Глава 17: Гнев перед бурей

«Я не уверен, что вам захочется знать все об официальном представителе Undeath Джордане», — сказал Люциус, наклонившись вперед в своем кресле. Его тон указывал на какие-то неприятные поступки, совершенные Джорданом.

«Для моих планов на будущее мне нужно это знать». Джек развел руки. Левую руку он положил на колени, а правую держал на столе.

Люциус посмотрел налево и увидел Лесли, лениво лежащую на диване. Он не был уверен, какой будет ее реакция, услышав его отчет. Он был уверен, что ничего хорошего из этого не выйдет…

«Если вам необходимо знать, ваша светлость, это была действительно блестящая идея — расследовать дело Джордана Гримнайта». Люциус похвалил и даже назвал настоящее имя Джордана, показывая свое неуважение к нему.

Джек молчал, а его костлявые пальцы начали ритмично стучать по столу. Если бы Люциус мог потеть, у него была бы набита бровь.

Люциус мысленно подписал знак, поскольку не мог больше откладывать это. Он отчаянно пытался. «Мы нашли некоторые… тревожные доказательства. Мы вполне уверены, что клан Гримнайт знает, что делает Джордан Гримнайт… и получает прибыль от его… усилий».

Джек ясно чувствовал, что Люциус все еще ходил вокруг да около, как говорилось в его прошлой жизни.

«Люциус… О чем Мы здесь говорим… Растрата? Мошенничество? Измена?» Хотя Джек надеялся на измену, он также надеялся, что это не измена. Если бы это было так, ему пришлось бы иметь дело с гораздо более сложной ситуацией.

Люциус и Лесли заметили, что Джек не использовал титул Люциуса… Хотя Лесли заметила это, Люциус пытался понять, хочет ли Джек скрыть их дружбу от Лесли или нет, поскольку для Святого Короля-Чародея это было неприемлемо. дружить с членом суда, не говоря уже о Великом министре. Это был конфликт интересов.

«Да. Все, кроме измены». Люциус оставил эти слова повисшими в воздухе…

Лесли, которая до этого момента знала, что ее клан замышляет злодеяния по слухам, которые она иногда подслушивала, но серьезно недооценивала преступления, которые ее клан совершил и продолжает совершать. Она всегда смотрела в другую сторону, не зная, что они делают, из страха перед ее родителями. Ей стало плохо на душе, услышав заявление Люциуса.

Джек на мгновение задумался, прежде чем посмотреть на Лесли. он мог ясно видеть дискомфорт на ее лице. — Лесли, ты уверена, что хочешь услышать остальную часть этого?

Лесли прикусила нижнюю губу, а затем сказала: «Да. Как твоя супруга, я тоже должна знать об этих вещах». Если прислушаться к ней, можно было услышать беспомощность в ее голосе. Даже Люциус не уловил такого тона, а Джек уловил! Он уделял пристальное внимание своей супруге Лесли.

«Ладно.» повернувшись к Люциусу: «Если ты не хочешь легко говорить об этих преступлениях, Люциус, тогда это должно быть плохо, дай мне подумать тогда. Мрачная Ночь — небольшой клан, и они базируются в городе Сосухалф».

«Правильно, ваша светлость», сказал Люциус.

«А какова их основная профессия?»

«Они контролируют один большой и один маленький рудник Glowstone, а также множество местных рынков».

Положив руку на подбородок, Джек начал думать вслух: «Хорошо, это небольшой клан, и им нужно больше власти. Они были готовы пожертвовать прекрасной женщиной из своего клана ради большего статуса». Джек посмотрел на Лесли. «Итак, речь идет о выгодах, а не о чести. Это означает, что с рудниками Светящегося камня они сохраняют больше, чем должны передать королевству. Скажи мне, Люциус, сколько составляет наш налог на рудники Светящегося камня». Джек был уверен, что королевство получит долю, но не знал, насколько она велика. Если бы это был смехотворно высокий налог, то он мог бы понять уклонение от уплаты налогов.

