Глава 74 — Тень Дерева человеческих имен

Это была женщина. Белое платье прикрывало ее тело. Однако тело под белым платьем было испещрено шрамами. Это было так, как будто на каждой части ее тела были разные травмы. Это было ужасное зрелище.

С профессиональной точки зрения Чжоу Цзе, это было чудо, что эта женщина все еще была жива.

В большинстве перестрелок трагические персонажи все равно могли бы вспомнить последний кусочек своей вселенной после того, как в них стреляли много раз. Затем они неоднократно кричали: “Поторопись и уходи!”, “Я не уйду!”, “Если ты не уйдешь, я тоже не уйду!”, и в конце концов они носили оружие и убивали нескольких врагов. На самом деле это было практически невозможно.

Люди на самом деле были очень хрупкими.

Причина, по которой женщина перед ним все еще была жива и дышала, а ее грудь слегка вздымалась, также объяснялась ее уникальной природой.

Чжоу Цзе подошел и постучал ногтями по ладони, готовясь открыть Дверь в Ад.

“Так прямолинейно?” Сюй Цинлан спросил: “Разве ты не собираешься спросить?”

“Здесь не о чем спрашивать».

Пока мужчина все еще был без сознания, Чэнь Гэ выхватил его душу из тела и отправил ее в ад. Все было идеально.

Однако в этот момент старый даосский священник, которого только что вышвырнул Чжоу Цзе, снова встал и бросился на него.

Сюй Цинлан сделал шаг вперед и протянул руку, чтобы обнять старого даосского священника. Затем он отшвырнул старого даосского священника в сторону. Старого даосского священника только что “ударили током” ногти Чжоу Цзе, и его тело все еще было слабым. Естественно, он не был ровней Сюй Цинлану.

«Не… не будь таким. Пощади ее. Пожалуйста, пощади ее”.

Старый даосский священник, лежащий на боку, начал умолять.

Однако Чжоу Цзе был невозмутим. Нить, похожая на черный сироп, была выдернута и нарисовала круг.

Сразу же после этого Чжоу Цзе протянул руку, чтобы выхватить душу другой стороны из его тела. Несмотря на то, что душа сейчас была очень слаба, Чжоу Цзе уже мог чувствовать силу души другой стороны.

Это была большая рыба, добыча, которая была намного жирнее, чем мелкая рыба и креветки, которых он ловил раньше!

Базз!

В этот момент внезапно всплыла ручка и вонзилась в Чжоу Цзе.

Чжоу Цзе отреагировал быстро и слегка отклонился назад, чтобы увернуться от ручки. Однако настоящей целью пера был не Чжоу Цзе, а Сюй Цинлан. Кончик ручки коснулся горла Сюй Цинланга.

Хотя кадык Сюй Цинланга не был заметен, он не осмеливался пошевелиться.

Женщина на земле все еще сидела с закрытыми глазами. Она все еще была без сознания, но все было под ее контролем.

”Старина Чжоу, не волнуйся, не волнуйся! «

— крикнул Сюй Цинлан. Он боялся, что Чжоу Цзе пренебрежет его собственной жизнью. Его жизнь висела на волоске, и это ничем не отличалось от того, как кто-то приставил пистолет к его виску.

Однако Чжоу Цзе действительно больше не заботился о своей жизни. Его пальцы потянулись ко лбу другой стороны.

В то же время кончик ручки вонзился в шею Сюй Цинланга, образовав небольшую рану. Кровь уже вытекала наружу.

“Er…” Сюй Цинлан чувствовал боль в шее, но не осмеливался протянуть руку, чтобы схватить ручку. У него было такое чувство, что если он поступит опрометчиво, ручка мгновенно проткнет ему шею.

Женщина не проснулась, но для Чжоу Цзе это была тихая угроза.

Она ничего не могла сделать Чжоу Цзе, но она могла использовать жизни людей вокруг Чжоу Цзе, чтобы угрожать ему.

“Эти два человека, которые бросились на смерть, очень жалки”, — внезапно сказал Чжоу Цзе.

Сюй Цинлан был ошеломлен. Он не знал, что Чжоу Цзе имел в виду под этим.

“Ты даже отругал меня за то, что я не напомнил им вчера вечером, и сказал, что я изменился”, — продолжил Чжоу Цзе.

«А?” — спросил Сюй Цинлан.

“Итак, я думаю, что ты готов пожертвовать собой, чтобы отомстить за них, верно?”

