Глава 59–59: Это потакание чужим предпочтениям

Глава 59: Это потакание чужим предпочтениям

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

После того, как все было готово, Шу Юй забронировал номер в довольно чистой городской гостинице и остался на ночь.

На следующее утро она переоделась в одежду даосской монахини в своей комнате и накрасилась, чтобы выглядеть старше. При этом ее первоначальный вид вообще нельзя было увидеть. Она зачесала все волосы в пучок и выглядела как небожительница. Вчера она больше походила на мастера, чем на гадалку. Шу Юй был вполне доволен своей внешностью. Она взяла матерчатую сумку и вышла.

Она пошла в ларек возле дома семьи Юй, чтобы позавтракать, и во время еды смотрела на вход.

nO𝓥𝑒𝒍𝓫1n

Как и ожидалось, вскоре после этого она увидела фигуру лорда Юя.

Шу Ю поспрашивал и узнал, что господин Юй обычно утром ходит в свои магазины, чтобы проверить ситуацию.

Судя по тому, в каком направлении он ушел, это действительно было так.

Вскоре после того, как господин Юй ушел, мадам Юй тоже уехала в паланкине.

Только тогда Шу Юй положил несколько медных монет и быстро пошел к магазину господина Юя.

Лорд Юй случайно выходил из одного из магазинов. Шу Юй опустила голову и пошла прямо к нему, осторожно избегая слуг Лорда Юя и успешно наткнувшись на него.

— У тебя нет глаз? Лорд Юй отступил на два шага и в гневе поднял голову.

Шу Юй тут же опустила глаза и остановилась. Она сказала извиняющимся тоном: «Пожалуйста, простите меня, я спешила. Просто я увидел здесь зловещую ауру и забеспокоился, что что-то случится, поэтому наткнулся на тебя.

Господин Юй был суеверен, поэтому относился гораздо добрее к монахам и монахиням. Он уже успокоился: «Я тоже немного поторопился со своими словами. Надеюсь, вы не будете придираться ко мне.

Как только он закончил говорить, Лорд Юй внезапно о чем-то подумал и нахмурился: «Вы только что сказали, что видели здесь зловещую ауру?»

Он повернул голову и посмотрел назад. Его магазин находился прямо за ним. Не значило ли это, что с его магазином что-то случится?

Шу Юй подняла голову и изобразила удивление: «От тебя исходит зловещая аура».

Лорд Юй внезапно занервничал: «Почему ты так говоришь? »

«Мой Лорд, сталкивались ли вы в последнее время с какими-либо проблемами? Почему твоя глабелла темна и загрязнена кармой? Тебя ждет великая катастрофа… Она вдруг закрыла рот, вздохнула и покачала головой.

Когда господин Юй впервые услышал, как монахиня сказала, что его глабелла темная, он не слишком обрадовался. В последнее время у него явно произошли какие-то радостные события, и он был в приподнятом настроении. Мастер Гэн сказал, что у него скоро будет ребенок, так как же могла случиться большая катастрофа?

Тем не менее, увидев, как Шу Юй вздохнула на середине предложения и собиралась уйти, его сердце екнуло, и он немедленно остановил ее: «Почему ты остановилась на середине предложения?»

«Я прохожу мимо города Венлань и действительно должен быть занят. Сначала я подумал, что этот магазин наполнен зловещей аурой, и боялся, что это повредит невинным, поэтому я бросился туда. Теперь, когда я узнал, что источником пагубной ауры является Мой Господь, и это также из-за кармы, мое вмешательство было бы против воли Небес. Пожалуйста, позаботься. Я пойду.

Шу Ю развернулся и ушел. У нее не было образа шарлатана, гоняющегося за богатым человеком. Она была очень откровенна.

При этом Лорд Юй еще больше занервничал и поверил ей. Он быстро приказал двум служителям остановить ее: «Пожалуйста, подождите».

Шу Юй слегка закрыла глаза, словно она видела мир смертных, но уголки ее рта тайно скривились.

Это… угождало чужим симпатиям.

Разве господин Юй не был суеверным и особенно верил в такие вещи? Посмотрим, кто лучше, она или тот гадалка, мастер Гэн..