Слегка удивившись, Люциус ответил: «Мы берём 10% от всего добытого Светящегося Камня, и только добытого Светящегося Камня. Если Клан Мрачной Ночи или любой другой клан, контролирующий шахты Светящегося Камня, добывает другую руду, драгоценности или артефакты, они могут оставить их себе для получения прибыли». .»

«Итак, какую торговлю ведет официальный представитель Undeath Джордан?» — спросил Джек.

«Ах, это…» Люциус не хотел говорить об этом… «Он владеет сетью борделей и игорных залов».

[Мафия…] Эта мысль поразила Джека, как свет в вспышке.

— Как и ожидалось. Лесли, когда ты в последний раз видела своих родителей? — спросил Джек, внимательно глядя на выражение лица Лесли.

«Более тысячи лет назад, прямо перед твоим погребением. Именно тогда мне был поставлен ультиматум о вступлении в брак с кланом Плача Судьбы… Ах». Лесли остановилась сразу после разговора. Она предположила, что лучше всего будет, если Джек не узнает о ее предыдущей помолвке с Кланом, даже если она все-таки урегулирует ее и будет изгнана. Он уже вычел то, что они предназначали для нее, что еще он мог придумать. Если бы это было тысячу лет назад, она бы не отказалась рассказать об этом Джеку, но сейчас, похоже, его характер был не таким хорошим, как раньше.

«Клан Судного Плача… Скажи мне, у них тоже есть бордели и игорные залы?» Джек спросил номер.

«Нет…?» Люциус заговорил вопросительно.

«Но мы знаем, что клан Мрачной Ночи и клан Рокового Плача поддерживали или поддерживают связь? Кроме того, их членов часто можно увидеть в этих борделях и игорных залах клана Мрачной Ночи?»

«Да», сказала Лесли. Она не знала, к чему это приведет, и Люциус тоже.

«Если я правильно помню, клан Судьбы — очень старый клан и имеет высокий авторитет на севере. У них даже есть филиалы в Республике Стоундж, главном аристократическом клане».

На этот раз Люциус ответил: «Это правда».

Джек встал из-за стола и зашагал за ним. Расхаживая, он начал свой монолог: «Клан Мрачной Ночи использует Официального представителя Нежити Джордана в качестве козла отпущения, размещая бордели и игорные залы на его имя. Прибыль от этих мест делится между ними и кланом Рокового Плача, поскольку Клан Рокового Плача служит защитой клана Мрачной Ночи. На самом деле это уловка Doomcry, но Мрачная Ночь готова ее выполнить». Джек остановился и посмотрел на Лесли…

«Твои родители… Твоя мать заведует борделем, а твой отец работает на шахте Светящегося Камня, ставки делаются на второстепенную шахту, которую контролирует Мрачная Ночь. Используя тебя как сдерживающий фактор, они заставили клан Мрачной Ночи согласиться отправить твоего отца Клан Мрачной Ночи, в свою очередь, использовал твоего отца в шахтах, чтобы угрожать твоей матери, чтобы отправить ее работать надзирательницей в борделях». Джек закончил свою гипотезу, и снова… Он оказался точен на сто процентов! Тот факт, что Джек действительно понял, что происходит за кулисами, о чем никто больше не знал, был… Невероятным!

[Похоже, это использовалось в романе, который я когда-то читал… Если то, что я прочитал, было правдой, пришло время бить кусты, чтобы отпугнуть змею…] Затем Джек про себя рассмеялся.

Люциус был напуган до смерти! Половина того, что сказал Джек, была именно тем, что он узнал, вторая половина — о родителях Лесли… Он не был уверен, правда ли это, но в этом было слишком много смысла, чтобы не быть правдой! Он всегда знал, что его светлость придерживается дедуктивного подхода, но это было абсурдно. С тех пор, как он проснулся, ему казалось, что он знает все; ему просто нужно было напомнить! Урод среди нежити!

