? Не влияй на спасение!”

Спасение было чем-то, что нужно было делать профессионально. Многие люди участвовали в спасении, потому что были полны энтузиазма. Это действительно было очень трогательно, но такие безрассудные и дилетантские действия иногда приводили к тому, что они и пойманный в ловушку человек попадали в еще более опасную ситуацию.

Доктор Линь также видел Чжоу Цзе. Она не знала, что Чжоу Цзе следовал за ее машиной, и была немного удивлена.

“Я раньше служил в спецназе. Я хорошо умею драться. Отпусти меня”.

— спокойно сказал Чжоу Цзе.

“Спецназ?” Капитан был ошеломлен.

“Хм, ты смотрел «Воина-Волка»?” — спросил Чжоу Цзе.

“Воин-волк?”

Капитан потерял дар речи.

О чем, черт возьми, ты говоришь!

“Спроси ее. Она моя жена».

Чжоу Цзе указал на доктора Линя.

Капитан посмотрел на доктора Лина. Доктору Лину вдруг захотелось рассмеяться. Что происходит?

Тем не менее, она знала личность Чжоу Цзе и знала, что если Чжоу Цзе был готов участвовать в спасении, он действительно был намного могущественнее обычных людей. Она кивнула и сказала:

“Да, он ушел в отставку из спецназа».

С заверениями доктора капитан почувствовал облегчение. Это было время использовать людей. Он был рад, что профессионалы помогли ему.

Капитан указал на невысокого пожарного рядом с Чжоу Цзе и сказал:

“Он Ли, почему ты не следуешь за этим товарищем?”

“Да, капитан».

“Нет, я могу спуститься один. Я думаю, что он помеха», — легко сказал Чжоу Цзе.

“Я не буду мешать!”

Он Ли уже привязал страховочную веревку и подошел. С помощью своих товарищей, окружавших его, он спустил веревку в небольшое отверстие. Прежде чем спуститься, он пристально посмотрел на Чжоу Цзе.

Очевидно, ранее Чжоу Цзе смотрел на него свысока и был очень зол.

Чжоу Цзе был действительно беспомощен.

Я уже бросился бескорыстно предлагать свои услуги, как я могу не остановить вашу жертву?

В будущем тот, кто хотел быть героем за кулисами, мог пойти. Это было слишком удручающе.

Чжоу Цзе мог только быстро привязать страховочную веревку и спуститься вместе. Пространство внизу было действительно тесным. Чжоу Цзе и пожарный по имени Хэ Ли находились примерно в двух метрах друг от друга. Оба они искали место, где они могли бы спуститься и попытаться сначала связаться с попавшими в ловушку людьми внизу.

“Вау…”

Вскоре после этого Чжоу Цзе услышал плач ребенка.

“Эй, эй!”

— крикнул Чжоу Цзе.

“Мы там, внизу”, — крикнул кто-то.

“Не двигайся. Мы спустимся, чтобы спасти тебя. Не действуй опрометчиво…” — крикнул он Ли.

“Мои ноги придавлены, и моя невестка и внук тоже там. Иди спаси их, спаси их”. Это, наверное, был старик.

«Старик, не волнуйся, мы уже начинаем спасательную операцию…”

Лязг…

Что-то открылось снизу.

Старик, казалось, услышал крики своего внука, и он оттолкнул вещи, которые были на нем, чтобы пойти навестить свою невестку и внука.

Однако это явно просроченное трехэтажное здание уже находилось в опасном положении. Если бы он переместился ниже, пострадала бы вся конструкция. Чжоу Цзе почувствовал, как цемент под его ногами снова начал дрожать.

“Старик, не двигайся, не двигайся. Мы спускаемся, мы спускаемся!”

Но он все еще двигался.

“К черту тебя, старый ублюдок, не двигайся!”

Чжоу Цзе немедленно начал ругаться.

Как и ожидалось, ругань оказалась более эффективной. Старик сразу же перестал двигаться.

Чжоу Цзе ногтями сломал несколько стальных прутьев, преградивших ему путь. Он даже вскрыл трещины в цементе. Вскоре он спустился вниз. Недалеко от него лежала женщина с ребенком на руках. Из головы женщины текла кровь. Она не была мертва, но явно была без сознания.

“Сначала отдай мне ребенка, дитя!”

Чжоу Цзе закричал на женщину.

Глаза женщины немного прояснились. Она с трудом подползла и передала ребенка через перегородку Чжоу Цзе. Она знала, что чем скорее спасатели спасут ребенка, тем скорее он окажется вне опасности.

Чжоу Цзе взял ребенка и передал его Хэ Ли через стальные прутья. Он крикнул: “Сначала поднимите ребенка!”

“Возьми ребенка и поднимись первым!” — сказал он Ли.

“Проваливай, ты поднимайся первым!”

Чжоу Цзе был очень решителен. Он не знал, можно ли спасти попавшего в ловушку человека внизу, но если этот пожарный продолжит оставаться внутри, велика вероятность, что он умрет.

Хэ Ли был вынужден из-за отношения Чжоу Цзе и мог только забрать ребенка обратно.

Чжоу Цзе продолжал использовать свои ногти, чтобы разорвать препятствия, и вытащил женщину наружу. Затем он отвязал страховочную веревку от своего тела и обвязал ее вокруг ее тела. Он дал знак начальству поднять ее,крича:

“Ребенок поднялся наверх?”

“Ребенок скоро появится. Будь осторожен там, внизу!” — крикнул сверху доктор Линь. “Снова дует ветер. Будь осторожен».

