Глава 204–204: Тревожная старушка

Глава 204: Тревожная старушка

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

На свитке был изображен орел, расправивший крылья. Яркий орел с острыми глазами смотрел прямо на того, кто смотрел на картину, как будто зритель был его добычей. Это мгновенно заставило тех, кто смотрел на картину, содрогнуться.

За орлом виднелся горный массив, скрытый в облаках. На ближайшей горе с вершины низвергался водопад, и вода расплескивалась во все стороны. Это было величественное зрелище.

Шу Юй посмотрела на картину и, казалось, услышала резкий крик орла, звенящий в ее ушах. Вся картина была наполнена величественной аурой.

Шу Ю… очень понравилось.

Напротив, пожилая женщина нерешительно сказала: «Картина выглядит хорошо, но не слишком ли она резкая?»

Она оглядела магазин: «Его нельзя вешать в магазине».

Действительно, их магазин был магазином готовой одежды, и все покупатели были женщинами. Если бы картина в свитке была пейзажной или изображением прекрасной женщины, она, естественно, соответствовала бы атмосфере. Этот орел явно не подходил.

Шу Юй свернул картину с орлом: «Все в порядке. Сначала я сохраню эту картину. Мы не будем это вешать». n0𝐯𝑬𝑳𝑏1n

Шу Юй был вполне доволен, открыв все подарки. В конце концов, даже Босс Лю, пришедший на поиски неприятностей, сделал им настоящий подарок.

Она раздала сухофрукты, выпечку и свежие фрукты, которые прислал доктор Сюй, и дала их Лу Дасуну и Лу Санжу, чтобы они вернули детям домой.

Видя, что уже поздно, две другие семьи неохотно вернулись обратно по настоянию старушки.

Хотя сегодня клиентов не было, Шу Юй совершенно не беспокоился. Ее спокойствие заразило и остальных членов семьи Лу.

Однако, когда на следующий день магазин открылся, а покупателей по-прежнему не было, пожилая женщина и остальные наконец забеспокоились.

Это было особенно заметно, когда во время дневной прогулки они услышали, как многие владельцы магазинов на улице Ниншуй говорили о них так, как будто их магазин закроется через несколько дней.

Увидев, что старушка встревожена, Шу Юй сказал: «Бабушка, я возвращаюсь в деревню. Возвращайся со мной».

«Хм?» Старушка была ошеломлена. Почему ей вдруг захотелось вернуться в деревню Шанши?

Шу Юй улыбнулся и сказал: «Ты забыл? В прошлый раз староста деревни Фань и многие дяди помогли Чжан Шу в деле. Мы были заняты раньше и не успели их поблагодарить. Теперь, когда магазин открыт и у нас есть свободные деньги, нам следует хотя бы купить что-нибудь в знак благодарности».

Старушка хлопнула себя по лбу: «Да, да, да. О боже, моя память. Я почти забыл. Хорошо, давайте вернемся сейчас».

Лу Эрбай остался временно руководить магазином. Мадам Руан и Дайя шили одежду на заднем дворе, а Даху и Санья сидели на корточках и писали на земле ветками деревьев.

Хотя Даху не нашел школу для обучения, Шу Юй научил его нескольким словам. Теперь он планировал сначала узнать имена членов своей семьи.

Шу Юй приготовил повозку с мулом и помог старушке сесть в повозку.

Повозка с мулом проехала весь путь до старой кондитерской на улице Ниншуй. Неожиданно, когда оно уже собиралось остановиться, старушка сказала: «Лис не покупает выпечку».

Шу Юй сказал: «Эта выпечка хороша. В качестве благодарственного подарка он также может выразить нашу благодарность».

Старушка покачала головой: «Вы не понимаете. Выпечка хорошая, и дарить ее действительно весьма достойно, но семьи в деревне не знаешь. Лиз не говорит о других. Просто возьмите в качестве примера семью деревенского вождя Фана. Его жена очень любит сыновей и обращается с девочками как с травой. Если мы пришлем пирожные, они либо отдадут их всем мальчикам, либо спрячут, чтобы съесть тайно.