Глава 43: Самый красивый мужчина
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Как только дверь была заперта, Шу Юй услышал сзади голос мадам Лян.
«Эх, вторая невестка, куда ты идешь?»
На самом деле, мадам Жуань и госпожа Лян не особо общались. Скорее, у них даже было несколько конфликтов. Когда они встречались, они обычно делали вид, что не знают друг друга.
Кто знал, что госпожа Лян возьмет на себя инициативу поприветствовать ее сегодня? Это все благодаря вчерашней тарелке лапши?
Госпожа Руан ответила тихим голосом: «Эрия вернулась домой, поэтому нам нужно поехать в округ, чтобы увидеться с матерью».
Мадам Лян тайно надулась, но внешне улыбнулась: «Тогда будь осторожна, вторая невестка».
Мадам Руан кивнула и собиралась уйти со своими двумя младшими детьми. Когда Шу Юй проходил мимо мадам Лян, она спросила: «Почему я не вижу третьего дядю?»
«О, он? Он вышел рано утром. В чем дело, тебе от него что-то нужно? Глаза госпожи Лян засияли.
Шу Юй просто улыбнулся: «Нет, я просто спрашиваю».
Она подумала про себя, что Лу Санжу, должно быть, пошел узнать больше о старушке Руан. Она не ожидала, что он с таким энтузиазмом отнесется к подобной работе, учитывая его обычную лень.
Однако это тоже было хорошо. В конце концов, она хотела знать это раньше.
Четверо из них быстро достигли входа в деревню. Саня крепко держал Шу Юй за руку и время от времени смотрел на нее.
Несколько раз она собиралась упасть, но Шу Юй поддерживал ее.
У въезда в деревню народу было немного, так как они отправились немного поздно. Жители деревни, которые хотели отправиться в графство, обычно уезжали на рассвете.
На самом деле, если бы мадам Руан была одна, она бы просто пошла туда.
Но теперь им оставалось только ждать карету у въезда в деревню. Обычно в предрассветные часы дня мимо проезжали только одна или две повозки, запряженные волами или ослами.
Однако сегодня в округе был рынок, так что мимо проезжали еще две повозки с ослами. Они должны быть в состоянии добраться до них через некоторое время.
Шу Юй оглянулся и увидел недалеко большой камень. Она собиралась позвать мадам Руан сесть, когда Даху потянула ее за руку.
Она была ошеломлена и посмотрела на него сверху вниз.
Даху указал на подходящего человека и тихим голосом представил: «Вторая сестра, посмотри, это ученый Тан из нашей деревни. Он такой потрясающий, ему всего восемнадцать, а он уже учёный».
Шу Юй подняла голову и посмотрела на мужчину, который подходил все ближе и ближе.
Он действительно был очень молод. Он был немного худым и нес на спине книжный шкаф, направляясь в деревню.
Судя по его виду, он должен был только что вернуться из округа.
Когда другая группа подошла ближе, Даху испугался, что тот услышит его, и быстро закрыл рот. Однако его глаза были полны зависти и восхищения, когда он смотрел на ученого Тана.
Ученый Тан прошел мимо них, не взглянув. Он быстро миновал их и вошел в деревню.
Как только его фигура исчезла, Санья также сказал: «Вторая сестра, разве ученый Тан не очень красив? Он самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела, и он хорошо учится. Он, должно быть, очень умный». n𝑜𝑣𝑬𝐋𝑏В
Шу Юй позабавил: «Это самый красивый? Я видел кого-то еще более красивого. Это был человек эффектной внешности и благородного поведения, доброжелательный и хорошего поведения. Хотя его улыбка была немного фальшивой, это совершенно не повредило его тонким чертам лица и магнетическому голосу».
Когда другие описывали голос как голос, от которого девушки могут забеременеть, просто слушая его, они, вероятно, имели в виду этого человека.
Глаза Сани расширились: «Вторая сестра, ты только что использовала так много, так много идиом.
Ты такой знающий.
Шу Юй потерял дар речи. Было ли это ее главной мыслью?
«Вторая сестра, что ты имеешь в виду под словом «быть»?»
Доброкачественный, правда?
Шу Юй засмеялся: «Это метафора широкого ума и сердца».