Лесли первой преодолела шок. За прошедшие годы она слышала кое-что и, можно сказать, была более осведомлена о работе Клана, чем Люциус. Она знала, что Старшие Кланы использовали Малые Кланы для грязной работы, но ее родители… Она отказывалась в это верить, даже если это была правда. Тем более, что она столько лет закрывала глаза, не желая узнавать.

«Дорогая. Я уверена, что мои родители все еще живут в своем дворе, в деревне». Лесли заговорила.

Джек чувствовал себя хорошо благодаря своим выводам, но когда он увидел лицо Лесли, девятое облако было далеким чувством.

«Я надеюсь, что это правда, и я надеюсь, что я ошибаюсь, очень ошибаюсь», — сказал Джек, в то время как его золотые пламенные глаза остановились на Лесли. Затем он снова сел на свое место за черным столом. «Напомни мне, Люциус. Бордели и игорные залы запрещены в Нашем королевстве?»

«Да. В лучшем случае их терпят в приграничных городах, но никогда — внутри королевства».

«Итак, судя по всему, что же сделал лично Джордан, официальный представитель Нежити? Я уже приберег много разговоров для тебя, Люциус, и мое терпение на исходе. Скоро нам придется приветствовать Двор».

Люциус уже сдался, поскольку последняя стена, которую он рухнул, «Мы обнаружили, что чиновник нежити Джордан похищает молодую нежить и отправляет их в свои бордели на работу. Тех, кого он любит больше всего, он оставляет себе».

Джек ничего не сказал, но золотое пламя гневно и ярко танцевало. Если прислушаться достаточно внимательно, то можно услышать потрескивание огня. Лесли повернулась и посмотрела на Люциуса; выражение ее лица стало чрезвычайно мрачным и отвращенным.

«Вы не можете навязывать себя женщине-нежити», — резко сказала Лесли.

— Да, нет… Не только женщин… мужчин тоже похищали. У некоторых посетителей их заведений… уникальные вкусы, если не сказать больше. Люциус обдумывал свои следующие слова: «Похоже, что похищенную нежить «обучают» перед отправкой в ​​бордели. Наиболее доверенных лиц отправляют в игорные залы. Короче говоря, их пытают, чтобы выполнить такую ​​работу, и тех, кто этого не делает, отправляют в шахты Светящегося Камня».

В прошлой жизни Джека у него редко было какое-либо настроение. Он пошел на работу, он пришел домой; он наслаждался своим хобби. Больше всего он чувствовал одиночество, но теперь, в этом новом типе жизни, если его можно было назвать жизнью, он чувствовал эмоции гораздо сильнее.

Джек ударил кулаком по черному столу! БАМ! Раздался звук удара металла о кость. Золотая молния вылетела из его кулака, упала на стол и взлетела в воздух. Небольшой фейерверк, запущенный по незнанию в гневе Джека.

«В МОЕМ КОРОЛЕВСТВЕ!» Джек зарычал.

И Люциус, и Лесли в испуге подпрыгнули! Они никогда не видели, чтобы Святой Король-Чародей демонстрировал такое поведение. Он всегда был спокоен и собран. Они оба были рассержены, но не ожидали, что его светлость тоже покажет это.

Джек некоторое время сидел молча, собираясь с мыслями. Он поднял руку, обнажив небольшой кратер на своем столе из черной кости, разбитый ударом и обугленный его магией, невольно выпущенный. Ему было стыдно устраивать такое зрелище даже среди самых доверенных лиц.

[Моя дорогая…] Лесли не знала, как помочь, хотя и злилась.

«Поэтому я не хотел говорить на такие… преступно-аморальные темы». Люциус говорил с горечью.

«Нет. Опять же, я должен знать эти вещи, и это ИМЕННО то, что я хотел знать». – решительно сказал Джек.

