Глава 241: Необходимо провести исследование!

Бывший судья, крайний слева, упал в обморок после нескольких стонов, не в силах вынести боль.

«Скоро мы будем гораздо ближе к созданию новой нежити!» Доктор Холлоуэлл хлопнула в ладоши, пока она танцевала совершенно не так, как прежде, всего несколько месяцев назад.

Джек кивнул, говоря: «Не новая нежить, просто нежить. Мы все равны в смерти, добрый доктор… Но помни, что все в смерти служат мне».

«Конечно, Король-бог». Доктор Холлоуэлл угрожающе улыбнулся.

Бывший судья, крайний справа, пропищал резким, напряженным голосом: «Я с-служу моему Богу-да-Королю-га…!»

«Давайте положим этих трёх оставшихся под себя». Доктор Холлоуэлл отдала приказ нескольким ассистентам, которые схватили шприцы с жидкостью и начали делать инъекции каждому из судей».

— Н-наконец-то… — прозвучал голос второго судьи.

Джек повернулся, чтобы уйти, когда услышал растерянный голос доброго Доктора… Редкость.

«Почему сыворотка не работает?»

«…!» Четверо судей продолжали стонать от боли. Кажется, второй начал стучать кулаком по полу, поскольку каменный пол начал трескаться вместе с издававшимися глухими звуками при ударе.

«Хм?» Джек повернулся и посмотрел через плечо, поскольку по бокам его стояли Лесли, Эмили и Эрис.

«…Эти флаконы наполнены очищенным ядом Слепого Дьявольского Змея…»

Джек наклонил голову, когда Лесли мысленно отправила ему сообщение: [Известно, что яд Слепого Дьявольского Змея вызывает кому у нежити… Настолько сильный, что влияет даже на душу, поэтому он действует и на скелетную нежить. Короче, выбивает что угодно с души.]

[У этих пре-милитус есть душа…]

[Не спрашивайте меня… Это ваш алхимический эксперимент.] Нахальный голос Лесли ответил ему.

Джек сделал несколько шагов вперед и махнул рукой третьему бывшему судье. При этом судью охватило спокойствие, и он рухнул на пол в луже золотистого пота.

Настала очередь доктора Холлоуэлл поднять руку, задаваясь вопросом, какую именно магию использует процесс Короля-Бога… Ей придется исследовать богов позже…

Джек подошел ко второму, который изобразил несчастную улыбку и рухнул с открытыми глазами. Подойдя к первому судье справа, Джек поднял руку, чтобы посадить этого судью, в то время как бывший судья заговорил: «М-мой Бог-да-Кинг-га… Я Слыхал-что-что- мы находимся в войне с Б-бордой».

Джек сделал паузу, задаваясь вопросом, откуда этот человек знает… Кажется, помощники сплетничали, но это не было секретом, поэтому Джек подтвердил: «Да, я так и заявлял, всего около двух часов назад…»

«М-могу ли я попросить-та-пойти с тобой, М-мой Бог-да-Король-га?» Жалостливый, измученный голос бывшего судьи раздался в ответ на призыв к оружию.

Джек отдернул руку и замер в воздухе, чтобы потереть щетинистый подбородок.

[Я мог видеть, на что он способен, но сможет ли он что-нибудь сделать, вынеся столько боли???] Джек подумал, и вскоре его мысли превратились в голос: «Сможешь ли ты служить на поле боя, как сейчас?»

«П-боль — это м-моё ж-топливо!» Бывший судья встал на четвереньки и одной лишь силой воли встал по грудь Джеку.

Он стоял, слегка согнув спину, но был высоким и гордым, и в каждый момент его охватывала боль наяву. Этот бывший судья отказывался склониться перед своей госпожой боли перед лицом призыва своего Бога-Короля.

«Удивительно! Запишите это! Запишите все!» Доктор Холлоуэлл шепотом крикнул ближайшему помощнику, который бросился в путь, чтобы записать эти события.

«Сила воли». Добрый Доктор пробормотала себе под нос.

[Что ты думаешь?] Джек мысленно отправил сообщение Лесли.

Лесли показала удивленное выражение лица, прежде чем оно смягчилось: [Думаю, один воин не сможет нас замедлить. Почему нет.]

Джек снова кивнул, говоря: «Как ваше полное имя, бывший судья?»

«Б-бесстл Рыжелицый из N-name».

«Ты будешь первым, кого я назову Милитус Небитус. Возможно, ты не достиг окончательной формы Небитуса, но ты достиг того, чего я хотел в мышлении. Приходи и служи. Я хочу видеть, как ты стоишь на вершине горы трупов, как ты провозглашаешь мое имя».

