Глава 44: Разочарование приводит к обезглавливанию

«Не обращай на меня внимания. Я сохраню все, что ты скажешь, в секрете от Великой Гробницы Неолита». Эмили заговорила, кивнув, сидя на стуле. Она хотела соблазнить Святого Короля-Чародея и выйти за него замуж. Это свяжет ее страну с его, а также укрепит их. Так что хранить несколько секретов для Короля-Чародея не составит для нее большого труда.

«Посол, я не могу в это поверить. Вы представляете свою страну. Зачем вам хранить Наши секреты…? Я не вчера родился, и поэтому вы меня оскорбляете». Джек говорил спокойным тоном, но в воздухе витало сильное убийственное намерение. Это намерение убийства исходило не от Джека, а от его людей.

Люциус оглядел массивную фигуру Верруки, в то время как Веррука смотрел сверху вниз на этого маленького посла нежити. Лесли, развалившаяся на диване, села прямо, и по краям комнаты вспыхнуло несколько искорок света.

Эмили чувствовала почти осязаемое ощущение смерти в воздухе, словно валун давил на ее грудную клетку, мешая двигаться. Никогда она не думала, что простое слово Короля-Чародея Дегота может заставить ее почувствовать такое? Ее мать, паучья королева Неолита, не могла вызвать такое чувство. Ее мать была могущественной и культиватором королевского ранга, но ее подданные не реагировали так яростно, как Король-Чародей. Самой страшной частью Короля-Чародея, по мнению Эмили, был не он сам и не его Культивирование, а его подданные в его королевстве.

Джек заметил неловкую и злую атмосферу в комнате. Он не хотел настроить всех против Эмили, но он действительно не мог поверить, что она не передаст эту информацию Неолиту… Ему нужно было придумать способ гарантировать, что его секреты останутся именно такими… Секреты . Позже он размышлял над тем, как выполнить эту задачу.

«Хорошо, посол Эмили. Возвращайтесь в свое жилище. Я призову вас рассмотреть возможный договор. Благодарю вас за время, которое вы уже потратили, и за вашу готовность помочь нашему королевству».

«Ах… Да, ваша светлость». На самом деле Эмили обратилась к Джеку как к его светлости, а не по его титулу. Можно было догадаться, под каким сумасшедшим давлением она находилась. Она соскользнула со своего места и подошла к двери. Дверь была открыта снаружи двумя Святыми Стражами, которые проводили ее в ее комнату вместе с двумя ее слугами-охранниками.

В офисе Люциус наконец сделал заявление: «Вы хотите, чтобы Неолит знал, что к нам присоединится Босс Крэг?»

На самом деле Джек не хотел, чтобы Неолит знал об этом. Просто он забыл, что она здесь, и, будучи слишком взволнованным планом, который имел в виду, сказал слишком много. Джек, естественно, не признал бы этого: «Неолиту не помешало бы знать, что Мы объединяемся. Это оставляет им на одну возможность использования меньше».

«Зачем им это знать?» — спросил Веррука.

«Босс Крэг — не громкое и не маленькое имя, но у меня есть планы использовать его внутри компании».

«Значит, вы посылаете Неолиту сообщение о том, что собираетесь привести в королевство мафию?»

«Да.»

«Я возражаю против привлечения Босса Крэга и его соратников в королевство, ваша светлость». Люциус высказал редкое возражение.

«Какие у вас возражения?»

«Они беззаконные, грешные, злодеи, которые жаждут только Светящегося Камня. Они не подходят ни для королевства, ни для Святой Веры Дегота».

Джек на мгновение обдумал свои слова, прежде чем ответить: «Великий министр Люциус, позвольте мне задать вам вопрос».

Слегка озадаченный: «Да…? Ваша Светлость…?»

«Мы зарабатываем деньги? То есть Царство».

«Да… Да, мы делаем». Люциус сказал после некоторого раздумья, что Веррука и Лесли наблюдали за ним с интересом. Веррука не хотел, чтобы мафия стала их частью, в то время как мысли Лесли отражали одобрение.

«Значит, участвовали ли Мы раньше в битве с другими силами?»