Лесли на мгновение задумалась, а затем заговорила: «Почти пора в суд, дорогая… Пойдем, подготовим тебя».

«Да.» Джек кивнул и поднялся со своего места. «Скоро увидимся, Люциус, и еще кое-что…» сказал Джек Люциусу, когда Люциус собирался встать.

«Сообщите вашим архиепископам, что нам понадобится… дополнительный контроль над толпой», — загадочно произнес Джек.

[За что?!] Люциус подумал, но произнес вслух: «Да. Ваша Светлость».

Лесли подошла к двери, и вскоре за ней последовал Джек. Оставив Люциуса в своих мыслях.

[Мне казалось, что я понимаю характер его светлости, но с его потерей памяти такое ощущение, будто я его вообще не знаю.] Он только покачал головой. [Его Светлость по-прежнему остается его Светлостью. Как он понял, что за всем этим стоит клан Судьбы…] Он встал и вскоре вышел из кабинета Священного Короля-Чародея и пошел сообщить архиепископам, чтобы они помогли в обеспечении безопасности со Святыми Стражами.

Святые Стражи были молчаливыми стражами дворца. Личная охрана Святого Короля-Чародея. Они всегда были вне поля зрения, но всегда рядом. Даже когда Святой Король-Чародей спал или находился в своем кабинете, они охраняли его. Все они были рыцарями и не дотягивали лишь до первого военного маршала королевства. Боевой маршал Веррука! Однако они превосходили ее численностью на сто. Верующие также называли Святых Стражей Безмолвными Храмовниками.

Джек следовал за Лесли, пока снова не увидел знакомые двойные двери в раздевалку. Из кадильниц все еще исходил тонкий белый дым, когда они открылись. Лесли и Джек вошли, а двери за ним закрылись. Его снова приветствовали те же служанки, на этот раз в другом наряде. Теперь они носили длинные белые платья ципао, тоже с золотой отделкой. Эти платья ципао были гораздо более величественными по дизайну, чем простые белые платья, которые они носили раньше.

Джек принял гостя: «Вы уже отправили своих слуг во дворец?»

«Конечно, как твоя супруга, я тоже должна была дать им статус», — сказала Лесли с натянутой улыбкой. Было очевидно, что она все еще недовольна недавним разоблачением официального представителя Нежити Джордана и ее клана.

Джек следовал тому же распорядку, что и в прошлый раз. Служанки усердно трудились, одевая Джека в его регалии. Вскоре ему представили последнюю статью Джека. Перед ним поставили ковчег. Он снова взял свою бедренную ферулу.

Он повернулся, чтобы полюбоваться собой в зеркало, когда служанки попятились, выйдя из комнаты.

Лесли подошла к Джеку теперь, когда они оба остались одни. «Вы хотите удалить мой клан из королевства, не так ли?» она говорила тихо.

«Это приходило мне в голову, но, поскольку вы меня об этом не спрашивали, у меня есть другое решение. Однако оно недалеко от порабощения вашего клана королевством. Вас это устраивает?»

«….Да.»

Джек подошел ко входу в Суд, массивным двойным дверям, которые были выходом в раздевалку Суда, Священному входу. Минута молчания Лесли, и белый дым начал подниматься из массивных кадильниц, встроенных в дверь.

Джек повернулся к Лесли и протянул ей левую руку. Она была готова идти со своей любовью к Трону. Она посмотрела на его руку, а затем на него. Хотел ли он держаться за руки, чтобы войти в суд? Возможно, это понизит его статус, но в другом случае поднимет Лесли!

«Почему?» — спросила Лесли, все так же мягко, как и раньше.

«Потому что я хочу, чтобы все знали. Я хочу, чтобы королевство знало, но больше всего… я хочу, чтобы ваш клан знал».

Лесли ничего не сказала, но вложила свою нежную руку в руку Джека. Двойные двери открылись; когда они начали идти в белый дым, исчезая внутри.