«Д-да, м-мой Бог-да-Кинг-га!» Обитус Торнфейс преклонил колени и дал клятву.

«Хорошо. Моим армиям должно хватить времени, чтобы быть на месте. Обитус Торнфейс, следуй за нами. Добрый Доктор, я хочу, чтобы вы кое-что изучили… В частности, как это влияет на некоторых «Живых…» мертвая «Ткань».

«Ой?» Доктор Холлоуэлл выступил вперед с ожиданием. Каждый раз, когда у Короля-бога было что-то для нее, это всегда были самые дьявольски чудесные вещи.

«Принеси мне какую-нибудь емкость для жидкости. Не обязательно большую».

Доктор Холлоуэлл сама взяла мензурку, когда предстала перед Королем-богом.

Джек держал правую руку чуть ниже груди, пока все гадали, чего же он ждет… Но когда Эмили собиралась спросить, кожа чуть ниже грудных мышц Джека скрутилась. Небольшой пузырек фиолетового цвета выдвинулся в ожидающую руку Джека, оставив маленькое открытое отверстие, из которого сочилось небольшое количество крови.

Джек поднял флакон и посмотрел на пузырьковый раствор внутри. Флакон, который когда-то был наполнен доверху, теперь был заполнен на три четверти. Он посмотрел на доброго Доктора.

«Здесь.»

Джек вытащил маленькую пробку из флакона и осторожно перелил четверть содержимого в стакан. Пурпурная вязкая жидкость хлынула в стакан и вскоре растеклась, заполнив весь стакан.

Все стояли молча, наблюдая за этим ужасным веществом, поскольку в этом районе царил странный запах. Лесли вспомнила этот запах из Библиотеки Джека и нахмурилась, вспоминая время, проведенное со странным томом и щупальцами.

«Это?» Доктор Холлоуэлл мог только спросить.

Джек наклонился, приблизив рот к уху доктора Холлоуэлла и прошептав: «Это кровь бога смерти… Посмотрите, какие фантастические и ужасные эффекты можно получить.

Доктор Холлоуэлл поднес к ней мензурку, как будто это был ребенок, и она кивнула: «Да! ДА, КОНЕЧНО!»

Джек снова закупорил пузырек и вставил его в дыру в груди, а плоть зацепилась за пузырек и втянула его обратно в его форму. Через несколько секунд на месте осталась только запекшаяся кровь.

Затем он повернулся, чтобы уйти, оставив в воздухе свои слова: «Ждите успеха».

Дверь в лабораторию закрылась, оставив на полу доктора Холлоуэлл, ее ассистентов и троих бывших судей, введенных в кому. Она прижала стакан к груди, и ее глубокие черные глаза сверкали.

«Так много исследований предстоит провести!» Затем она повернулась и начала отдавать приказы своим помощникам.

*******

На обратном пути Лесли спросила: «Это была хорошая идея?»

— Что? Оставить немного крови бога смерти доброму Доктору?

«Ну… Да. Ты уверен, что он не собирается… я не знаю, превратиться в какого-нибудь монстра с щупальцами и захватить Святой Дворец?»

«Хммм…?» Джек потер подбородок, как это было у него обычно, когда группа Джек, Лесли, Эмили, Эрис и Обитус Торнфейс поднялись по другой большой винтовой лестнице на первые этажи.

«Подожди… Это же серьезно невозможно, не так ли???» Голос Лесли давил.

«Я… я не думаю, что это так… Ну, до тех пор, пока они не оставят кровь на произвол судьбы. Я уверен, что добрый Доктор сохранит ее в безопасности».

«…»

«Это укусит нас в таз?» — спросила Эмили, выслушав.

«Задница». Поправила Лесли.

«Если вы понимаете, о чем я.» Эмили топнула следующий шаг и поднялась по лестнице.

«Сомневаюсь, но, с другой стороны, как проходит сборка войск».

«Военный маршал Джоан эффективен, хотя и не безумен, как ты».

«Ха-ха-ха, даже ты называешь меня сумасшедшей???»

«Мы поговорили, не так ли, Эмили?» Лесли хихикнула.

«Да, да, у нас есть!» Эмили хихикнула в ответ.

Эрис держалась одна, слева от Джека, а Лесли и Эмили шли вместе справа от Джека. За ними последовал Obitus Tornface.

«Хааа~ О~!» Джек вдохнул большое количество воздуха и выпустил его с сильно преувеличенным вздохом: «Хаааааааааааааааааа~!»

«…»

«…»

«…»

«Что?» Джек заметил тишину, посмотрев направо и налево.

«Ты ведешь себя так, как будто у тебя уже были легкие…» — прокомментировала Лесли, сделав еще несколько бесшумных шагов по лестнице, ведущей вверх.

«…У меня есть…»