Глава 214–214: Коварная мадам Лян

Глава 214: Коварная мадам Лян

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Сян никогда не думала, что сможет зарабатывать 500 монет в месяц.

И она была не единственной. Сянди тоже был нанят.

Вместе они зарабатывали бы по крайней мере один таэль серебра в месяц. Семья Лу даже предоставила жилье.

Если бы они жили экономно, они могли бы откладывать десять таэлей серебра в год!

Если бы это было так, как сказал Шу Юй, и они могли бы получить пятьдесят или сто монет в качестве комиссионных, это было бы дополнительным доходом.

Сэкономив на два года, приданое Сянди было бы достаточно богатым.

После того, как Шу Юй закончила объяснять условия, она спросила их двоих:

«Что вы думаете? Если у вас есть вопросы, вы можете их задать». «Нет, — Сян несколько раз покачала головой, — это уже очень хорошо».

Она никогда даже не думала, что сможет иметь постоянную работу.

В прошлом мать и дочь выполняли лишь небольшую работу и сажали урожай, ведя трудную жизнь.

Это было уже очень хорошо. Они определенно сделают все возможное.

Увидев, что вопрос почти решен, Шу Юй встал.

— Хорошо, тогда решено. Тетя Сян, мы в затруднительном положении, так что, если возможно, не могли бы вы завтра собрать вещи и уладить семейные дела, а послезавтра поехать в округ и приступить к работе?

«Да, конечно»

Сян подумала о двух акрах земли своей семьи и решила временно доверить их соседу, чтобы тот помогал им присматривать. После сбора урожая она сдавала в аренду два акра земли.

Что касается дома… Ведь мать и дочь прожили в нем больше десяти лет, поэтому внутри было навалено много вещей. Они сохранят его до поры до времени. После того, как они обосновались в округе, она вернет дом деревенскому старосте.

Сян уже спланировала все в уме.

Шу Юй встал и попрощался. Было уже поздно. Если она не вернется в ближайшее время, старушка забеспокоится.

Сян и Фу Сянди отправили ее к двери и наблюдали, как она исчезла, прежде чем с легким волнением вернулись во двор. Они воспользовались тем, что небо еще не потемнело, чтобы быстро подготовиться.

Шаги Шу Юй обратно в деревню Шанши были намного легче, поскольку она решила важный вопрос.

Жители деревни один за другим возвращались с полей. Они бросят на нее еще несколько взглядов, когда увидят ее. Убедившись, что семья Лу действительно открыла магазин, все странно посмотрели на нее.

Шу Ю слегка кивнула, когда увидела нескольких знакомых людей. Затем она ускорила шаг и пошла к дому семьи Лу.

Однако, подойдя к двери, она увидела фигуру, ковыряющуюся у двери во двор. Время от времени фигура заглядывала в щель двери, высунув зад, совсем как вор.

Шу Юй нахмурился и подошел ближе, только чтобы обнаружить, что на самом деле это была мадам Лян.

Она на мгновение потеряла дар речи. Затем она сделала несколько шагов вперед и похлопала собеседника по плечу.

Госпожа Лян со всем своим вниманием смотрела на двор, когда кто-то внезапно похлопал ее по плечу. Она была так напугана, что ее волосы встали дыбом, когда она повернула голову и вскрикнула.

Увидев, кто стоит перед ней, мадам Лян вздохнула с облегчением. Она похлопала себя по груди и пожаловалась: «Так это ты. Ты напугал меня. Почему ты украдкой стоишь позади меня и не издаешь ни звука?» Шу Ю указала на себя: «Я подлая? Вы уверены?»

Госпожа Лян была ошеломлена. Когда она подумала об этой сцене, она сразу почувствовала себя немного неловко. nO𝑣𝐄𝑙𝒃1n

Она коснулась своего носа и неловко рассмеялась: «Ну, я просто волнуюсь за твою бабушку».

Выражение лица Шу Юй сразу стало серьезным, когда она услышала, что это связано со старухой.

«Что случилось с моей бабушкой?»