Глава 239–239: Что ты сделал с Ю?

Глава 239: Что ты сделал с Ю?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Однако, когда она увидела, что по-прежнему арендует двор всего с тремя маленькими комнатами, Шу Юй не смогла сдержать вздох. Она временно подавила эту мысль.

Если бы она захотела его купить, старушка, вероятно, не согласилась бы.

Поэтому Шу Юй на мгновение задумался и съел последний кусок блина. Затем она сказала старушке: «Бабушка, мы можем сначала попробовать». Если эта мягкая игрушка будет хорошо продаваться, мы сможем производить больше. Когда придет время, вам не придется делать это самостоятельно. Если ты попросишь это сделать третью тетю, она обязательно будет рада».

Куклы были не такими сложными, как готовая одежда. Обычно те, кто умел рукоделие, легко могли этому научиться.

Старушка сцепила руки. «Это хорошая идея.»

Затем она была ошеломлена и посмотрела на Шу Юя со странным выражением лица.

Последний сделал вид, что не обращает внимания, и повернулся, чтобы войти на кухню с миской и палочками для еды.

Однако после того, как она вышла, старушка все равно спросила: «Ю, ты не упомянул свою тетю, это потому, что… она тебе не нравится?»

«Нет.» Шу Ю решительно покачала головой. «Я как раз думал, что Даниу женится в конце года, а Ланьхуа собирается искать мужа. Тогда старшая тетя, должно быть, очень занята, и у нее нет времени ни на что другое, верно?

Старушка весело ткнула ее. «Ты умеешь говорить только глупости. Я знаю, что вам не нравится мадам Ли, и мне тоже. Вы должны тайно не любить ее. Мне тоже не нравится мадам Лян. Она ленива.»

Шу Юй сказал: «Третья тетя действительно ленива, но это потому, что она не любит работать в поле. Шить кукол относительно легко, и на этом можно быстро заработать деньги. Моя третья тетя определенно сделает это быстрее, чем кто-либо другой».

«Похоже, ты возлагаешь большие надежды на свою третью тетю». Похоже, ее третий сын раньше не зря льстил Ю.

Хотя Шу Юй не любила мадам Ли, у нее сложилось хорошее впечатление о Даниу.

У Даниу действительно было чувство ответственности, как у старшего внука семьи Лу. Если бы для него была подходящая работа, Шу Юй обязательно подумал бы о нем в первую очередь.

Старушка мало что говорит. Теперь, когда у нее была другая работа, позволяющая зарабатывать деньги, она была занята каждый день. Ее больше не заботили тривиальные дела невесток.

Шу Юй увидел, что старушка снова занята, поэтому встала и вошла в комнату.

Она долго не выходила. n𝐎𝔳𝑒𝓁𝑩В

Старушка уже набила всех кукол, но по-прежнему ничего не слышала. Она сразу забеспокоилась.

Она положила куклу погреться на солнце и пошла к маленькой комнате Шу Юя.

Однако, подойдя к двери, она увидела, как человек внутри вышел.

Однако глаза старушки расширились, когда она посмотрела на человека перед собой. Она не могла не воскликнуть: «Кто… ты? Где наш Ю? Что ты с ней сделал?

Старушка никогда не ожидала, что в комнате Шу Юя будет еще один человек, когда она сидела во дворе снаружи, а дверь не была открыта или закрыта. Это был бородатый мужчина.

Она внезапно подумала о том, что произошло в семье Чжан. Разве не тогда, когда все были во дворе, Чжан Шу отрезали язык и молча выкололи глаза?

Когда старушка подумала об этом, все волосы на ее теле встали дыбом, и тело задрожало. Ей хотелось броситься вперед и сразиться с человеком перед ней на месте.

«Что ты сделал с нашим Ю?»

Пока она говорила, ее рука уже коснулась его головы, но она была поймана на полпути.

Сразу после этого в ее ухе раздался знакомый и беспомощный смех. «Бабушка, это я. Я Ю. Сначала успокойся…”