“…” Сюй

Чжоу Цзе внезапно прикрыл грудь одной рукой, а другую прижал к земле. Его лицо покрылось потом, и он больше ничего не делал.

Авторучка тоже упала на землю. Сюй Цинлан прикрыл небольшую рану на шее и продолжал задыхаться. Казалось, он что-то проклинал, но было непонятно.

Старый даосский священник бросился к женщине, чтобы проверить, как она. Он был встревожен и смущен.

Чжоу Цзе с ненавистью посмотрел на Сюй Цинланга. Если бы он знал об этом раньше, то не привел бы его сюда. Раньше он думал только о том, чтобы иметь еще одного человека, который помог бы ему найти свою цель. Кто знал, что Сюй Цинлан станет разменной монетой, которую другая сторона использовала, чтобы угрожать ему.

Поначалу Чжоу Цзе должен был проигнорировать жизнь Сюй Цинланга и завершить свое выступление, но он решительно передумал. В этот момент он почувствовал острую боль в груди.

Черт

Это сделка, хорошо?

Вы называете это наличием совести?

Это тоже больно?

Кроме того, если бы он умер, кто бы приготовил для меня сок кислой сестры?

Я просто думаю сам за себя!

Старый даосский священник снова коснулся своей промежности и достал бумагу-талисман. Бумага-талисман этого парня была поистине неисчерпаема. Более того, ему особенно нравилось прятать его в этом месте. Было неизвестно, был ли он разборчив в этом.

“Брат, мне очень жаль. Я должен защитить этого человека. Ей было нелегко сбежать из Чэнду. Я не могу позволить ей попасть в твои руки”.

Старый даосский священник взял талисман и сказал Чжоу Цзе: Наконец, он сказал извиняющимся тоном,

“Прости».

Старый даосский священник собирался сунуть талисман Чжоу Цзе.

Чжоу Цзе внезапно поднял голову, и в его глазах вспыхнул черный свет. Однако, прежде чем Чжоу Цзе успел что-либо предпринять, за спиной старого священника появились две фигуры.

Сюй Цинлан прикрыл шею, но слова, слетевшие с его губ, стали яснее.

Старого даосского жреца подняли в воздух. Когда он обернулся, то понял, что позади него появились мужчина и женщина. Это были пустые человеческие шкуры, но они обладали силой не меньшей, чем у обычного человека.

Бах!

“Ах!”

Старого даосского священника снова вышвырнули и швырнули на кафельный пол.

Старый даосский жрец изогнулся всем телом и прикрыл талию одной рукой.

“Э-э…”

Чжоу Цзе медленно успокоил боль в груди и снова поднял руку. Он очень хорошо знал, что женщина перед ним была очень слаба. Сопротивление и скованность, которые она испытывала раньше, были последним, что она могла сделать.

“Старший брат, пожалуйста, отпусти ее. Отпусти нас».

“Отпустить тебя?” Сюй Цинлан одной рукой прикрыл шею, а другой управлял двумя куклами в человеческой коже, медленно направляясь к старому даосу. ”Тогда кто собирается свести счеты с двумя людьми, которые спрыгнули со здания? «

“Мы не убивали тех двоих людей. Мы их не трогали, и мы хотели их спасти. Они искали смерти!” — объяснил старый даос.

“Ты думаешь, мы поверим таким словам?” Сюй Цинлан фыркнул.

Когда старый даосский священник увидел, что Сюй Цинлан был одержим Несущим Свет, он не посмотрел на него. Вместо этого он посмотрел на Чжоу Цзе и взмолился:

“Старший брат, она тоже сотрудник нашего магазина, подруга нашего босса. Она была ранена, чтобы помочь моему боссу.”

Старый даосский священник вспомнил, что, когда он впервые встретил Чжоу Цзе, Чжоу Цзе на самом деле очень интересовался своим боссом. В это время он мог только попытаться убрать своего босса.

Чжоу Цзе только что положил руку на лоб женщины и не приложил никаких усилий. Когда он услышал слова старого даосского священника, он сразу же остановился.

Был ли это напарник того мужчины?

Человек, который сидел за прилавком в прямом эфире старого даосского священника и с трудом пил отвар?

Был ли это тот мужчина, который предупредил его о плане безликой женщины у бассейна?

Она была у него в долгу.

“Шипи…”

У него снова заболела грудь.

Чжоу Цзе продолжал глубоко дышать, затем сделал два шага назад и, пошатываясь, поднялся на ноги.

К счастью, боль длилась не слишком долго, но каждый раз, когда он делал выбор, идущий вразрез с принципом выгоды, и начинал уставать от человеческих отношений, это напоминало ему.

