Глава 321–321: Беспокойство Шу Юя

Глава 321–321: Беспокойство Шу Юя

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Шу Юй был удивлен и увидел, как старушка сунула ей в руки два серебряных монеты.

«Бабушка?»

Старушка сказала: «А, Ю, отдай это этому офицеру и попроси его помочь. Накорми свою четвертую тетю и позаботься о ней.»n𝐎𝓋ℯ𝑙𝑏1n

Шу Юй тупо смотрела на разбитое серебро в своей руке.

До того, как Шу Юй вернулся, у старушки было всего две или три сотни монет (денежных).

После открытия магазина старушка заработала много денег. Однако она не взяла ни одного пенни, кроме 10 таэлей (денежных единиц) серебра, которые она получила от правительства.

Она чувствовала, что ей не нужно тратить много денег в обычные дни. Достаточно того, чтобы дома была еда и питье.

Однако ее дети и внуки были очень сыновними. Время от времени Шу Юй находил предлог, чтобы дать ей немного денег и просил оставить их себе. В будущем, когда к ней приедут внуки, старушка купит что-нибудь вкусненькое и поделится с ним. Дети тоже были бы счастливы.

Позже мадам Руан и Дайя также дали ей немного денег, а также два таэля (денежных) пенсионных денег, которые Третий Брат дал ей несколько дней назад.

Поэтому у старушки теперь было в руках пять-шесть таэлей (денежных монет) серебра. Она вынула половину и сунула все в руки Шу Ю.

Шу Юй не мог удержаться от смеха. Она не отказалась от этого. Только приняв это, старушка могла чувствовать себя спокойно. В любом случае он найдет повод вернуть его в будущем.

Однако она уже дала Ху Ли несколько таэлей (денежных средств) серебра. Она уже объяснила, что сказала старушка.

«Бабушка, не волнуйся. Я знаю что делать.»

Шу Юй обернулся и сказал Ху Ли несколько слов.

Группа людей подошла к входу в здание окружного правительства и остановилась.

Лу Дасонг и остальные, ожидавшие снаружи, немедленно вышли вперед, чтобы поприветствовать его.

Жители деревни Даксу с тревогой спросили старосту деревни Чена: «Деревня

Шеф, вы видели семью Юань. С ними все в порядке?»

Глава деревни Чэнь махнул рукой. «Не оставайся здесь. Давай сначала вернемся».

Когда они были далеко от окружного управления, староста деревни Чэнь повернулся к старушке Лу и сказал: «Невестка Лу, мы сначала вернемся в деревню. Пожалуйста, позаботьтесь о делах семьи Юань. Если у нас есть какие-то новости, давайте передадим их друг другу. Мы сделаем все возможное, чтобы найти Юань Шаньчуаня».

Старушка кивнула, и они быстро разошлись и ушли.

Только тогда Шу Юй и остальные пошли к переулку Люфан. Лу Дасонг спросил о ситуации Лу Сиксинга и знал, что в этом нет ничего серьезного. Его также не заперли в тюрьме, поэтому он чувствовал себя гораздо свободнее.

Репутация в наши дни по-прежнему очень важна, особенно для женщин. Если бы они сидели в тюрьме, их бы уже считали грязными людьми в глазах многих людей.

Однако лорд Сян пообещал Шу Юй, что временно задержит ее в окружном офисе, а не отправит в тюрьму.

Некоторые из них болтали, вернувшись домой.

Как только старушка вошла в дом, она спросила о Цюаньцюане.

состояние. Ребенок уже принял лекарство и уснул.

Мадам Руан все время сидела рядом с ребенком, шила чехол для игрушки и время от времени проверяла его состояние.

В настоящее время, казалось, все было хорошо. Поноса у нее больше не было, но она плохо спала.

Пока с ними все было в порядке, все было хорошо. Все какое-то время были заняты и даже не пообедали.

Госпожа Лян помогла им с лапшой. Все поспешно наполнили желудки, прежде чем смогли сесть и немного отдохнуть. Они также могли спокойно что-то обсудить.

Ключом к проблеме был Юань Шаньчуань, но он словно растворился в воздухе. Никто не знал, куда он делся.

Шу Юй не был знаком с этим местом, а у династии Дасу не было повсюду камер наблюдения, как в наше время. Найти кого-то было непросто.

Судя по всему, она могла возлагать свои надежды только на правительство.

Больше всего Шу Юй беспокоился о том, жив ли еще Юань Шаньчуань..