Хе

Даже несмотря на то, что они собирались развестись, было довольно приятно слышать, как жена заботится о своем муже.

Чжоу Цзе толкнул женщину, и она, наконец, поднялась.

Ладно, остался только один старый ребенок.

Чжоу Цзе подошел и увидел старика, сидящего на земле с горьким выражением лица. На его ноге была деревянная доска, и два конца деревянной доски были плотно прижаты к цементной доске.

“Товарищ, вы можете уйти первым. Я никуда не тороплюсь. Этот дом вот-вот рухнет”.

Чжоу Цзе закатил глаза.

Раньше, когда ты передвигался внизу, ты почти уничтожил нас.

Он снова зажигает Спиртовку?

“Не разговаривай. Я подниму деревянную доску. Попробуй высунуть ногу».

“Хорошо».

Чжоу Цзе ногтями разорвал трещины на цементной плите. В этот момент острая боль пронзила его кончики пальцев. Чжоу Цзе посмотрел вниз и понял, что его пальцы уже кровоточили.

Хотя ногти были волшебными, это не были электрические дрели. Он не смог бы справиться с этими стальными прутьями.

“Используй свою силу!”

Чжоу Цзе держал деревянную доску обеими руками.

“Моя нога высунулась, она высунулась».

— крикнул старик.

“Ты все еще можешь двигаться?”

“Да, мои ноги не сломаны. Я могу двигаться”.

“Хорошо, следуйте за этим. Забирайся наверх и хватайся за веревку”.

“Ты ранен. Позволь мне обработать твою рану”.

Женщина-медсестра обработала рану Хе Ли.

Он Ли получил несколько ран от шипов ранее.

“Я в порядке. Мне все еще нужно спуститься, чтобы спасти их”, — отказался Он.

“Не двигайся. Женщина вышла, и там внизу только один человек. Тебе не обязательно спускаться. Твою рану нужно обработать вовремя. Что, если он заразится?”

Медсестра была очень решительна.

У него не было другого выбора, кроме как позволить этому человеку обработать его раны.

В этот момент…

Снова подул ветер.

Он был намного больше, чем раньше, и палатка громко дула, как будто ее могло сдуть в любой момент.

Он Ли вдруг увидел, как дерево, которое было отброшено в сторону, снова начало трястись. Он тут же оттолкнул медсестру и выбежал.

Медсестру повалили на землю и сердито сказали: “Что ты делаешь!”

Дерево не могло упасть, потому что дерево падало в сторону рухнувшего дома. Как только дерево упадет, разрушающемуся дому определенно грозит повторный обвал.

Он Ли бывал там раньше, поэтому, естественно, знал, что ситуация там, внизу, нестабильна. Это было очень несбалансированно по отношению к точкам давления в этом районе.

Скрип…

Дерево начало рушиться. Это больше не могло продолжаться.

Другие люди вокруг них заметили это, но не успели среагировать. Они могли только наблюдать, как дерево медленно падает.

В этот момент…

Маленькая фигурка выскочила и побежала к упавшему дереву.

Бах!

Ствол дерева врезался ему в плечо. Он выплюнул полный рот крови, прежде чем упасть на колени. Его колени ударились о землю. Земля провалилась, но из-за его медлительности дерево не врезалось в землю.

Окружающие пожарные и жители деревни немедленно бросились обнимать дерево и попытались отодвинуть его.

Дерево наконец-то опустили на землю.

Но невысокая фигура, стоящая на коленях на земле…

Но он больше не мог встать.

Старика остановили.

После этого…

Чжоу Цзе тоже подошел.

— воскликнула доктор Линь, бросаясь обнимать Чжоу Цзе. Чжоу Цзе был весь в пыли, но доктор Линь нисколько не возражал.

Он протянул руку и похлопал доктора Линя по спине. Чжоу Цзе показал, что с ним все в порядке.

Кроме ногтей.

Это было больно.

“Ху…”

Он вздохнул с облегчением.

Доктор Линь начал осматривать тело Чжоу Цзе, чтобы выяснить, есть ли какие-либо раны, которые нуждаются в лечении.

Чжоу Цзе достал из кармана деформированную сигарету и закурил.

“Где коротышка-пожарный?”

Он уже давно поднялся, так что сейчас с ним должно быть все в порядке. С ним все должно быть в порядке, и с тобой тоже.

Эта старая записная книжка определенно была не так хороша, как подсказка из фильма «Смерть приближается». Это было не так уж таинственно. В конце концов, он упал.

Когда доктор Линь услышал это, его тело внезапно замерло.

Чжоу Цзе медленно нахмурился и спросил:

“А как насчет пожарного?”

Когда Чжоу Цзе подошел к палатке,

Глядя на невысокую фигуру,покрытую белой тканью,

Подсознательно он держал горящую сигарету между пальцами в нижней части ладони. Затем он внезапно схватил доктора Линь за руку и потащил ее к своей машине.

“Что ты делаешь? Что ты делаешь… Ты делаешь мне больно”.

“Следуй за мной, покинь это место со мной!”

“Мне все еще нужно работать. Мне нужно продолжать спасать людей, — возразил доктор Линь.

Чжоу Цзе взглянул на доктора Линя.

Доктор Линь увидел, что глаза Чжоу Цзе налились кровью, и это было ужасно.

В то же время…

Чжоу Цзе одной рукой придержал голову доктора Линь и положил ее лицо себе на грудь. Посторонние подумали бы, что они разговаривают.

Но то, что сказал Чжоу Цзе, было:

“Если ты не уйдешь со мной,

Теперь я

Я убью тебя”.