Ему казалось, что в его груди прячется ядовитый скорпион.

Был очень известный эксперимент по поражению обезьян электрическим током в клетке.

Возможно, в этом была цена и цель отсутствия совести. Это заставило вас развить рефлексы страха, а затем медленно изменить свои старые » плохие’ привычки.

“Ты ведь на самом деле мне не веришь, не так ли?” Сюй Цинлан посмотрел на Чжоу Цзе.

Чжоу Цзе махнул рукой.

“Эй, кто был бы настолько глуп, чтобы прыгать со здания один за другим в поисках смерти? Разве ты не сказал…”

”Я верю этому парню». Чжоу Цзе взглянул на Сюй Цинланга, а затем перевел взгляд на старого даоса. “Уведите его. Не появляйся больше передо мной”.

Чжоу Цзе не думал, что эта женщина ответственна за смерть двух влюбленных. Эта женщина могла участвовать в игре «Дух Пера» и напасть, но она определенно не убивала людей.

Лолита однажды сказала, что мужчина в Чэнду разозлился и обошелся с ней как с судьей. Вот почему ей был запрещен доступ в Темный Сектор.

Из-за этого другом такого человека не мог быть злой дух, убивающий людей по своему желанию. В противном случае, с характером этого парня, первым человеком, который убьет женщину, был бы он.

Это предположение было более правдоподобным, чем любые так называемые доказательства, потому что даже когда лоли говорила об этом человеке, она только насмехалась над ним за то, что он не знал необъятности неба и земли, но она не критиковала его за его личную мораль.

Старый даосский священник немедленно обнял его за талию и встал, горячо поблагодарив ее. Однако, когда он подошел к женщине, он сказал с горьким лицом:

“Старший брат, нам больше некуда идти. Ранее она попросила меня привести ее сюда, потому что хотела наклониться рядом с тобой, чтобы свет погас и люди, которые ее захватили, не заметили нас.

Если я сейчас уведу ее, разве я не войду в логово тигра? ”

“Это ты… хотели?” — спросил Чжоу Цзе.

“Э-э, я думаю, можно и так сказать. В любом случае, эти парни настолько непредсказуемы, что могут появиться откуда угодно. В зеркале, в толпе, даже в траве или под землей они могут появиться. Нам повезло, что мы остались живы”.

“Тогда в этом нет смысла. Ее травмы ухудшились, и она не сможет долго продержаться.” Чжоу Цзе потер пальцы. “Как только это тело будет уничтожено, она либо скоро будет обнаружена, либо попадет в ад”.

“Мы поехали в больницу, чтобы заняться нашими ранами, но когда мы вошли в палату, врач, который выглядел нормально, немедленно снял свою одежду и превратился в уродливого монстра, чтобы убить нас.

Старый Даос был очень встревожен.

“Только в течение тех двух дней, что мы оставались рядом с тобой, у нас был какой-то покой”.

” Я не смогу тебе помочь, даже если захочу». Чжоу Цзе пожал плечами.

Он восхищался Цзин Яном из Чэнду, поэтому закрыл глаза на услугу, которой был обязан ему на этот раз. Он не хотел доставлять слишком много хлопот. В противном случае, в следующий раз, это будет маленькая Лоли, которая приведет группу призрачных слуг прямо в свой книжный магазин.

В этот момент ручка, которая до этого лежала на земле, внезапно встала. Выражение лица Сюй Цинланга изменилось, и он насторожился.

Но ручка написала на земле всего несколько слов:

“Спаси меня, я отдам тебе свое сердце».

Глаза Чжоу Цзе сузились, когда он увидел эти слова.

“Бесстыдная маленькая сучка!

Насколько эта женщина уверена в своей внешности? Кому ты отдашь свое сердце, если я спасу тебя? ”

Сюй Цинлан саркастически сказал: “Какой бы красивой ты ни была раньше, сейчас ты такая уродливая. Я готов завладеть твоим сердцем!”

“Я согласен».

«Что?” Сюй Цинлан был ошеломлен, когда посмотрел на Чжоу Цзе. Как будто только тогда Сюй Цинлан ясно увидел Чжоу Цзе. Доктор Линь был так красив, но все же он не мог даже трижды войти в дом. Так что это был его вкус.

” Брат, разве ты не говорил, что выхода нет? » — с любопытством спросил старый даосский священник.

“О, я и забыл. Я только что вспомнил, что в прошлой жизни был лучшим хирургом в Тонг Ченге.”