Глава 286–286: Шу Юй: ты это украл?

Глава 286–286: Шу Юй: ты это украл?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Лу Санжу и его жена побежали на кухню и пили имбирный суп, перешептываясь друг с другом. Они взволнованно обсуждали, где использовать семь таэлей.

Старушку они не беспокоили. Она покачала головой и снова задала вопросы Ланьхуа.

«Раз ты приехал в округ рано утром, почему ты не пришел к бабушке? Что ты ел на обед?»

Ланьхуа тихо сказала: «Я пришла только продать шелковые ленты, которые долго копила. Я приехал сюда с девушкой из деревни. Я думал, что зайду после того, как закончу, но не ожидал, что столкнусь с таким.

На обед у меня было печенье, которое я принесла с собой.»n𝗼𝑽𝐄𝐿𝗯В

На самом деле у нее были некоторые скрытые мысли, которые она не высказала. Сегодня она приехала в округ, намеренно одетая как Шу Юй. Она долго координировала этот наряд.

Когда она отправилась в путь, многие говорили ей, что она хорошо выглядит.

Хотя она была счастлива, она чувствовала себя несколько неуверенно. Она боялась, что Шу Юй увидит ее тайные мысли, когда она придет, поэтому не осмелилась прийти немедленно. Она подумала, что могла бы сначала продать свои шелковые ленты.

— А что насчет другой девушки?

Ланьхуа объяснила: «Когда днем ​​мы пошли в персиковый лес продавать шелковые ленты, мы расстались. Ей повезло больше. Ей не потребовалось много времени, чтобы познакомиться с группой девушек и продать все свои шелковые ленты. Она подошла ко мне и сказала, что возвращается. Я продал немного и не хотел уезжать, поэтому сказал ей, что собираюсь навестить бабушку позже, и попросил ее сначала вернуться.

Старушка кивнула и похлопала ее по руке: «Не ходи одна, если в следующий раз окажешься в незнакомом месте. Не беда, если шелковые ленты нельзя продать, безопасность важнее. Когда вы вернетесь позже, пойдите со своим третьим дядей и его женой. Просто у тебя глаза все еще опухли. После того, как ты вернешься, твоя мать обязательно будет бесконечно тебя пилить.

Ланьхуа подумала о возможной реакции мадам Ли и сжала шею.

«Это, это нормально. Мой отец все еще здесь».

— Хорошо, что у тебя есть какие-то мысли.

На этот раз, даже если бы ее старший сын был рядом, это, вероятно, было бы бесполезно.

Сначала семья ее второго сына переехала в графство и даже открыла магазин. Теперь ее третий сын и его жена нашли работу и приедут завтра. Люди, которые изначально жили хуже, чем Лу Дасонг, теперь стали горожанами. Не сошла ли бы с ума ее старшая невестка от гнева?

Старушка тайком покачала головой и крикнула на кухню: «Санжу, жена Санжу, уже поздно. Вы двое должны вернуться первыми. Разве ты не говорил, что тебе все равно придется собирать багаж после возвращения? Не опаздывай».

Лу Санжу радостно выбежал: «Мама, мы сейчас идем».

— Ладно, иди, быстро иди.

Лу Санжу усмехнулся и посмотрел на Шу Юя. Последний вздохнул: «Хорошо. Я одолжу тебе на день повозку с мулом.

«Ю такой внимательный».

Сказав это, он пошел тащить повозку. Как только его пальцы уже были на поводьях, он вдруг о чем-то подумал и тут же остановился.

Он снова подбежал и прошептал Шу Юй: «Ю, иди сюда. Я забыл тебе кое-что сказать. »

Старушка была нетерпелива: «Чего ты ждешь?»

«Мама, это будет сделано через некоторое время».

Лу Санжу затащил Шу Юя в дом.

Остальные во дворе переглянулись, и старушка закатила глаза.

Шу Ю последовала за Лу Санжу в дом, и тот закрыл за ней дверь.

«Что ты делаешь?»

Лу Санжу быстро подошел, затем порылся в рукаве, прежде чем достать нефритовый жетон.

«Это вам. Это от тех трёх молодых мастеров.

Шу Юй был ошеломлен. Она взяла нефритовый жетон и обнаружила, что он очень приятный. Когда она посмотрела на выкройки, они действительно были высшего качества. Она в шоке посмотрела на Лу Санжу: «Ты, ты это украл?»

«Как я мог?»