Глава 44–44: Произошло что-то большое.

Глава 44: Произошло что-то большое

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Саня, похоже, ничего не понял, а Даху навострил уши и сделал вид, что слушает.

Шу Ю с первого взгляда мог сказать, что этот малыш, вероятно, подражал тому, как взрослые говорили и делали что-то, потому что он был единственным мальчиком в семье Лу.

Ему было явно очень любопытно, но он никогда ничего не говорил и всегда делал вид, что очень спокоен. Он тоже не знал, как выразить свою радость, поэтому просто молча стоял в стороне. Эта сцена заставила ее почувствовать некоторую грусть за мальчика.

Саня же был от нее более зависим и уже успел с ней познакомиться. Она наклонилась ближе и спросила: «Тогда, вторая сестра, где тот красивый мужчина, о котором ты говорила?»

«Я не знаю», — Шу Ю покачал головой. Она видела этого человека всего два раза в году назад и знала только, что его фамилия Мэн.

Вернувшись в храм Дунцин, когда она и Лу Эрбай были серьезно ранены, их лечил проходящий мимо странствующий врач. no𝐕𝑬𝐿𝓫В

Хозяином странствующего врача был молодой мастер Мэн, у которого был приятный голос.

Молодой мастер Мэн просто проходил мимо, пока она восстанавливалась после травм. Они встретились случайно и с тех пор больше не виделись.

Саня хотел задать еще вопросы, но госпожа Жуан уже махнула рукой и сказала: «Повозка с осликом здесь. Давай быстрее. Пойдем.»

Некоторые из них перестали говорить.

В повозке с ослами уже находились два человека. С появлением их четверых здесь в одно мгновение стало намного люднее.

К счастью, Даху и Саня были хрупкими детьми, поэтому поставить их на ноги не составило труда.

Повозка с ослом мчалась до самого округа. По пути он подобрал еще двух человек и больше вместить уже не мог.

Большинство жителей деревни пошли на уездный рынок пешком. В конце концов, они не хотели платить монеты за каждую поездку.

Сердце госпожи Жуан болело, но она знала, что эти траты неизбежны.

Немногие из них сидели на покачивающейся повозке с ослами. Когда Саня почти заснул на руках Шу Юя, повозка с ослами наконец остановилась.

«Были здесь.»

Шу Ю понес Саню вниз и взял Даху за руку. Двое детей посмотрели на высокую городскую стену перед ними и удивленно воскликнули: «Так вот это округ».

Мадам Руан на секунду остановилась и почувствовала себя немного грустно. Да, условия в семье были не очень хорошие, поэтому она никогда раньше не привозила двоих детей в графство.

Шу Юй держал по одному в каждой руке: «Пошли. Сначала мы пойдем в клинику.

Группа из четырех человек последовала за шумной толпой и вошла в городские ворота. В это время Лу Санжу торопливо бежал домой, обливаясь потом.

Госпожа Лян была шокирована его встревоженным видом и не могла не отругать его: «Что случилось? Почему ты бежишь так быстро? Вас преследует собака?»

Лу Санжу не волновало ее плохое отношение. Он зачерпнул немного воды из кувшина и залпом выпил: «Что-то произошло. Произошло что-то большое».

«В чем дело? куда ты пошел так рано утром?

«Позвольте мне сказать вам, Эрия действительно потрясающая. Она действительно попала в самую точку. Она действительно потрясающая», — Лу Санжу вздохнул от волнения, выходя. Госпожа Лян оттянула его назад: «Объясните ясно. Что именно происходит?» «Боже, я не могу объяснить это за короткое время. Сначала мне нужно найти Эрию.

Он собирался снова уйти, но госпожа Лян быстро сказала: «Эрьи нет рядом. Вторая невестка и ее семья уехали в округ».

— Они поехали в округ? Лу Санжу нахмурился и снова сел. Он обмахнулся веером и сказал: «Тогда я подожду, пока они вернутся».

Затем он внезапно встал, посидев некоторое время: «Этого не может быть, я не могу ждать».

Он отбросил веер и сказал госпоже Лян: «Подожди дома. Я поеду в округ, чтобы найти Эрию. Позвольте мне сказать вам, что если я расскажу ей такую ​​важную информацию, я, возможно, даже получу некоторую выгоду.