«Ах, но…»

«Нет. Вступали ли Мы раньше в битву с другими силами?»

— Да, — снова заговорил Люциус.

«Разве Мы убивали нежить в интересах королевства?»

«Да.»

«Что дает нам право делать это, тогда мафиози?»

«Потому что мы — Святое Королевство Дегота!» — гордо сказал Люциус.

«Это правда. Позвольте мне задать еще один вопрос. Если бы мафиози были королевством, давайте назовем их Скалистым королевством, а мы не были бы королевствами, кто бы тогда был мафией?»

Люциус задумался, но не хотел говорить вслух, о чем он думает… Лесли заговорила вместо него: «Мы были бы мафией. То есть вы имеете в виду, что между мафией и кантри нет различий?»

«Именно… Даже торговые компании такие же, как крупные правящие державы. Только страны создают законы страны и освобождаются от преступлений, пока Мы остаемся сами по себе. Это означает, что Мы не действуем против других суверенных держав. .»

Лесли кивнула и похвалила! «Какое проницательное наблюдение! А как насчет кланов и больших семей? Разве это не одно и то же?»

«Да. Это просто уменьшенные версии».

«Поэтому захват Семьи Скал — это то же самое, что захват клана, торговой компании или даже захват другой страны».

«Это часть плана. Босс Крэг сначала выполнит для меня миссию, а затем Мы поглотим его в Королевство».

На этот раз Веррука спросила, так как ее интересовала эта тема. Она не увлекалась мафией и во многом чувствовала себя Люциусом. Теперь, когда она услышала, как его светлость объясняет, что нет никакой разницы… Она почувствовала это довольно тонко: «Какая миссия?»

«Я планирую использовать Босса Крэга, чтобы захватить Восточную торговую компанию нежити. Когда он закончит это, я перевезу его, его и Восточную торговую компанию нежити в Королевство».

На этот раз Лесли была удивлена. Это было вне ее ожиданий. Это было… Это было… Это был потрясающий ход! Она не удержалась и выпалила: «Как и ожидалось от моей любви!»

Люциус и Веррука обернулись, чтобы посмотреть на неживую красавицу. О чем она говорила…? Это звучало глупо. Разве его светлость не говорил, что собирается взять на себя управление Торговой компанией как частью королевства?

Лесли увидела, как эти двое посмотрели на нее, и не смогла удержаться от покачивания головой: «Вы, ребята, не имеете дело с деньгами или товарами на регулярной основе, так что вы не узнаете. Моя возлюбленная планирует использовать Босса Крэга в качестве Босс мафии возглавит торговую компанию. Если кто-то попытается обвинить Мою любовь в тиране, он может сказать, что это всего лишь мафия, и не предпринимать никаких действий. Это не его проблема. Затем, когда Босс Крэг завершает свою миссию, он забирает все это. Никто не может обвинить или остановить Мою Любовь». Глаза Лесли засияли.

«Точно.» Джек кивнул, но в его голове появилась другая мысль.

[Мне действительно не терпится дойти до раздевалки и снять с себя эту тяжелую одежду… Я ношу эту мантию с тех пор, как ушла-] Мысли Джека о себе оборвались, когда он понял, что ему нужно надеть еще одну. ванна… Последняя ванна прочно запечатлелась в его памяти… Нет! Это была кислота, запечатленная в его сознании. Джек мысленно покачал головой.

Осознание пришло и к Верруке, и к Люциусу, но они также задавались вопросом, какое отношение это имеет к деньгам или товарам…

«Тогда выходи, Нам нужно пополнить ряды Служителей Нежизни. Скольких Мы казнили за попытку покинуть Город в мое отсутствие».

Лесли пристально посмотрела на Верруку и Люциуса, и Джек заметил это.

«Я так понимаю, что-то произошло…» — спросил Джек.

«Ну… Мы заперли тех чиновников, которые пытались уйти». — сказал Люциус немного устало.

«Заперты… Вверху…? Почему ты их не казнил…? О скольких Мы говорим?»

«Ну, пятеро чиновников Нежизни пытались уйти, и сорок пять второстепенных чиновников тоже пытались уйти. Веррука заговорила.

«Хорошо, тогда… Почему же они заключены в тюрьму, а не мертвы по-настоящему?»

Люциус и Веррука хранили молчание. У них просто не было сил казнить столько чиновников. Это заставило чиновников королевства поверить в то, что Святой Король-Чародей на самом деле не собирается очищать двор.

Лесли заговорила: «Потому что эти двое не могли заставить себя выполнить ваши приказы. Я хотел выполнить официальную грязь из Суда согласно вашим приказам, но они не захотели. Я даже нашел время, чтобы просмотреть предысторию. каждого чиновника, находящегося в тюрьме.Каждый из этих отбросов эксплуатировал свое положение в течение последних пятисот лет.

Джек посмотрел на Люциуса и Верруку: «Даже если вы не знали, что они нанесли оскорбления королевству. Почему они все еще среди Нас?»

«Ах… Мы… Я…» Веррука была в растерянности, она не думала, что Джек отреагирует так. Люциус молчал.

Джек громко вздохнул: «Я не сержусь на вас двоих». Когда Джек сказал это, можно было увидеть облегчение на лице Верруки и поникшую позу Люциуса.

«Однако я разочарован». Джек закончил.

Метафизическое сердце Верруки разбилось…

[Раз-раз-разочаровался во мне?]

Пока Люциус продолжал хранить молчание, когда он в последний раз разочаровывал Святого Короля-Чародея?

Джек снова громко вздохнул, вставая и прохаживаясь за своим столом и стулом.

«Позвольте мне рассказать всем вам троим секрет».

Веррука и Люциус подняли головы, опустив головы; Глаза Лесли прояснились. Она смотрела с жаром.

«Я знаю кое-что… То, чего мне не следует знать. Вещи, о которых, я сомневаюсь, знают многие в этом мире».

Все трое остались слушать; интересно, куда это идет.

«Я видел вещи. Вещи, которые, я сомневаюсь, видели многие в этом мире».

Это озадачило троих.

«Мы должны объединиться, только тогда Мы сможем противостоять ужасам, которые лежат снаружи. Если Мы не очистим Наш двор, королевство и не укрепим Наше положение… Тогда все, что Мы делали до сих пор, будет напрасным!» Джек повернулся и хлопнул костлявой рукой по костяному столу Блэка, издав отвратительный глухой звук.

Веррука вышла из транса и не могла не спросить: «Угу, Ваша Светлость, могу ли я задать вопрос?»

Джек поправил позу: «Можешь».

«Вы… Когда вас погребли… Вы видели за пределами…? Вы видели за завесой Нашего мира?» Веррука задала этот вопрос, основываясь на теории Стефани Хаосхуд из Warmarshal, хотя из-за ситуации она забыла ту часть, где никто не должен этого знать.

Пламя Джека, танцующее в его глазницах, стало немного более яростным. «Да. Да, я это сделал».

Лесли и Веррука почувствовали резкий воздух. Лесли знала, что это значит, и Веррука недавно поняла, что это значит. Люциус выглядел так, будто превратился в камень; Он также знал… что это значит.

Джек занял свое место. «Давайте объединимся. Используя доказательства, предоставленные Моей Супругой, предайте этих подонков суду. Я хочу, чтобы этот след был широко разоблачен. Покажите всем в королевстве, что сделали эти Чиновники, и затем после каждого следа. Если будет обнаружено, что они совершили преступление. быть виновными, я хочу, чтобы их казнили на месте. Никакого ожидания, никакого досуга, никаких оправданий. Я хочу, чтобы их черепа были сложены в центре города и охранялись дворцовой стражей, и я хочу, чтобы были вывешены таблички, сообщающие, что каждый из этих так- Называется — Чиновники это сделали, и причина их казни».

«Я хочу, чтобы каждый гражданин и чиновник увидел череп каждого обезглавленного чиновника и знал, какое преступление они совершили. Я хочу, чтобы нежизнь этих предателей была прекращена. Никаких вопросов!»

Джек изложил все свои требования пугающим тоном. Этот тон… Мог ли этот тон издавать тот самый Джек, которого они знали тысячу лет назад?